Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Deepness |
DeepnessNoun1. The quality of being physically deep: "the profundity of the mine was almost a mile". 2. A low pitch that is loud and voluminous. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "deepness" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: DeepnessSynonyms: profoundness (n), profundity (n). (additional references) |
| Antonym: shallowness (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Depth | Noun: depth; deepness; Adjective: profundity, depression; (concavity). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Title | Author | Quote |
A Swiftly Tilting Planet | Madeleine L'Engle | At terra at this fateful hour I call upon all heaven with its power, And the sun with its brightness, And the snow with its whiteness, And the fire with all the strength it hath, And the lighting with its rapid wrath, And the winds with the swiftness along their path, And the sea with its deepness, And the rocks with their steepness, And the earth with its starkness, All this I place,By God's Almighty help and grace, Between myself and the powers of darkness. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| The following table summarizes names derived from the word "deepness". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Bethemek | N/A | Biblical | House of deepness |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
| Language | Translations for "deepness"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | thellësi (bowels, depth, distance, intensity, pregnancy, profoundness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | العمق (hollowness), رسوخ (establishment, fastness, firmness, immovability, rootage, settlement, stability, steadiness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | прикритост, дълбочина (depth, intensity, inwardness, penetration, profundity). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | hloubka (depth, soundness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | profondeur (depth). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | tiefe (abyss, chasm, depth, depths, direness, gravity, gulf, heaviness, intenseness, intensity, leech, lowness, precipice, profoundly, profoundness, profundity, sounding). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ένταση (connotation, intension, intensity, intensity of noise, loudness, strain, stress, tautness, tension, volume of noise), βάθοσ (back, back ground, background, bottom, depth, far end, soundness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | עומק (depth, profundity). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | mélység (abyss, chasm, deep, depth, depths, drop-off, gulf, precipice, profound, profoundness, profundity, the deep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | profondit (bottom, deep, depth, intensity). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | loghtalid (severity, sternness, strength of wind), do-hoiggalys diunid, do-hoiggalys (abstruseness, incomprehensibility), diunidys. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eepnessday sagacidade (acumen, adroitness, apprehensiveness, canniness, freehearted, policy, sagacity, sapience, wisdom, wit), profundidade (deep, depth, fathom, profuse, thoroughness), profundeza (depth, profundity), penetração (fusion penetration, penetration, penetration into the root, permeation, pervasive, piercing, point, vision). (various references) adâncime (abyss, bottom, deep, depth, height, horizon, pregnancy, profound, profoundness, profundity, wisdom). (various references) глубина (deep, depth, profound, profoundness, profundity, thoroughness). (various references) dubina (bottom, deep, depth, depths, profoundness, profundity). (various references) profundidad (depth, profoundness, profundity), abismo (abysm, abyss, chasm, cleft, coulee, couloir, crevice, gulf, hell, pit, precipice, Slough, steep). (various references) djup (bathos, deep, dept, depth, depths, full, fullness, fulness, great, intimate, keen, low, profound, profoundness, sounding). (various references) derinlik (abyss, deep, depth, perspective, profoundness, profundity), zekâ (acuity, acumen, acuteness, brain, brains, cleverness, cuteness, gray matter, grey matter, intelligence, mental, mentality, nous, penetration, quick wit, sagacity, sapience, senses, understanding, wit), koyuluk (consistency, darkness, deep, intenseness, intension, intensity, saturation, somberness, sombreness, stiffness, thickness), karanlık (clouded, dark, darkling, darkness, deep, dun, dusky, foggy, funny, funny peculiar, gloom, gloominess, gloomy, inkiness, murk, murky, night, obscuration, obscure, obscurity, pitchy, shadow, shadowy, shady, somber, somberness, sombre, sombreness, tenebrous, unlit), enginlik (boundlessness, immenseness, immensity), boğukluk (gruffness, hollowness, huskiness), akıllılık (cleverness, intelligence, sharpness, shrewdness, smartness, wisdom). (various references) глибочінь (deep, depth), глибина (bathos, deep, depth, profound, profoundness, profundity). (various references) tính chất sâu độ sâu, mức sâu. (various references) dyfndra (depth). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 13, Verse 5 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Alla de epesen epi ta petrwdh opou ouk eicen ghn pollhn kai euqewV exaneteilen dia to mh ecein baqoV ghV |
| Latin | 405 | Vulgate | Alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terrae |
| Old English | 990 | West Saxon | Soðlice sume feollen on stænette þærhyt næfde mychele eorðan. & rædlice up-sprungenfor-þan þe hyo næfdon þare eorðandeopan. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But othere seedis felden in to stony places, where thei hadden not myche erthe; and anoon thei sprongen vp, for thei hadden not depnesse of erthe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Some fell apo stony groude where it had not moche erth and a none it sproge vp because it had no depth of erth: |
| Jacobean English | 1611 | King James | Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And some of the seed went among the stones, where it had not much earth, and straight away it came up because the earth was not deep: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 13, Verse 5 |
| Bulgarian | А други паднаха на канаристите места, гдето нямаше много пръст; и твърде скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва; |
| Cebuano | Ang ubang mga binhi diha mahulog sa kabatoan diin dili daghan ang yuta, ug kini migitib dayon sanglit kini wala may giladmon diha sa yuta, |
| Chinese | 有 落 在 土 淺 石 地 上 的 . 土 既 不 深 、 發 苗 最 快 . |
| Croatian | Nešto opet pade na kamenito tlo, gdje nemaše dosta zemlje, i odmah izniknu jer nemaše duboke zemlje. |
| Danish | Og noget faldt på Stengrund, hvor det ikke havde megen Jord; og det voksede straks op, fordi det ikke havde dyb Jord. |
| Dutch | En een ander deel viel op steenachtige plaatsen, waar het niet veel aarde had; en het ging terstond op, omdat het geen diepte van aarde had. |
| Finnish | Toiset putosivat kallioperälle, jossa niillä ei ollut paljon maata, ja ne nousivat kohta oraalle, kun niillä ei ollut syvää maata. |
| French | Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n`avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu`elle ne trouva pas un sol profond; |
| German | Etliches fiel in das Steinige, wo es nicht viel Erde hatte; und ging bald auf, darum daß es nicht tiefe Erde hatte. |
| Haitian Creole | Yon pati grenn tonbe nan mitan wòch, kote ki pa t' gen anpil tè. Grenn sa yo leve byen vit, paske yo pa t' antre fon anba tè a. |
| Hungarian | Némely pedig a köves helyre esék, a hol nem sok földje vala; és hamar kikele, mivelhogy nem vala mélyen a földben. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ada juga yang jatuh di tempat berbatu-batu, yang tanahnya sedikit. Benih-benih itu segera tumbuh karena kurang tanah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Ada separuh jatuh di tempat yang berbatu-batu, yang tiada banyak tanahnya; maka dengan segera benih itu tumbuh, sebab tanahnya tiada dalam. |
| Italian | Un'altra parte cadde in luogo sassoso, dove non c'era molta terra; subito germogliò, perché il terreno non era profondo. |
| Korean | " 러 " 흙 이 얇 은 돌 밭 에 떨 어 지 매 흙 이 깊 지 아 니 하 므 로 곧 싹 이 나 오 나 |
| Latvian | Cita krita akmenâjâ, kur nebija daudz zemes, un tûliò uzdîga, jo tâ nebija dziïi zemç. |
| Manx Gaelic | Huitt paart er thalloo cloaie, raad nagh row mooarane ooir as daase eh er-y-chooyl, er-yn-oyr nagh row diunid hallooin echey: |
| Maori | Ko etahi i ngahoro ki nga wahi kamaka, ki nga wahi kihai i nui te oneone: na pihi tonu ake, kahore hoki i hohonu te oneone: |
| Modern Greek | αλλα δε επεσον επι τα πετρωδη, οπου δεν ειχον γην πολλην, και ευθυς ανεφυησαν, επειδη δεν ειχον βαθος γης, |
| Norwegian | Og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord; |
| Portuguese | E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda; |
| Rumanian | O altq parte a cqzut pe locuri stkncoase, unde n`avea pqmknt mult: a rqsqrit kndatq, pentrucq n`a gqsit un pqmknt adknc. |
| Russian | ЙОПЕ Х БМП ОБ НЕУФБ ЛБНЕОЙУФЩЕ, З"Е ОЕНОПЗП 'ЩМП ЪЕНМЙ, Й УЛПТП ЧЪПЫМП, ПФПНХ ЮФП ЪЕНМС 'ЩМБ ОЕЗМХ'ПЛБ. |
| Shuar | Chikichcha kaya írunmanum iniaarmai. Nunka ishichik asamtai Wárik tsapainiarmai. |
| Spanish | Y otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra; y brotó rápidamente, porque la tierra no era profunda. |
| Swahili | Nyingine zilianguka penye mawe pasipokuwa na udongo mwingi. Zikaota mara kwa kuwa udongo haukuwa na kina. |
| Swedish | Och somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord, och det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord; |
| Thai | บ้างก็ตกในที่ซึ่งมีพื้นหิน มีเนื้อ"ินแต่น้อย จึงงอกขึ้นโ"ยเร็วเพราะ"ินไม่ลึก |
| Ukrainian | "ругі ж упали на ґрунт кам'янистий, де не мали багато землі, і негайно посходили, бо земля неглибока була; |
| Uma | Ria wo'o to monawu' hi tana' to watua, hangkedi' -wadi tana' -na. Hinawu' -na toe sohi' lia tuwu', apa' moreni' tana' -na. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "deepness": deepnesses. (additional references) | |
| |
"Deepness" is suggested in spellcheckers for the following: depense. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "deepness" (pronounced 'Deep"ness'): Abruptness, Abstruseness, Absurdness, Acuteness, Adaptness, Adeptness, Adroitness, Adultness, Albiness, Alertness, Allness, Aloneness, Aloofness, Animoseness, Antiqueness, Apartness, Apertness, Aptness, Archness, Arguteness, Augustness, Austereness, Averseness, Badness, Baldness, Bareness, Baseness, Bigness, Blackness, Blandness, Blankness, Blindness, Blitheness, Blondness, Blueness, Bluffness, Bluntness, Boldness, Braveness, Briefness, brightness, Briskness, Broadness, Brownness, Brusqueness, Bruteness, Budgeness, Business, Calmness, Cavalierness, Chasteness, Cheapness, Childness, Chillness, Choiceness, Chopness, Circumspectness, Cleanness, Clearness, Closeness, Coarseness, Coldness, Compactness, Completeness, Conciseness, Concreteness, Condignness, Conjointness, Coolness, Correctness, Corruptness, Coyness, Crankness, Crassness, Crispness, Crossness, Crudeness, Curstness, Curtness, Cuteness, Daftness, Dampness, Darkness, Deadness, Deafness, Dearness, Debauchness, Debonairness, Deftness, Demureness, Devoutness, Diffuseness, Diluteness, Dimness, Directness, Direness, Dirkness, Diskindness, Dislikeness, Disperseness, Distinctness, Diverseness, Divineness, Dryness, Dueness, Dulceness, Dullness, Dumbness, Duskness, Erectness, Exactness, Expertness, Expressness, Faintness, Fairness, Falness, Falseness, Farness, Fastness, Fatness, Featness, Fellness, Ferdness, fewness, fineness, firmness, fitness, flatness, fleetness, Flushness, fondness, forgiveness, forlornness, Forswornness, foulness, frailness, frankness, Freeness, freshness, fullness, gameness, Gastness, gayness, genteelness, Ghastness, Gladness, Glibness, Glumness, Goneness, Goodness, grandness, graveness, grayness, greatness, greenness, grimness, grossness, grotesqueness, Halfness, hardness, harshness, Highness, hirsuteness, hoarseness, hotness, illness, immatureness, immenseness, impureness, incompleteness, incorrectness, incorruptness, indirectness, indistinctness, ineptness, inertness, inexactness, Inexpertness, Infirmness, insaneness, insecureness, Intenseness, intentness, justness, keenness, KINDNESS, lameness, Lankness, largeness, lateness, laxness, leanness, likeness, limpness, litheness, Loathness, Loneness, longness, looseness, loudness, loving-kindness, lowness, madness, matureness, meanness, meekness, Meetness, mildness, minuteness, moistness, Moreness, moroseness, Muchness, Muteness, Nearness, neatness, Newness, Niceness, Nighness, Northness, Numbness, Obeseness, Oblateness, Obliqueness, Obscureness, Obtuseness, Occultness, Oddness, Oldness, Oneness, Opaqueness, Ornateness, Oughtness, Outness, Overfullness, Overgreatness, Overlargeness, Overmuchness, Overthwartness, Paleness, Patness, Pertness, Perverseness, Piedness, Pinkness, Plainness, Platness, Plumpness, Politeness, Poorness, Primeness, Primness, Profaneness, Profoundness, Profuseness, Prolixness, Promptness, Proneness, Proudness, Pureness, Quaintness, Quakness, Queerness, Quickness, rankness, rareness, rashness, Rawness, Recluseness, redness, remissness, Repleteness, richness, rightness, ripeness, robustness, Rotundness, roughness, roundness, sadness, safeness, Sageness, Salineness, Saltness, sameness, saneness, scantness, Scrimpness, secureness, Seedness, Selectness, Selfness, Self-willedness, Sereneness, Setness, sharpness, shortness, shrillness, shyness, sickness, Silkness, Sincereness, slackness, sleekness, slickness, slightness, slimness, Sliness, Slopeness, slowness, slyness, smallness, smartness, smoothness, smugness, snugness, softness, Soleness, Soothness, soreness, soundness, sourness, Southness, spareness, sparseness, squareness, staidness, staleness, Stanchness, Starchness, starkness, Stayedness, steepness, sternness, stiffness, stillness, stoutness, Straitness, strangeness, strictness, Stuntness, Sublimeness, Submissness, sureness, Swartness, sweetness, swiftness, tallness, tameness, tartness, thickness, thinness, Thwartness, tightness, tiredness, toughness, Trigness, trimness, trueness, Truthness, Underniceness, Undueness, Unfirmness, unharness, unlikeness, Unripeness, Unsadness, Unwellness, vagueness, Vainness, Vastness, Voidness, Wanness, Warmness, Wasteness, Weakness, Weirdness, Westness, Whereness, Whiteness, Wholeness, Wideness, Wildness, Wiseness, Woodness, Wrawness, Wrongness, Wryness, Youngness. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-e-e-n-p-s-s" | |
-1 letter: deepens, pensees. | |
-2 letters: deepen, peened, pensee, seeped, sensed, speeds, spends, spense. | |
-3 letters: deeps, denes, dense, epees, needs, neeps, pedes, peens, pends, penes, seeds, seeps, sends, sense, sneds, speed, spend. | |
-4 letters: deep, dees, dene, dens, ends, epee, eses, need, neep, ness, peds, peed, peen, pees, pend, pens, seed, seen, seep, sees, send, sene, sned, sped. | |
-5 letters: dee, den, eds, end, ens, ess, nee, ped, pee, pen, pes, see, sen. | |
| Words containing the letters "d-e-e-e-n-p-s-s" | |
+2 letters: deepnesses, peakedness, speediness. | |
+3 letters: adeptnesses, despisement, pedogeneses, pedogenesis, predestines, suspendered, tepidnesses, unexpressed, unrepressed. | |
+4 letters: dappernesses, depravedness, derepressing, derepression, despisements, despondences, expectedness, interspersed, nondepressed, overspenders, paedogeneses, paedogenesis, peakednesses, preparedness, presidencies, speedinesses, underexposes. | |
+5 letters: adaptednesses, deceptiveness, decompensates, derepressions, desperateness, despondencies, pervertedness, pigheadedness, pinheadedness, pointednesses, possessedness, predesignates, predestinates, pseudoscience, resplendences, serendipities, sheepherdings, underemphases. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 65 65 70 6E 65 73 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. . . .--. -. . ... ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01100101 01100101 01110000 01101110 01100101 01110011 01110011 |
HTML Code (1990) (references)D e e p n e s s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0065 0065 0070 006E 0065 0073 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3871718280718585 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Usage: Commercial 4. Quotations: Fiction | 5. Names: Derived from 6. Translations: Modern 7. Bible Trace 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.