Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Deaf To |
Deaf ToAdjective1. Unwilling to hear. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Deaf ToSynonyms: deaf to(p) (adj), inattentive (adj), unheeding (adj), unlistening(a) (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Insensibility | Adjective: insensible, unconscious; impassive, impassible; blind to, deaf to, dead to; unsusceptible, insusceptible; unimpressionable, unimpressible; passionless, spiritless, heartless, soulless; unfeeling, unmoral. |
Obstinacy | Arbitrary, dogmatic, positive, bigoted; prejudiced; creed-bound; prepossessed, infatuated; stiff-backed, stiff necked, stiff hearted; hard-mouthed, hidebound; unyielding; impervious, impracticable, inpersuasible; unpersuadable; intractable, untractable; incorrigible, deaf to advice, impervious to reason; crotchety. |
Refusal | Be deaf to; dismiss, turn a deaf ear to, turn one's back upon; set one's face against, discountenance, not hear of, have nothing to do with, wash one's hands of, stand aloof, forswear, set aside, cast behind one; not yield an inch; (obstinacy). |
Adjective: refusing; Verb: restive, restiff; recusant; uncomplying, unconsenting; not willing to hear of, deaf to. | |
Sullenness | Cross, crossgrained; perverse, wayward, humorsome; restiff, restive; cantankerous, intractable, exceptious, sinistrous, deaf to reason, unaccommodating, rusty, froward; cussed. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Deaf To |
| English words defined with "deaf to": Audiphone. (references) |
| Author | Date | Quotation |
US Declaration of Independence | 1776 | They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Walden | Thoreau, Henry David | They were wholly deaf to my arguments, or failed to perceive their force, and fell into a strain of invective that was irresistible. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Nigeria | Nigerian commercial banks, previously deaf to copyright infringement issues, are slowly responding (under pressure) to the need to acquire licensed computer software for their operations. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Warren G. Harding | 1921-1923 | Our eyes never will be blind to a developing menace, our ears never deaf to the call of civilization. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Translations for "deaf to"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Finnish | kuuro jonkun rukouksille (deaf to the entreaties of). (various references) | ||||
Pig Latin | eafday otay | ||||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 7, Verse 37 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai uperperisswV exeplhssonto legonteV kalwV panta pepoihken kai touV kwfouV poiei akouein kai touV alalouV lalein |
| Latin | 405 | Vulgate | Et eo amplius admirabantur dicentes bene omnia fecit et surdos facit audire et mutos loqui |
| Old English | 990 | West Saxon | & þas þe ma wundredon. & cwæðen.ealle þing he wel dyde. & he dyde þt deafege-hyrden. & dumbe spræcan. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And bi so myche more thei wondriden, and seiden, He dide wel alle thingis, and he made deef men to here, and doumbe men to speke. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And were beyonde measure astonyed sayinge: He hath done all thinges well and hath made booth the deffe to heare and the dome to speake. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they were overcome with wonder, saying, He has done all things well: he even gives back the power of hearing and the power of talking to those who have been without them. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 7, Verse 37 |
| Cebuano | Ug sa hilabihan ka dakung kahibulong, sila nanag-ingon, "Maayo gayud ang iyang pagkabuhat niining tanan! Bisan gani ang bungol iyang gihimo nga makadungog na ug ang amang nga makasulti na." |
| Croatian | i preko svake mjere zadivljeni govorili: "Dobro je sve uèinio! Gluhima daje èuti, nijemima govoriti!" |
| Danish | Og de bleve over al Måde slagne af Forundring og sagde: "Han har gjort alle Ting vel; både gør han, at de døve høre, og at målløse tale." |
| Dutch | En zij ontzetten zich bovenmate zeer, zeggende: Hij heeft alles wel gedaan, en Hij maakt, dat de doven horen, en de stommen spreken. |
| Finnish | Ja ihmiset hämmästyivät ylenmäärin ja sanoivat: "Hyvin hän on kaikki tehnyt: kuurot hän saa kuulemaan ja mykät puhumaan". |
| French | Ils étaient dans le plus grand étonnement, et disaient: Il fait tout à merveille; même il fait entendre les sourds, et parler les muets. |
| Gaelic | Agus sann is mua ghabh iad ioghnadh, ag radh: Rinn e a h-uile ni gu math; thug e air na bodhair cluinntinn, agus air na balbhain labhairt. |
| German | Und sie wunderten sich über die Maßen und sprachen: Er hat alles wohl gemacht; die Tauben macht er hörend und die Sprachlosen redend. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dan semua orang yang mendengar itu heran sekali. Mereka berkata, "Semuanya dibuat-Nya dengan baik! Bahkan Ia membuat orang tuli mendengar dan orang bisu berbicara!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka tercengang-cenganglah mereka itu terlalu sangat, katanya, "Segala perbuatan-Nya baik adanya. Ia membuat orang tuli itu mendengar, dan orang kelu itu berkata-kata." |
| Italian | e, pieni di stupore, dicevano: «Ha fatto bene ogni cosa; fa udire i sordi e fa parlare i muti!». |
| Maori | A tino miharo rawa ratou, ka mea, pai tonu tana meatanga i nga mea katoa: e mea ana ia i nga turi kia rongo, i nga wahangu kia korero. |
| Norwegian | Og de var overvettes forundret og sa: Han har gjort alle ting vel; både gjør han at de døve hører, og at de målløse taler. |
| Portuguese | E se maravilhavam sobremaneira, dizendo: Tudo tem feito bem; faz até os surdos ouvir e os mudos falar. |
| Rumanian | Ei erau uimiyi peste mqsurq de mult, wi ziceau: ,,Toate le face de minune; chiar wi pe surzi ki face sq audq, wi pe muyi sq vorbeascq.`` |
| Shuar | Tura ti Enentáimprarmiayi. Enentáimprar, "Ju Jesus aya pénkeran Túrawai. Empekuncha ántumtikniaiti, tura chichachun chichamtikniaiti" tiarmiayi. |
| Spanish | Se maravillaban sin medida, diciendo: --¡Todo lo ha hecho bien! Aun a los sordos hace oÃr, y a los mudos hablar. |
| Swahili | Watu walishangaa sana, wakasema, "Amefanya yote vyema: amewajalia viziwi kusikia, na bubu kusema!" |
| Swedish | Och folket häpnade övermåttan och sade: "Allt har han väl beställt: de döva låter han höra och de stumma tala." |
| Uma | Uma mowo kakonce-ra ntodea, ntora ra'uli' -mi: "Hawe'ea to nababehi, lompe'. Tauna to wongo napaka'uri', pe'epe-ramo! Tauna to uma howa' mololita, howa' -ramo mololita!" |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-f-o-t" | |
-1 letter: defat, fated. | |
-2 letters: daft, date, dato, deaf, deft, doat, dote, fade, fado, fate, feat, feod, feta, odea, toad, toea, toed. | |
-3 letters: ado, aft, ate, doe, dot, eat, eft, eta, fad, fat, fed, fet, foe, oaf, oat, ode, oft, tad, tae, tao, tea, ted, tod, toe. | |
-4 letters: ad, ae, at, de, do, ed, ef, et. | |
| Words containing the letters "a-d-e-f-o-t" | |
+1 letter: fadeout, fagoted, floated. | |
+2 letters: deflator, factored, fadeouts, faggoted, fathomed, foliated, foredate, foveated, gatefold, outfaced, softhead, tradeoff. | |
+3 letters: affronted, afterword, batfowled, conflated, deflation, deflators, defoliant, defoliate, feudatory, floodgate, floriated, foredated, foredates, formatted, gatefolds, godfather, outfabled, outfasted, outfawned, overdraft, refloated, softheads, tradeoffs. | |
+4 letters: afforested, afterwords, afterworld, asafoetida, barefooted, cofeatured, confidante, defalcator, defamation, defamatory, defecation, deflations, defoliants, defoliated, defoliates, defoliator, exfoliated, factorized, fatherhood, federation, flatfooted, floodgates, floodwater, fluoridate, forecasted, foredating, forestland, foretasted, formulated, fornicated, forwardest, fountained, fractioned, godfathers, isografted, obfuscated, officiated, outfeasted, outflanked, overdrafts, perforated, softheaded, suffocated, sulfonated, toadfishes, toadflaxes, waterflood. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Historic | 5. Quotations: Fiction 6. Quotations: Non-fiction 7. Quotations: Speeches 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Anagrams 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.