Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Dampen |
DampenVerb1. Smother or suppress; "Stifle your curiosity". 2. Make moist; "The dew moistened the meadows". 3. Deaden (a sound or noise), esp. by wrapping. 4. Reduce the amplitude (of oscillations or waves). 5. Quieten or silence (a sound) or make (an image) less visible. 6. Check; keep in check (a fire). 7. Lessen in force or effect; "soften a shock"; "break a fall". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "dampen" was first used in popular English literature: sometime before 1869. (references) |
Synonyms: DampenSynonyms: break (v), damp (v), deaden (v), dull (v), moisten (v), muffle (v), mute (v), soften (v), stifle (v), tone down (v), wash (v), weaken (v). (additional references) |
| Antonym: stimulate (v). (additional references) |
Crosswords: Dampen |
| English words defined with "dampen": Dampened. (references) |
| Specialty definitions using "dampen": continuous wave ♦ float well, FUR NAILER ♦ gauge well ♦ honey comb ♦ MOISTURE-CONDITIONER OPERATOR ♦ recorder well ♦ stilling well. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Business | For the moment, the contractionary fiscal policy, however, will also dampen GDP growth. (references) | |
The slowdown in construction demand last year should continue to dampen construction output this year, albeit to a lesser degree. (references) | ||
Economic History | Jamaica | However, any U.S. economic slowdown may dampen earnings from remittances, exports and tourism. (references) |
Russia | Despite some recovery, still-low purchasing power continues to dampen the attractiveness of investments. (references) | |
Nepal | Indian efforts to revise the treaty, which comes up for a 5-year review in December 2001, could dampen Nepal's export growth. (references) | |
Political Economy | REPUBLIC OF KOREA | Increased uncertainty in the economy could further dampen domestic consumption and investment. (references) |
VENEZUELA | It is anticipated that money supply will be tightly controlled to dampen inflationary pressures and support the Bolivar. (references) | |
VENEZUELA | Overall, uncertainty emanating from a polarized domestic political situation and President Chavez's criticism of globalization have combined to dampen a previously encouraging climate for U.S. exports. (references) | |
Trade | Burma | However, the result has often been to dampen legitimate trade. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Dampen" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 72.44% of the time. "Dampen" is used about 127 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 72.44% | 92 | 34,282 |
| Lexical Verb (base form) | 26.77% | 34 | 59,261 |
| Noun (proper) | 0.79% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 127 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
dampen | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "dampen"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | spërkat (asperse, bedew, besprinkle, damp, dash, dew, perfuse, plash, slosh, sparge, spatter, splash, splatter, spray, sprinkle, strew), lag (dabble, damp, douse, drench, get wet, moisten, soak, souse, wash, wet), bëhem i lagur. (various references) | |
Arabic | وهن (asthenia, attenuate, attenuation, damp, debilitate, debility, decay, discouragement, distemper, droop, enervate, enfeeble, extenuate, feebleness, imitators, infirmity, invalidate, languish, languishment, languor, pall, relax, sap, shrivel, sickliness, thin, weak spot, weaken, weaklings), أخمد (die out, expire, fall, hush, lay, muffle, oppress, put out, quench, scotch, slake, smolder, smoulder, squelch, stifle, subside, suppress, trail off), ثبط (chill, damp, demoralize, frustrate, inhibit, inhibition, repel), رطب (clammy, dabble, dabby, damp, dank, foul, humid, humidify, moist, moisten, refresh, soggy, sour, watery, wet). (various references) | |
Bulgarian | овлажнявам (damp, moisten), обезсърчавам (damp, daunt, discountenance, discourage, dishearten, dispirit, pour cold water on). (various references) | |
Chinese | 挫伤 (Bruise, bruised, Bruising, Dampened, Dampening), 挫 (be obstructed, bend back, end, fail, final stage, latter part, lower the tone, oppress, repress). (various references) | |
Czech | přidusit, navlhèit (dabble, damp, humidify, humify, moisten, wash, wet). (various references) | |
Danish | standse løn-pris-spiral (to dampen the wage-price spiral). (various references) | |
Dutch | vochtig maken, bevochtigen (humidify, moistening, wetting). (various references) | |
Esperanto | malseketigi. (various references) | |
Farsi | مرطوب ک ردن , افسرده شدن (Gloom, Languish, Sadden), رطوبت پیداکردن . (various references) | |
French | décourager (damp, daunt), humidifier, humecter, calmer, amorti, affaiblir (damp), abreuver, étouffer. (various references) | |
German | befeuchten (damp, humidify, moisten, moistening, moisturize, to humidify, wet). (various references) | |
Greek | υγραίνω (condition, dabble, damp, humidify, moisten, wet). (various references) | |
Hebrew | ללחלח (humidify, moisten, refresh), ל"טחיב (make damp, moisten). (various references) | |
Hungarian | megnedvesít (dabble, damp, dew, moisten, to dabble, to damp, to dampen, to dew, to moisten, to souse, to wet), letör (break down, to break away, to break down, to chip, to pull down, to put down, to silence). (various references) | |
Indonesian | membasahi (damp, moisten), melengaskan (moisten). (various references) | |
Italian | smorzare (absorb, appease, be appeased, cushion, deaden, dim, dull, fade, grow fainter, muffle, quench), inumidire (become damp, dabble, damp, moisten, moisturize, to moisten, wet), bagnare (bathe, dabble, damp, dip, flow through, get wet, irrigate, lave, moisten, soak, sprinkle, steep, sweat, wash, water, wet), ammortizzare (amortise, amortize, deaden, depreciate). (various references) | |
Japanese Kanji | 冷ます (to cool, to dampen, to let cool, to throw a). (various references) | |
Japanese Katakana | しめす (to dampen, to denote, to indicate, to moisten, to point out, to show, to wet), さます (to awaken, to cool, to dampen, to let cool, to spoil, to throw a damper on), さめる (to abate, to awake, to become cool, to come down, to come to one's senses, to cool down, to dampen, to discolour, to fade, to get sober, to subside, to wake, to wake up, to wear off). (various references) | |
Korean | 기를 꺾 (Dampened, Dampening). (various references) | |
Malay | membasahi. (various references) | |
Pig Latin | ampenday.(various references) | |
Portuguese | diminuir (abate, abridge, assuage, attenuate, commute, cut down, decline, decrease, derogate, detract, diminish, dock, dwarf, dyad, extenuate, fall, impair, lessen, lower, mince, minify, pass off, rebate, reduce, relax, retrench, shorten, shrink, sink, wear down, Whittle), umedecer (dabble, damp, dew, drencher, liquor, moisten, wash), molhar (bathe, damp, dip, irrigate, liquor, moisten, soak, souse, steep, wash, water, wet), amortecer (absorb, amortize, benumb, blunt, break, cushion, damp, deaden, fade, muffle, rebate, weaken). (various references) | |
Romanian | se umezi (moisten, water), se potoli (abate, burn down, calm, die away, fall, flatten, lull, quiet, remit, settle, smooth down, soften, subside). (various references) | |
Russian | становится влажным, отсыревать. (various references) | |
Serbo-Croatian | vlažiti (moisten), ovlažiti (damp, humect, moisten), nakvasiti (damp, get slightly wet, get wet, imbrue, liquor, macerate, moisten, wash). (various references) | |
Spanish | humedecer (bedew, damp, humidify, moisten, water, wet). (various references) | |
Swedish | dämpa (abate, attenuate, Bate, chasten, cushion, damp, deaden, dim, dull, kill, moderate, muffle, mute, quell, quench, subdue, supress, temper, tone down), kväva (asphyxiate, choke, damp, smother, stifle, strangle, suffocate, suppress, throttle), fukta (be damp, damp, humidify, moisten, sweat, wet). (various references) | |
Turkish | tadını kaçırmak (spoil), söndürmek (attenuate, damp, damp down, deflate, douse, dowse, extinguish, hydrate, kill, put out, quench, slack, slacken, slake, snuff out, suffocate, switch off, trample out, turn off, turn out), nemlenmek (become moist, get damp, moisten, moisturize), nemlendirmek (damp, humidify, moisten, moisturize), köreltmek (atrophy, blunt, damp, damp down, dull, rust), kırmak (bear down, blight, breach, break, break down, bust, chill, chop, crack, cut, discount, fracture, freeze, give offence, give offense, hurt, lacerate, offend, outrage, pique, put off, put smb.'s nose out of joint, quench, reduce, refract, Rive, ruffle smb.'s feelings, rupture, set up, shatter, skip, snap, snap off, split, stave in, sting, touch, vanquish), ıslatmak (bedrabble, bedraggle, damp, douse, dowse, drench, imbrue, moisten, moisturize, saturate, soak, sop, souse, sprinkle, steep, swim, water, wet), ıslanmak (draggle, get wet, soak). (various references) | |
Turkmen | zaяleek (liquify, moisturize). (various references) | |
Ukranian | ставати вогким, відволожуватися. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "dampen": dampened, dampener, dampeners, dampening, dampens. (additional references) | |
| |
"Dampen" is suggested in spellcheckers for the following: campen, Dahmen, daimien, Damaen, Dambijn, Dambiyn, Damen, damien, damnen, dampe, dampi, dampned, dampner, damsen, danken, Daplen, darpan, demen, dimen, Dimpuna, dupen, Dymphna, hampen. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "dampen" (pronounced da"mpun) |
| 4 | -m p u n | hempen. |
| 3 | -p u n | aspen, cheapen, copen, crispen, deepen, happen, lupin, misshapen, open, reopen, ripen, sharpen, somatotropin, tarpon, weapon, yaupon. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-m-n-p" | |
-1 letter: admen, amend, maned, menad, named, paned. | |
-2 letters: amen, aped, dame, damn, damp, dean, made, mane, mead, mean, mend, name, nape, neap, nema, pane, pean, pend. | |
-3 letters: amp, and, ane, ape, dam, dap, den, end, mad, mae, man, map, med, men, nae, nam, nap, pad, pam, pan, pea, ped, pen. | |
-4 letters: ad, ae, am, an, de, ed, em, en, ma, me, na, ne, pa, pe. | |
| Words containing the letters "a-d-e-m-n-p" | |
+1 letter: dampens. | |
+2 letters: dampened, dampener, dampness, dopamine, empanada, emplaned, encamped, ependyma, impawned, napalmed, pandemic, pomander, tamponed, undamped, unmapped. | |
+3 letters: ampersand, amplidyne, companied, compendia, dampeners, dampening, decamping, dopamines, empanadas, empaneled, endoplasm, ependymas, impainted, impaneled, impedance, implanted, lampooned, pandemics, pomanders, promenade, reprimand, unclamped. | |
+4 letters: ampersands, amplidynes, campaigned, championed, complained, dampnesses, decampment, department, empanelled, endoplasms, impanelled, impedances, impleading, megaphoned, mispainted, misplanned, misplanted, multipaned, palindrome, pantomimed, pedimental, promenaded, promenader, promenades, reprimands, stampeding, unexampled, unhampered, unimpaired. | |
+5 letters: accompanied, antependium, companioned, compensated, decampments, departments, depravement, desipramine, emancipated, encompassed, endoplasmic, impassioned, impedimenta, impregnated, madreporian, manipulated, mispleading, monographed, palindromes, pandemonium, pentamidine, predicament, predominant, predominate, promenaders, promenading, pseudomonad, pseudomonas, reimplanted, reprimanded, unamplified. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 61 6D 70 65 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .- -- .--. . -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01100001 01101101 01110000 01100101 01101110 |
HTML Code (1990) (references)D a m p e n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0061 006D 0070 0065 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)386779827180 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.