Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Contractual |
ContractualAdjective1. Relating to or part of a binding legal agreement; "contractual obligations". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "contractual" was first used in popular English literature: sometime before 1762. (references) |
Crosswords: Contractual |
| English words defined with "contractual": account ♦ business relationship ♦ contract ♦ instrument ♦ legal document, legal instrument ♦ official document ♦ undertake. (references) |
| Specialty definitions using "contractual": adjustment of contracts, afskrivninger på i franchise givne aktiver ♦ BUSINESS MANAGER ♦ CONTRACT ADMINISTRATOR, contract coordinator, CONTRACT SPECIALIST ♦ Energy Service Company, excess loan servicing, Exculpatory Clause ♦ FIELD CONTRACTOR, financial instrument ♦ hourly rates ♦ interest rate swap, Interruptible Load ♦ LANDSCAPE CONTRACTOR, Leasing, Property, LOGISTICS ENGINEER ♦ maturity undefined ♦ nominal interest rate ♦ separability clause, stranded costs ♦ TRANSMISSION OWNER ♦ U.L.P., Uniform grain and rice storage agreement ♦ whole loan. (references) |
| Non-English Usage: "Contractual" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Romanian (contractual), Spanish (contractual). |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Home and community-based services usually are planned and coordinated by an agency using employed staff or contractual arrangements. (references) | |
Business | Special attention should be placed on contractual and legal issues. (references) | |
MOFTEC and SDPC, moreover, strongly encourage contractual clauses with such targets. (references) | ||
The new union thus benefited from the contractual relationship giving union delegates time off with pay for union work. (references) | ||
Civil Liberties | Brunei | Government employees, both citizens and foreigners working on a contractual basis, must apply for approval to go abroad; it is granted routinely. (references) |
Pakistan | One private radio station, one television broadcaster, and a semi-private cable television station are licensed under special contractual arrangements with the Government. (references) | |
Uzbekistan | Radio Free Europe/Radio Liberty and the Voice of America are not permitted to broadcast from within the country, despite the Government's longstanding contractual agreement with Radio Free Europe/Radio Liberty to allow this activity. (references) | |
Economic History | Bahrain | Arbitration procedures are largely a contractual matter. (references) |
Uruguay | There are effective means for enforcing property and contractual rights. (references) | |
Saudi Arabia | Saudi Arabia is the largest market for contractual works in the Near East. (references) | |
Human Rights | Croatia | A parallel commercial court system adjudicates commercial and contractual disputes. (references) |
Philippines | A Shari'a (Islamic law) court system, with jurisdiction over domestic and contractual relations among Muslim citizens, operates in some Mindanao provinces. (references) | |
Political Economy | ITALY | The average contractual workweek is 39 hours but is actually less for many industries. (references) |
Trade | Bahrain | However, arbitration procedures are a contractual matter. (references) |
India | In this case the payment is made before the contractual obligations of supplying the goods. (references) | |
Chad | Counter trade (barter) requires contractual linked reciprocal import/export transactions between two enterprises and countries. (references) | |
Travel | Nigeria | Company representatives should be flexible in business dealings and able to make decisions on contractual matters without lengthy referral to their home offices. (references) |
Korea | An application for a long-term resident visa requires considerable documentation, including a letter of invitation from a Korean company and contractual evidence of legal employment. (references) | |
West Bank | Most major Palestinian businesspeople speak English well, although when negotiating contractual terms it is advisable to use a good translator, who might be a local attorney assisting with the deal. (references) | |
Women | Philippines | Women hired as contractual employees without benefits in the pressing and sewing industry are subjected to long hours in inadequately ventilated facilities. (references) |
Mauritania | It also is common in Moor society for a woman to obtain, at the time of marriage, a contractual agreement that stipulates that her husband must agree to end their marriage if he chooses an additional wife. (references) | |
Worker Rights | Philippines | The number of firms using contractual labor, primarily large employers, continued to grow. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Contractual" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 99.77% of the time. "Contractual" is used about 875 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 99.77% | 873 | 8,135 |
| Noun (proper) | 0.23% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 875 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "contractual": contractual capacity ♦ contractual demand ♦ contractual interest ♦ contractual saving. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "contractual": extra-contractual, non-contractual, pre-contractual, quasi-contractual. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "contractual"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kontraktor. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تعاقدي, عقدي (nodal, nodular). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | договорен. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 契约 (Concordat, Covenant, indenture, PACT). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | smluvní (covenanted). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | tvangsopsparing (contractual saving, forced saving), tarifloen (agreed wages, contractual wage, standard wages), rente af fremmedkapital (contractual interest, explicit interest), kontraktmaessig rettighed (contractual right), kontraktmæssige forpligtelser (contractual obligations), kontraktlig licens (contractual licence), kontraktgrundlag (contractual basis), kontraktfrihed (contractual freedom), Haager-konventionen af 15.april 1958 om værnetingsaftaler ved køb af international karakter af egentlige løsøregenstande (Hague Convention of 15 April 1958 on the jurisdiction of the contractual forum in matters relating to the international sale of goods), forpligtelse,der traeder i stedet for den ikke-opfyldte kontraktmaessige forpligtelse (obligation replacing the unperformed contractual obligation), anden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om,hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser (Second Prococol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations), aftalt behov (contract demand, contractual demand), aftale om deltagelse i kontrol (contractual right to take part in the control). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | contractvijheid (contractual freedom), contractuele verbintenissen (contractual obligations), contractuele basis (contractual basis), contractueel vastgelegde vraag (contract demand, contractual demand), contractueel recht (contractual right), verplichte besparing (contractual saving, forced saving), Verdrag van Den Haag van 15 april 1958 betreffende de bevoegdheid van het forum contractus in het geval van de internationale koop van roerende lichamelijke zaken (Hague Convention of 15 April 1958 on the jurisdiction of the contractual forum in matters relating to the international sale of goods), verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis (obligation replacing the unperformed contractual obligation), Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Second Prococol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations), spaarloon (contractual savings), nulurencontract (zero-hours contractual arrangement), min-max-contract (min-max contractual arrangement), licentie-overeenkomst (contractual licence, licensing), bij overeenkomst toegekend recht tot medezeggenschap (contractual right to take part in the control). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | sopimusvapaus (contractual freedom), sopimukseen perustuva käyttölupa (contractual licence). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | contractuel (contract civil servant, contract public employee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | vertraglich. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | του συμβολαίου. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | קבל י. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | szerződési, szerződéses. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | contrattuale. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 落籍 (buying a geisha her contractual freedom, lack of registration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | らくせき (buying a geisha her contractual freedom, fallen rocks, falling rocks, lack of registration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 계약상. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | coonree (exchange). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ontractualcay contratual (covenanted). (various references) contractual. (various references) договорный (negotiable). (various references) ugovorni (signatory). (various references) contractual. (various references) kontraktsenlig, avtalsmässig. (various references) sözleşmeli (articled, covenanted, indented), sözleşmeden doğan, sözleşme (agreement, articles, charter, compact, contract, covenant, engagement, indenture, oral contract, pact). (various references) договірний (contracting). (various references) bằng khế ước, bằng hợp đ"ng, bằng giao kèo. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "contractual": contractually. (additional references) | |
Words ending with "contractual": noncontractual. (additional references) | |
| |
"Contractual" is suggested in spellcheckers for the following: contactual, contracta, contractualism, contractural. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "contractual" (pronounced kuntra"kkhuwul) |
| 6 | -a" k kh uw u l | factual. |
| 5 | -k kh uw u l | ineffectual, intellectual. |
| 4 | -kh uw u l | conceptual, eventual, habitual, parimutuel, perpetual, ritual, virtual. |
| 3 | -uw u l | annual, audiovisual, biannual, bisexual, consensual, continual, gradual, manual, menstrual, residual, sexual, transsexual. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-c-c-l-n-o-r-t-t-u" | |
-3 letters: actuator, autocrat, calutron, contract, octantal, turncoat. | |
-4 letters: account, accrual, arnatto, caracol, caracul, cattalo, contact, cornual, courant, courlan, curacao, curacoa, lacunar, natural, tactual, toccata. | |
-5 letters: actual, anatto, antral, anural, aortal, atonal, attorn, calcar, canola, cantor, canula, carnal, carton, catalo, cloaca, concur, contra, cornua, cottar, craton, curtal, lacuna, occult, octant, ocular, outact, outran, ranula, rattan. | |
| Words containing the letters "a-a-c-c-l-n-o-r-t-t-u" | |
+2 letters: acculturation, contractually. | |
+3 letters: acculturations, counterfactual, noncontractual. | |
+4 letters: acculturational. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Quotations: Non-fiction | 5. Usage Frequency 6. Expressions 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.