Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Crucify

Definition: Crucify

Crucify

Verb

1. Kill by nailing onto a cross; "Jesus Christ was crucified".

2. Annoy constantly.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "crucify" was first used: sometime in the early 14th century. (references)


Synonyms: Crucify

Synonyms: bedevil (v), dun (v), frustrate (v), rag (v), torment (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Crucify

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Pain

Wring, harrow, torment, torture; bullyrag; put to the rack, put to the question; break on the wheel, rack, scarify; cruciate, crucify; convulse, agonize; barb the dart; plant a dagger in the breast, plant a thorn in one's side.

Physical Pain

Give pain, inflict pain; lacerate; pain, hurt, chafe, sting, bite, gnaw, gripe; pinch, tweak; grate, gall, fret, prick, pierce, wring, convulse; torment, torture; rack, agonize; crucify; cruciate, excruciate; break on the wheel, put to the rack; flog. (punish); grate on the ear. (harsh sound).

Punishment

Execute; bring to the block, bring to the gallows; behead, decapitate, guillotine; decollate; hang, turn off, gibbet, bowstring, hang draw and quarter; shoot; decimate; burn; break on the wheel, crucify; empale, impale; flay; lynch; electrocute; gas, send to the gas chamber.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Crucify

English words defined with "crucify": Away withCrucified, Crucifying. (references)
Specialty definitions using "crucify": redemption, Re-demption. (references)

Top     

Modern Usage: Crucify

DomainUsage

Lyrics

But then these critics crucify you, journalists try to burn you (Sing For The Moment; performing artist: EMINEM)

We'll crucify the insincere tonight (Tonight, Tonight; performing artist: The smashing pumpkins)

Clever

We crucify ourselves between two thieves: regret for yesterday and fear of tomorrow. (references; author: unknown)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Crucify

DomainTitle

Books

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Crucify

Illustrations:
Crucify

More pictures...

Top     

Non-Fiction Usage: Crucify

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

REDEMPTION, n. Deliverance of sinners from the penalty of their sin, through their murder of the deity against whom they sinned. The doctrine of Redemption is the fundamental mystery of our holy religion, and whoso believeth in it shall not perish, but have everlasting life in which to try to understand it. We must awake Man's spirit from his sin, And take some special measure for redeeming it; Though hard indeed the task to get it in Among the angels any way but teaming it, Or purify it otherwise than steaming it. I'm awkward at Redemption -- a beginner: My method is to crucify the sinner. Golgo Brone

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Crucify

"Crucify" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 62.96% of the time. "Crucify" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)62.96%1785,106
Lexical Verb (base form)33.33%9117,287
Noun (proper)3.7%1339,140
                    Total100.00%27N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Crucify

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

crucify

43

amos crucify lyrics tori

11

crucify love

5

amos crucify tori

4

crucify love lyrics

3

crucify lyrics

3

crucify girl

2

cross crucify gold mankind not shall upon

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Crucify

Language Translations for "crucify"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

torturoj (excruciate, plague, rack, rankle, torture, wrack), mundoj (agonize, beat, drive, harass, Harrow, obsess, rack, rankle, sweat, tantalize, torment, torture, trouble, weigh down, wrack), masakroj, kryqëzoj (cross, hybridize, intercross). (various references)

   

Arabic 

  

‏عذب (agonize, agreeable, bedevil, benign, charming, chasten, devil, dulcet, freshen, grilled, harrow, harry, hearty, leisurely, liquid, murder, palmy, persecute, pillory, plague, quiet, rack, rack one's brains, scourge, silken, silky, sleek, smite, smooth, smooth spoken, soft, suave, sweet, sympathetic, tantalize, tease, tender, torment, torture, wrench, wring), ‏صلب (adamant, aguish, callosity, callous, cast iron, concrete, consolidate, corneous, cross oneself, crucifixion, cruel, firm, harden, horny, inflexible, loin, metallic, out and out, persistent, ramrod, resistant, rigid, robust, sear, solid, solidary, stabile, stark, stiff, stiffen, stubborn, temper, tenacious, tough, unkind, unyielding), ‏أمات (deaden, kill). (various references)

   

Bulgarian 

  

разпъвам на кръст, измъчвам (afflict, agonize, ail, anguish, excruciate, fester, harass, lacerate, martyr, martyrize, play up, prey, push, rack, rankle, ride, scourge, smite, torture, try, victimize, weigh on). (various references)

   

Chinese 

  

釘死 , 迫害 (Crucified, Crucifying, Persecute, Persecuted, Persecuting, Persecution). (various references)

   

Czech

  

ukřižovat, pranýřovat (censure, denounce, expose, pillory), přibít koho na pranýř. (various references)

   

Dutch

  

kruisigen, kruisen (cross, cruise). (various references)

   

Esperanto

  

krucumi. (various references)

   

Faeroese

  

krossfesta. (various references)

   

Farsi 

  

مصلوب کردن , برصلیب اویختن (Excruciate), بداراویختن (Gibbet, Hang, Scaffold, Truss). (various references)

   

Finnish

  

ristiinnaulita. (various references)

   

French

  

crucifier, mortifier la chair, mettre en croix, mettre au pilori. (various references)

   

German

  

kreuzigen (to crucify). (various references)

   

Greek 

  

σταυρώνω (cross). (various references)

   

Hebrew 

  

ל"צליב, לצלוב. (various references)

   

Hungarian

  

keresztre feszít (to crucify). (various references)

   

Indonesian

  

menyalib. (various references)

   

Italian

  

crocifiggere. (various references)

   

Manx

  

crossey (blacklist, cross, crucifixion, interdiction, reel, thwart, veto). (various references)

   

Pig Latin

  

ucifycray

   

Portuguese

  

crucificar (dagger). (various references)

   

Romanian

  

crucifica, rãstigni. (various references)

   

Russian 

  

распинать. (various references)

   

Scottish

  

ceus (ham, the coarse part of the wool on sheep's legs, torture). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

raspeti na krst, raspeti (unfurl). (various references)

   

Spanish

  

crucificar. (various references)

   

Swedish

  

korsfästa. (various references)

   

Turkish

  

işkence etmek (agonize, excruciate, grill, martyr, persecute, put to the torture, rack, torment, torture), bastırmak (allay, alleviate, appease, assuage, bear against, beat down, bottle up, Burke, choke, compress, depress, drown, extinguish, flow, gulp, gulp down, hold down, keep down, keep in, keep under, outtalk, overbear, overtake, pocket, push down, put down, quash, quell, quench, repress, restrain, set in, settle, settle in, silence, smother, smother up, squash, squelch, stamp, stifle, strangle, subdue, submerge, suppress, swallow, throttle back, throttle down, weigh, weigh down, whelm, whip), çarmıha germek. (various references)

   

Ukrainian

  

умертвляти (dead, deaden), розпинати на хресті, мучити (agonize, bedevil, bully, chivvy, devour, drag, excruciate, martyrize, pain, pinch, plague, torment, torture, tribulate, trouble, victimize, whip). (various references)

   

Welsh

  

croeshoelio. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Crucify

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

crucifigam, crucifigamus, crucifigatur, crucifige, crucifigendum, crucifigentes, crucifigere, crucifigerent, crucifigeretur, crucifigetis, crucifigi, crucifigite, crucifigunt, crucifixerunt, crucifixi, crucifixissent, crucifixistis, crucifixum, crucifixus. (various references)

Late Latin300-700

crucifigere. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Crucify

LanguageDateSourceMark Chapter 15, Verse 13
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOi de palin ekraxan staurwson auton
Latin405VulgateAt illi iterum clamaverunt crucifige eum
Old English990West SaxonHyo eft grætten & cwæðen. hoh hine.
Middle English1395WyclifAnd thei eftsoone crieden, Crucifie hym.
Renaissance English1526TyndaleAnd they cryed agayne: crucifie him.
Jacobean English1611King JamesAnd they cried out again, Crucify him.
Victorian English1833WebsterAnd they cried out again, Crucify him.
Basic English1964OgdenAnd they said again loudly, To the cross with him!

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Crucify

LanguageMark Chapter 15, Verse 13
CebuanoUg misinggit sila pag-usab nga nanag-ingon, "Ilansang siya sa krus!"
Chinese他 們 又 喊 著 說 、 把 他 釘 十 字 架 。
CroatianA oni opet povikaše: "Raspni ga!"
DanishMen de råbte atter: "Korsfæst ham!"
DutchEn zij riepen wederom: Kruis Hem.
FinnishNiin he taas huusivat: "Ristiinnaulitse hänet!"
FrenchIls crièrent de nouveau: Crucifie-le!
GaelicAch ghlaodh iad a rithist: Ceus e.
GermanSie schrieen abermals: Kreuzige ihn!
HungarianÉs azok ismét kiáltának: Feszítsd meg õt!
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMereka berteriak, "Salibkan Dia!"
Indonesian-Terjemahan LamaMaka berteriaklah pula mereka itu, "Salibkanlah Dia!"
ItalianEd essi di nuovo gridarono: «Crocifiggilo!».
MaoriKa karanga ano ratou, Ripekatia.
NorwegianDe ropte igjen: Korsfest ham!
PortugueseNovamente clamaram eles: Crucifica-o!   
RumanianEi au strigat din nou: ,,Rqstignewte -L!``
RussianпОЙ П СФШ ЪБЛТЙЮБМЙ: ТБУ ОЙ еЗП.
ShuarAtaksha ni kakantar tiarmiayi "Krúsnum mantamnati."
SpanishDe nuevo gritaron: --¡Crucifícale!
SwahiliWatu wote wakapaaza sauti tena: "Msulubishe!"
Swedishså skriade de åter: "Korsfäst honom!"
UmaPejeu' -rami ntodea, ra'uli': "Parika' -i!"

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Crucify

Derivations

Words beginning with "crucify": crucifying. (additional references)


Misspellings

"Crucify" is suggested in spellcheckers for the following: carciofi, Carucci, cruci, crucifi, crucifu, crusify, cruxcify, russify. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Crucify"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "crucify" (pronounced kruw"sufī')
4-s u f ī'calcify, classify, declassify, detoxify, diversify, falsify, intensify, ossify, pacify, reclassify, specify.
3-u f ī'acidify, amplify, beautify, certify, clarify, codify, decertify, deify, demystify, dignify, disqualify, edify, electrify, exemplify, fortify, gentrify, glorify, gratify, horrify, identify, indemnify, justify, liquefy, magnify, misidentify, modify, mollify, mortify, mummify, mystify, notify, nullify, oversimplify, personify, petrify, purify, qualify, quantify, ramify, ratify, rectify, requalify, reunify, signify, simplify, solidify, stratify, stultify, terrify, testify, typify, unify, verify, vilify.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Crucify

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-c-f-i-r-u-y"

-3 letters: cuif, curf, fuci, fury, uric.

-4 letters: cry, cur, fir, fry, fur, icy, rif.

-5 letters: if.

 Words containing the letters "c-c-f-i-r-u-y"
 

+3 letters: crucifying.

 

+5 letters: fascicularly.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.