Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Translations for "DID YOU"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Arabic | فهمتني ؟ (did you get me?). (various references) | |
Czech | koho jste vidìl? (whom did you see?), jak se dostal? (how did you get in?). (various references) | |
Finnish | saitko sen? (did you get it?), oletko moista kuullut? (did you ever hear the like of that?), mitenkä (I beg your pardon?, sorry, what did you say?), miten olit pukeutunut? (what did you wear?), miten ihmeessä (how did you ever), mistä olet sen löytänyt (where did you find it?), keneltä tuon sait? (who did you get that from?), kenelle sen annoit? (who did you give it to), hän ei tullut (etkä sinäkään, he did not come, nor did you), ennätitkö junaan? (were you in time for the train? did you catch the train?), en minä sitä saanut (etkä myöskään sinä, I did not get it, neither did you). (various references) | |
French | quoi qu'est-ce que tu dis? (what did you say?), qu'est-ce que tu as dit? (what did you say?), quelle pièce avez-vous vu? (what play did you see?), comment vous dites? (what did you say?), avez vous fait votre exercice (did you do your exercise). (various references) | |
French Canadian | avez-vous (do you have). (various references) | |
German | Wie sind Sie darauf gekommen? (How did you hit on that?). (various references) | |
Hungarian | mit mondtál? (what did you say?), mit mondott? (what did you say?), milyen messze mentek? (how far did you go?), mi szél hozott erre? (where did you spring from?), meddig mentek? (how far did you go?), kinek adtad a pénzt? (whom did you give the money?), honnan pottyantál ide? (where did you spring from?), honnan cseppentél ide? (where did you spring from?), hogy voltak a rokonai (how did you leave your relations?), hogy vannak a rokonaid? (how did you leave your relations?), hogy kerülsz ide? (where did you spring from?), eljött? (how did you leave your relations?), amikor (as occasion serves, how did you leave your relations?, there comes a time when, time was when, when). (various references) | |
Luganda | wasuze (did you sleep, your sleep). (various references) | |
Pidgin English | yu (Do you, you). (various references) | |
Pig Latin | idday youay.(various references) | |
Portuguese Brazilian | tinha (did you have). (various references) | |
Romanian | de unde ai apãrut? (where did you spring from?), de ce ai fãcut-o? (why did you do it?), de ce ai fãcut asta? (what did you do that for?), i-ai scris câteva vorbe? (did you drop him a line?), extraordinar! ai mai auzit aşa ceva? (well! did you ever hear such a thing?), cum naiba ai descoperit asta? (how the deuce did you find it out?), ce-ai spus? (what did you say?), ai dormit bine? (did you sleep well?). (various references) | |
Somali | goormaad (when did you). (various references) | |
Spanish | vio (did you see), tenía (did you have, I had), reservó (did you reserve), perdió (did you lose). (various references) | |
Turkish | dediniz (did you say), nasıl gitti? (how did you fare?), nasıl geçti? (how did you fare?). (various references) | |
Wolof | ngane (what did you say?), loo (What did you). (various references) | |
Xhosa | ulale (Did you sleep, You sleep), udibene (Did you meet). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.