CONTRACT INVOLVING A GUARANTEE

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CONTRACT INVOLVING A GUARANTEE

Specialty Definition: CONTRACT INVOLVING A GUARANTEE

DomainDefinition

Business

A contract under which a named person(guarantor)binds himself to fulfil the obligations of a debtor toward his creditor if the debtor should be in default. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: CONTRACT INVOLVING A GUARANTEE

Language Translations for "CONTRACT INVOLVING A GUARANTEE"; alternative meanings/domain in parentheses.

Danish

  

kautionskontrakt (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), kautionsforpligtelse (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), kautionsdokument (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), kaution (pledge, security). (various references)

   

Dutch

  

overeenkomst van borgstelling (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), borgtocht (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, deposit, guarantee, guarantee agreement, guarantee deposit, guaranty, security, surety-bond), bewijs van borgstelling (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), akte van borgtocht (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty). (various references)

   

French

  

contrat de garantie (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract), contrat de cautionnement (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract), cautionnement (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee in the form of deposits as collateral), caution (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee in the form of deposits as collateral). (various references)

   

German

  

Kaution (bail, deposit, guarantee, security), hinterlegte Sicherheit (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, deposit, guarantee, guarantee agreement, guarantee deposit, guarantee in the form of deposits as collateral, guaranty, security, surety, surety bond, suretyship), Buergschaftsvertrag (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), Buergschaftsschein (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), Bürgschaft (bond, guarantee, penalty, pledge, security, sponsion, sponsorship, surety). (various references)

   

Greek 

  

σύμβαση εγγύησης (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), εγγύησις (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), εγγύηση (assurance, bail, collateral, guarantee, guaranty, hallmark, recognizance, security, sponsion, sponsorship, sureship, surety, warrant, warranty). (various references)

   

Italian

  

contratto di garanzia (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), cauzione (bail, bond, caution, deposit, guarantee, recognizance, surety), fideiussione (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, deposit, guarantee, guarantee agreement, guarantee deposit, guaranty, performance bond, security). (various references)

   

Pig Latin

  

ontractcay involvingay aay uaranteegay

   

Portuguese

  

contrato de caução (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), caução (bail, bailment, caution, coverage, gage, pledge, recognizance, sponsion, surety, warrant), garantia (assertion, assurance, bail, caution, chit, contention, deposit, earnest, gage, guarantee, handsel, hansel, lien, palladium, pawn, pledge, safe conduct, safeguard, sea-letter, sponsion, voucher, warrant, warranty, word). (various references)

   

Spanish

  

contrato de fianza (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), caución legal (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guaranty), fianza (bail, bond, deposit, guarantee, guaranty, recognizance, security, surety), depósito de garantía (collateral, collateral investment, contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, deposit, guarantee, guarantee agreement, guaranty, initial margin, margin requirement, provision), afianzamiento (contract of guarantee, contract of guaranty, deed of contract, guarantee, guarantee agreement, guarantee deposit, guarantee in the form of deposits as collateral, guaranty, surety, surety bond, suretyship). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     



INDEX

1. Translations: Modern
2. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.