Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Deponent

Definition: Deponent

Deponent

Noun

1. A person who testifies or gives a deposition.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "deponent" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references)

Synonym: Deponent

Synonym: testifier (n). (additional references)

Top     

Specialty Definition: Deponent

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

There is more than one possible field in which deponent has significance:

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Deponent."

Top     

Synonyms within Context: Deponent

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Evidence

Witness, indicator, hostile witness; eyewitness, earwitness, material witness, state's evidence; deponent; sponsor; cojuror.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Deponent

English words defined with "deponent": Deposer. (references)
Specialty definitions using "deponent": SUFFRAGETTE. (references)
Non-English Usage: "Deponent" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Czech (depositor), German (depositor), Latin (demolish, fire, have cut, lay to rest, lift off, place, plant, pull down, set up, shed, take off), Romanian (deponent, depositor).

Top     

Modern Usage: Deponent

DomainUsage

Screenplays

Uh, let the record reflect that the deponent is a fat, arrogant, overweight, bald pig. (Ally McBeal; writing credit: Henri Vernes)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Deponent

"Deponent" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Deponent" is used about 7 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%7133,076

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Deponent

Expression using "deponent": deponent verb. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Deponent

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  deponent

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Deponent

Language Translations for "deponent"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

dëshmitar (attestor, eyewitness, spectator, witness). (various references)

   

Arabic 

  

‏الشاهد المحلف. (various references)

   

Bulgarian 

  

отлагателен глагол, депонентен глагол, депонент. (various references)

   

French

  

déposant (depositor), déponent. (various references)

   

Greek 

  

καταθέτησ (depositor), μάρτυρασ (martyr, witness). (various references)

   

Hungarian

  

álszenvedõ ige, álszenvedõ. (various references)

   

Indonesian

  

saksi (testimony, witness). (various references)

   

Italian

  

deponente (bailor, subscript), testimone (token, witness). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

供述者 (testifier). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きょうじゅつしゃ (testifier). (various references)

   

Manx

  

prowaltagh (experimental, experimenter, prover), feanish (evidence, testimony, witness). (various references)

   

Pig Latin

  

eponentday

   

Portuguese

  

depoente, declarante (declarant, declared by, witness). (various references)

   

Romanian

  

depunãtor (depositor), deponent (depositor), verb deponent, persoanã care face o depoziţie. (various references)

   

Russian 

  

свидетель (affiant, attestor, bystander, eyewitness, onlooker, witness, witnesser), отложительный. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

deponentni, svedok (eyewitness, witness), odložni glagol, odložni. (various references)

   

Spanish

  

deponente (witness). (various references)

   

Swedish

  

deponens, vittne (witness). (various references)

   

Turkish

  

yeminli şahit, tanık (attester, evidence, witness), etken anlamlı edilgen yapılı fiil (deponent verb), etken anlamlı edilgen yapılı. (various references)

   

Ukranian 

  

свідок, який свідчить під присягою. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Deponent

LanguageDateSourceNumbers Chapter 1, Verse 51
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai en tw exairein thn skhnhn kaqelousin authn oi leuitai kai en tw paremballein thn skhnhn anasthsousin kai o allogenhV o prosporeuomenoV apoqanetw
Latin405VulgateCum proficiscendum fuerit deponent Levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetur
Renaissance English1526TyndaleAnd when the tabernacle goeth forth the leuites shall take it doune: and when the tabernacle is pitched they shall sett it vpp: for yf any straunger come nere he shall dye.
Jacobean English1611King JamesAnd when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
Victorian English1833WebsterAnd when the tabernacle moveth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
Basic English1964OgdenAnd when the Tent of meeting goes forward, the Levites are to take it down; and when it is to be put up, they are to do it: any strange person who comes near it is to be put to death.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Deponent

LanguageNumbers Chapter 1, Verse 51
CebuanoUg sa diha nga ang tabernaculo pagikanon na, ang mga Levihanon maoy magabungkag niini; ug kong ang tabernaculo pahunongon, ang mga Levihanon magapatukod niini; ug ang dumuloong nga mahiduol niini pagapatyon.
CroatianKad se Prebivalište mora premještati, neka ga Levijevci rastave; a kad se s Prebivalištem treba utaboriti, neka ga Levijevci opet podignu. Svjetovnjak koji bi mu se primakao neka se pogubi.
DanishNår Boligen skal bryde op, skal Leviterne tage den ned, og når Boligen skal gå i Lejr, skal Leviterne rejse den. Enhver Lægmand, der kommer den nær, skal lide Døden.
DutchEn als de tabernakel zal optrekken, de Levieten zullen denzelven afnemen; en wanneer de tabernakel zich legeren zal, zullen de Levieten denzelven oprichten; en de vreemde, die daarbij komt, zal gedood worden.
FinnishKun asumus lähtee liikkeelle, purkakoot leeviläiset sen; ja kun asumus pysähtyy leiripaikkaan, pystyttäkööt leeviläiset sen. Syrjäinen, joka siihen ryhtyy, surmattakoon.
FrenchQuand le tabernacle partira, les Lévites le démonteront; quand le tabernacle campera, les Lévites le dresseront; et l`étranger qui en approchera sera puni de mort.
GermanUnd wenn man reisen soll, so sollen die Leviten die Wohnung abnehmen. Wenn aber das Heer zu lagern ist, sollen sie die Wohnung aufschlagen. Und wo ein Fremder sich dazumacht, der soll sterben.
HungarianÉs mikor a hajléknak elébb kell indulni, a léviták szedjék azt szét, mikor pedig megáll a hajlék, a léviták állassák azt fel, az idegen pedig, a ki oda járul, meghaljon.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariApabila kamu pindah, orang-orang Lewi itu harus membongkar Kemah-Ku, lalu memasangnya kembali di setiap tempat berkemah yang baru. Selain mereka, siapa saja yang mendekati Kemah itu harus dihukum mati.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka apabila kemah sembahyang itu akan berangkat hendaklah mereka itu merombak dia, dan apabila kemah sembahyang itu akan berhenti hendaklah mereka itu mendirikan dia pula; maka barangsiapa orang lain yang menghampiri dia, ia itu akan mati dibunuh.
ItalianQuando la Dimora dovr partire, i leviti la smonteranno; quando la Dimora dovr accamparsi in qualche luogo, i leviti la erigeranno; ogni estraneo che si avviciner sar messo a morte.
MaoriA, ka maunu atu te tapenakara, ma nga Riwaiti e wahi iho; ka whakaturia ano hoki te tapenakara, ma nga Riwaiti e whakatu: a, ko te tangata ke e whakatata atu, ka whakamatea.
NorwegianNår tabernaklet skal bryte op, skal levittene ta det ned, og når tabernaklet skal leire sig, skal levittene reise det op; kommer nogen fremmed*; # <* d.e. en som ikke er levitt.>
PortugueseQuando o tabernáculo houver de partir, os levitas o desarmarão; e quando o tabernáculo se houver de assentar, os levitas o armarão; e o estranho que se chegar será morto.   
RumanianCknd va porni cortul, Leviyii sq -l desfacq; wi cknd se va opri cortul, Leviyii sq -l kntindq; iar strqinul care se va apropia de el, sq fie pedepsit cu moartea.
RussianЙ ЛПЗ"Б ОБ"П'ОП ЕТЕОПУЙФШ УЛЙОЙА, ХУФШ П"ОЙНБАФ ЕЕ МЕЧЙФЩ, Й ЛПЗ"Б ОБ"П'ОП ПУФБОПЧЙФШУС УЛЙОЙЙ, ХУФШ УФБЧСФ ЕЕ МЕЧЙФЩ; Б ЕУМЙ ТЙУФХ ЙФ ЛФП ПУФПТПООЙК, ТЕ"БО 'Х"ЕФ УНЕТФЙ.
SpanishCuando el tabernáculo tenga que trasladarse, los levitas lo desarmarán; y cuando se detenga, los levitas lo armarán. El extraño que se acerque morirá.
SwedishNär tabernaklet skall bryta upp, skola leviterna nedtaga det, och när tabernaklet skall slås upp, skola leviterna uppsätta det; men om någon främmande kommer därvid, skall han dödas.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Deponent

Derivations

Words beginning with "deponent": deponents. (additional references)


Misspellings

"Deponent" is suggested in spellcheckers for the following: depocentre, Depone, deponet, desponent, dubonnet, Peponnet. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Deponent

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-e-n-n-o-p-t"

-1 letter: endnote, pendent, pentode, tenoned.

-2 letters: denote, depone, donnee, neoned, opened, penned, ponent, poteen, tendon.

-3 letters: depot, donee, donne, epode, netop, nonet, noted, opted, penne, tenon, toned, tonne, toped, topee.

-4 letters: deep, deet, dene, dent, done, dope, dote, need, neep, nene, neon, node, none, nope, note, oped, open, peed, peen, pend, pent, peon, poet, pond.

 Words containing the letters "d-e-e-n-n-o-p-t"
 

+1 letter: deponents.

 

+2 letters: despondent, respondent, tenpounder.

 

+3 letters: codependent, needlepoint, pentahedron, pointedness, respondents, tenpounders.

 

+4 letters: codependents, corespondent, despondently, needlepoints, nondeceptive, nondependent, nondepleting, pentahedrons, prenominated, preponderant, pretensioned.

 

+5 letters: corespondents, correspondent, equiponderant, nondependents, nondepletable, nonrespondent, overdependent, pneumonitides, pointednesses, posttensioned, preordainment, uncompensated.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Deponent


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

44 65 70 6F 6E 65 6E 74

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-..    .    .--.    ---    -.    .    -.    -

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000100 01100101 01110000 01101111 01101110 01100101 01101110 01110100

HTML Code (1990) (references)

&#68 &#101 &#112 &#111 &#110 &#101 &#110 &#116

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0044 0065 0070 006F 006E 0065 006E 0074

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3871828180718086

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage Frequency
6. Expressions
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Bible Trace
10. Derivations
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.