Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Detain |
DetainVerb1. Deprive of freedom; take into confinement. 2. Stop or halt; "Please stay the bloodshed!". 3. Cause to be slowed down or delayed; "Traffic was delayed by the bad weather". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "detain" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: DetainSynonyms: confine (v), delay (v), hold up (v), stay (v). (additional references) |
| Antonyms: free (v), rush (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Retention | Secure, withhold, detain; hold back, keep back; keep close; husband; (store); reserve; have in stock, have on hand, keep in stock; (possess); entail, tie up, settle. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Detain |
| English words defined with "detain": buttonhole ♦ clink ♦ Detained, Detaining, Disherit ♦ Excuss ♦ gaol, General lien ♦ jail, jailhouse ♦ lobby ♦ Overlinger ♦ slammer ♦ To hold by the button. (references) |
| Specialty definitions using "detain": ARREST ♦ Detention Basins, Dressing. (references) |
| Etymologies containing "detain": Overlinger. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | The party members who are doctors we detain for a very brief period of time (Citizen X; writing credit: Robert Cullen; Chris Gerolmo) You were told to investigate them, not detain them (Citizen X; writing credit: Robert Cullen; Chris Gerolmo) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Author | Quotation |
Walter Savage Landor | My thoughts are my company; I can bring them together, select them, detain them, dismiss them. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | And not all that could be urged to detain her succeeded |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | A young woman dressed in a long pink gown laid her hand on his arm to detain him and gazed into his face |
Walden | Thoreau, Henry David | They early introduce us to and detain us in scenery with which otherwise, at that age, we should have little acquaintance |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | It may detain persons seeking refugee status, particularly non-Arabs, while they await resettlement in a third country. (references) | |
Meanwhile, the Government also continued to detain the boy selected by the Dalai Lama as the Panchen Lama's reincarnation. (references) | ||
Children | Venezuela | Children's rights advocates claim that curfews permit the police to act arbitrarily and detain persons who have committed no crime. (references) |
United Kingdom | Under the 2000 Prevention of Terrorism Act, the police can arrest and detain children as young as 10 years of age for up to 7 days, although no children were detained under the act during the year. (references) | |
Civil Liberties | Algeria | They sometimes detain persons at these checkpoints. (references) |
Economic History | Zimbabwe | This gave government authorities widespread powers under the "Law and Order Maintenance Act," including the right to detain persons without charge. (references) |
Canada | It is now possible to obtain, prior to the commencement of an action, a court order requiring Canadian customs officials to detain such infringing goods pending trial. (references) | |
Saudi Arabia | Courts can impose precautionary restraint of personal property pending the adjudication of a commercial dispute, according to Royal Decree No. M/4 of October 2, 1989. This decree has diminished the incentive for individuals to physically detain foreign partners pending the resolution of commercial disputes. (references) | |
Human Rights | Venezuela | The army stated that it did not detain Rivas. (references) |
Georgia | Police frequently detain persons without warrants. (references) | |
Libya | Security forces arbitrarily arrest and detain citizens. (references) | |
Political Economy | Mali | Occasionally police arbitrarily arrest and detain persons. (references) |
Saudi Arabia | The Mutawwa'in continued to intimidate, abuse, and detain citizens and foreigners. (references) | |
Sudan | In 2000 the Government used the state of emergency to detain more than 100 individuals. (references) | |
Women | Kazakhstan | Police also may not detain a person legally for more than 72 hours if the victim refuses to provide a written complaint and in most cases, women refuse to follow through with charges. (references) |
New Zealand | It expanded intervention measures, such as the use of protection orders; education programs for men, women, and children; stronger police powers to arrest and detain offenders; improved access to legal services for women eligible for legal aid; and tougher penalties for breach of a protection order. (references) | |
Worker Rights | Argentina | In September the Buenos Aires provincial government issued a decree that police detain children begging in public places. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | ARREST, v.t. Formally to detain one accused of unusualness. God made the world in six days and was arrested on the seventh. The Unauthorized Version |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Detain" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 96.00% of the time. "Detain" is used about 150 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 96% | 144 | 26,339 |
| Lexical Verb (base form) | 2.67% | 4 | 175,879 |
| Noun (singular) | 1.33% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 150 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
detain | 18 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "detain"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | vonoj (be late, delay, hang up, hinder, hold up, linger, procrastinate, retard, slow down, wait), pengoj (arrest, baffle, balk, baulk, block, clog, cross, cumber, delay, embarrass, encumber, estop, foil, forbid, frustrate, get in the way, hamper, handicap, hedge in, hinder, hobble, impede, inhibit, interfere, interfere with, interrupt, jam, keep away from, let, obstruct, occlude, oppose, preclude, prevent, prohibit, resist, set back, shut in, stumble, trammel, traverse, trouble), përmbaj (carry, check, choke, comprise, constrain, contain, control, Cork, deter, embrace, feature, gulp, hold, hold back, hold in, include, incorporate, pocket, repress, restock, restrain, stay), ndaloj (arrest, balk, ban, bar, baulk, block, break down, cease, challenge, close down, come to a halt, debar, disallow, disqualify, enjoin, estop, forbid, halt, impede, inhibit, interdict, negative, nip, prevent, prohibit, proscribe, pull up, stall, stop, tackle, withhold), mbaj në arrest, frenoj (apply the brakes, be an obstacle to, bit, brake, check, choke up, clog, contain, control, Cork, damp, delay, deter, fetter, guard, hamper, hang up, hedge in, hold, hold back, hold in, inhibit, interrupt, keep in, put back, rein, retard, set back, stay put, stem, stop). (various references) | |
Arabic | حجز (attach, attachment, be taken, bespeak, bond, confine, confinement, constrain, derequisition, detention, distrain, foreclose, have reservations, immure, impound, incarcerate, incarceration, keep, lock, mew, put away, recapture, reservation, reserve, restrain, retention, seize, seizure, sequester, sequestration, shut, staunch, stop, tackle), سجن (be imprisoned, can, clap, clink, confine, cooler, detention, gaol, hatch, hock, immure, imprison, imprisonment, incarcerate, incarceration, intern, internment, jail, jug, lock up, lockup, log cabin, mure, nick, penitentiary, pokey, prison, quod, send up, stir, throw), عاق (baffle, balk, block, cramp, delay, derange, deter, dirty, discourage, disloyal, disturb, embarrass, encumber, estop, handicap, hinder, hobble, hurt, impede, impious, interrupt, penalize, preclude, prevent, retard, set back, shackle, stifle, thankless, thwart, tie up, trammel, trap, undutiful, ungrateful, unthankful), أخر (delay, intercept, postpone, protract, put back, retard, set back, wait). (various references) | |
Bulgarian | забавям (arrest, cool, defer, delay, hang up, hold back, hold off, hold over, inhibit, postpone, put back, put over, retard, set back, sidetrack, slacken, slow, slow down, stave off, steady), задържам (apprehend, arrest, can, contain, deter, entrap, hold, hold back, hold off, hold over, hold up, immobilize, inhibit, keep, keep away, keep back, keep down, occlude, press back, reserve, restrain, retain, trig), преча (balk, baulk, collar, hinder, interfere, interrupt, intrude, put off). (various references) | |
Chinese | 扣留 (hold in custody). (various references) | |
Czech | zdržet (delay, hang up, hold up, keep, retard), zajistit (assure, ensure, make certain, make sure, pot, provide, safeguard, secure, vindicate). (various references) | |
Danish | opholde (hold back, retain). (various references) | |
Dutch | reserveren (book, hold back, reserve, retain), ophouden (cease, come to an end, end, end up, expire, extend, hold back, retain, stop, strech out), detineren (hold back, retain). (various references) | |
Esperanto | reteni (hold back, retain). (various references) | |
Faeroese | taka (conquer, get, hold back, lay hold of, pick up, retain, take), halda frá (hold back, retain), halda eftir (hold back, retain). (various references) | |
Farsi | معطل کردن (Loiter), توقیف کردن (Apprehend, Arrest, Book, Confiscate, Grab, Impound, Intern, Seize, Sequester, Suppress), بازداشتن (Arrest, Bar, Bloc, Block, Contain, Debar, Deter, Encumber, Impede, Interdict, Prevent, Stay, Stow). (various references) | |
Finnish | viivyttää (delay, retard, take up time), pidättää (arrest, hold back, keep back, reserve, restrain, take into custody, withhold). (various references) | |
French | détiens, détiennent, détenons, détenir (be detained), détenez, retenir (delay), réprimer, faire retarder, entraver (delay, deter), consigner (deposit). (various references) | |
Frisian | ôfhâlde (hold back, retain). (various references) | |
German | zurückhalten (abstract, hold, hold back, hold in, keep, keep back, refrain, repress, restrain, retain, retard, suppress, to hold back, to refrain, to reserve, to retard, withheld, withhold, withholds). (various references) | |
Greek | κρατώ (bear, carry, hold, hold пn to, hold οn to, hold out, intern, keep, keep to, reserve, retain, sustain, withhold), καθυστερώ (defer, delay, fall behind, fall behind with, hold up, lag, linger, retard). (various references) | |
Hebrew | למ"מ" (delay), לעכב (dally, delay, hinder, hold up, impede, inhibit, prevent, retard, stop, stunt), לאחר (after, be late, come late, delay, lag, overstay), ל"ש"ות (defer, postpone, retard, withhold), ל"חזיק במעצר. (various references) | |
Hungarian | visszatart (contain, hold, hold back, hold in, hold off, keep in, recoup, restrain, retain, retard, to check, to contain, to detain, to entrap, to hold back, to keep back, to keep from, to pocket, to pull, to pull up, to recoup, to repress, to restrain, to retain, to stay, withhold), õrizetben tart (intern). (various references) | |
Indonesian | mendeking (cut off, protect), menangkap (absorb, arrest, capture, catch, cop, grab), menahan (bate, bridle, curb, endure, keep back, retain, weather, withhold, withstand). (various references) | |
Italian | ritenere (account, assume, believe, calculate, consider, consider oneself, count, deem, feel, hold, hold back, keep, refrain, retain, withhold). (various references) | |
Japanese Kanji | 留め置く (to detain, to keep, to leavetill called for, to lock up, to retain), 留める (to cease, to detain, to fasten, to put an end to, to stop, to turn off), 引止める (to check, to detain, to restrain), 引き留める (to check, to detain, to restrain), 引き止める (to check, to detain, to restrain). (various references) | |
Japanese Katakana | ひきとめる (to check, to detain, to restrain), とめおく (to detain, to keep, to leavetill called for, to lock up, to retain), とめる (to detain, to fasten, to give shelter to, to halt, to lodge, to stop, to turn off). (various references) | |
Korean | 억류하십시". (various references) | |
Manx | pryssoonaghey (confine, gaol, imprison, incarcerate), cumrail (delay, deter, encumber, encumbrance, hindrance, lag, loiter, obstruction, prevent). (various references) | |
Norwegian | oppholde, holde tilbake. (various references) | |
Pig Latin | etainday.(various references) | |
Portuguese | reter (abstract, contain, hold, hold back, immobilize, keep back, occlude, preserve, restrain, retain, withhold), deter (abstract, arrest, buttonhole, dam up, deter, hold back, intercept, refrain, resist, restrain, retain, stop, suspend). (various references) | |
Romanian | reţine (arrest, bespeak, book, catch, confine, delay, dock, engage, fix, ground, hinder, hold, hold in, impede, keep, keep back, keep in, laten, learn, memorize, nota bene, refrain, remember, reserve, restrain, retain, secure, stop, take by the button, trammel, withhold), face sã întârzie (delay, hinder), împiedica (arrest, back, balk, baulk, block, brake, check, circumvent, clog, delay, deter, embarrass, encumber, forbid, foreclose, hamper, help, hinder, hitch, hobble, hold, hopple, impede, inhibit, intercept, lock, obstruct, prevent, put on the brakes, restrain, shackle, shut out, snag, stay, stop, trammel, withhold). (various references) | |
Russian | задерживать (arrest, balk, baulk, block, defer, delay, delayed, hold over, impede, keep, keep down, retard, stall, stop, suspends). (various references) | |
Serbo-Croatian | zadržati (delay, dwell, hold back, hold down, impeach, keep, keep back, reserve, restrain, retain, stem, stop, withhold), uhapsiti (arrest, bust up, immure, imprison, incarcerate, nab, pick up, pinch, pull in, quod, run in). (various references) | |
Spanish | retener (carry, hoard up, hold, hold back, hold on to, keep, keep back, prevent, retain, to deter, withhold). (various references) | |
Swedish | uppehålla (be detained, delay, discharge, keep, keep up, maintain, reside, sojourn, stall, stay, support, sustain), låta sitta kvar efter skoldagens slut (keep in), kvarhålla i häkte, kvarhålla (keep), internera (confine, intern), hindra (balk, bar, baulk, clog, constrain, contain, cramp, cross, cumber, curb, embarrass, encumber, forbid, foreclose, hamper, hamstring, hedge, hinder, impede, inhibit, interfere with, keep back, obstruct, occlude, preclude, prevent, put back, short circuit, snag, stay, stymie, trammel, traverse), fördröja (delay, retard, set back, slow down, stall). (various references) | |
Thai | กักขัง (hem in). (various references) | |
Turkish | mahrum etmek (abridge, con smb. out of, debar, debar from, deny, deprive, dispossess, divest, divest smb. of, lose, mulct, oust, shear, spoil, starve, stint), hapsetmek (bar, cage, confine, immure, imprison, incarcerate, intern, jail, lock up, mew, mew up, mure, pen, pen in, pen up, restrain, shut in, shut up), gözaltına almak (hold, intern, take into custody, take smb. in charge), alıkoymak (check, constrain, deforce, delay, disable, hinder, hold, hold up, incapacitate, intercept, keep, keep from, keep in, preclude, restrain, retain, retard, stay, stick, stop, withhold). (various references) | |
Turkmen | saklamak (keep, store), gьяmemek (amuse, entertain), eglemek (delay, hold up). (various references) | |
Ukrainian | утримувати (aliment, cater, deduct, deter, hold, interdict, keep, maintain, retain, subsist), тримати під вартою, затримувати (apprehend, arrest, balk, dam, defer, delay, deport, impede, impound, intern, nip, pull back, withhold). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | commorabitur, commorabuntur, commorantem, commorantes, commorantium, commorantur, commorari, commorata, commoratae, commorati, commoratique, commoratus, commoremur, commorer, detenta, detentio, detentus, detineat, detinebam, detinebant, detinemus, detineo, detinere, detinuimus, detinuit, distringam, distringet, prehendo, retineo. (various references) |
| Old French | 900-1400 | detenir. (various references) |
| Middle English | 1100-1500 | repryen. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Judges Chapter 13, Verse 15 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eipen manwe proV ton aggelon kuriou biaswmeqa dh se kai poihsomen enwpion sou erifon aigwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Dixitque Manue ad angelum Domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capris |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And so Manue seide to the aungel of the Lord, Y biseche thee, that thou assente to my preiers, and we make to thee a kidde of the she geet. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Manoah said to the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Judges Chapter 13, Verse 15 |
| Cebuano | ¶ Ug si Manoa miingon sa manolonda ni Jehova: Nagahangyo ako kanimo, tugoti kami sa paghawid kanimo, aron kami makaandam ug usa ka nating kanding alang kanimo. |
| Croatian | Tada reèe Manoah Anðelu Jahvinu: "Rado bismo te ustavili i pogostili jaretom." |
| Danish | Da sagde Manoa til HERRENs Engel: "Vi vilde gerne holde dig tilbage og tillave dig et Gedekid!" |
| Dutch | Toen zeide Manoach tot den Engel des HEEREN: Laat ons U toch ophouden, en een geitenbokje voor Uw aangezicht bereiden. |
| Finnish | Ja Maanoah sanoi Herran enkelille: "Salli meidän pidättää sinua valmistaaksemme sinulle vohlan". |
| French | Manoach dit l`ange de l`Éternel: Permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau. |
| German | Manoah sprach zu dem Engel des HERRN: Laß dich doch halten; wir wollen dir ein Ziegenböcklein zurichten. |
| Haitian Creole | ¶ Manoak di mesaje Seyè a: -Tanpri, poko ale. Kite nou kwit yon jenn ti kabrit pou ou. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu kata Manoah kepada-Nya, "Sudilah Tuan menunggu sebentar. Kami akan memasakkan dahulu kambing muda untuk Tuan." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu kata Manoakh kepada Malaekat Tuhan: Biarkanlah kiranya kami menahankan Dikau, supaya kami sajikan seekor anak kambing di hadapan-Mu. |
| Italian | Manoach disse all'angelo del Signore: «Permettici di trattenerti e di prepararti un capretto!». |
| Maori | ¶ Na, ka mea a Manoa ki te anahera a Ihowa, Me pupuri maua i a koe, kia taka ai e maua he kuao koati mau. |
| Norwegian | Da sa Manoah til Herrens engel: Kan vi ikke få dig til å bli en stund her, sa vi kan lage til et kje for dig! |
| Portuguese | Então Manoá disse ao anjo do Senhor: Deixa que te detenhamos, para que te preparemos um cabrito. |
| Rumanian | Manoah a zis Kngerului Domnului: ,,Kngqduiewte-mi sq Te opresc, wi sq-Yi pregqtesc un ied``. |
| Spanish | Entonces Manoa dijo al ángel de Jehovah: --Permítenos detenerte y preparar para ti un cabrito del rebaño. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "detain": detained, detainee, detainees, detainer, detainers, detaining, detainment, detainments, detains. (additional references) | |
| |
"Detain" is suggested in spellcheckers for the following: cetain, Dajani, Daktarin, Dataid, datain, Datini, deaton, Defazio, Degania, Dehaen, Dentelin, Desaix, destain, detane, detia, Dewani, dietki, diktaean, diktaian, ditan, dutfin, edain, etain, Settani, sextain, tetani. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "detain" (pronounced dutā"n) |
| 4 | -u t ā" n | attain, retain. |
| 3 | -t ā" n | abstain, ascertain, butane, contain, entertain, maintain, obtain, pertain, stain, sustain. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-i-n-t" | |
-1 letter: anted, entia, teind, tenia, tinea, tined. | |
-2 letters: adit, aide, ante, anti, date, dean, deni, dent, diet, dine, dint, dita, dite, edit, etna, idea, neat, nide, nite, tain, tend, tide, tied, tine. | |
-3 letters: aid, ain, ait, and, ane, ani, ant, ate, den, die, din, dit, eat, end, eta, nae, net, nit, tad, tae, tan. | |
| Words containing the letters "a-d-e-i-n-t" | |
+1 letter: antired, audient, defiant, depaint, destain, detains, detrain, deviant, fainted, inedita, instead, mediant, painted, patined, sainted, stained, tainted, trained. | |
+2 letters: accident, actinide, adenitis, andesite, animated, anointed, antherid, anticked, antidote, antinode, antipode, antiqued, antiweed, arointed, astonied, attained, audients, bidental, catenoid, ctenidia, daintier, dainties, dandiest, dateline, debating, delating, delation, dementia, dentalia, dentinal, depaints, derating, destains, detained, detainee, detainer, detrains, deviants, diamante, dicentra, dipteran, distance, divalent, dominate, donative, dynamite, entailed, gradient, handiest, ideating, ideation, incanted, incudate, indagate, indicate, indurate, inflated, instated, inundate, iodinate, lineated, mediants, nictated, nitrated, obtained, ordinate, pantiled, pedantic, pinnated, randiest, rationed, redating, retained, ruinated, sandiest, sedating, sedation, sinuated, steading, strained, tetanoid, tideland, treading, urinated, vanitied. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Images: Slideshow 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Usage Frequency 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.