Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Compensate |
CompensateVerb1. Make up for, make good. 2. Make amends for; pay compensation for. 3. Make reparations or amends for; "right a wrong". 4. Do or give something to somebody in return; "Does she pay you for the work you are doing?". 5. Make proper payment to. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "compensate" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Note: Compensate \Com"pen*sate\, transitive verb. [imperfect & past participle. Compensated; Compensating.]. (Websters 1913) |
Synonyms: CompensateSynonyms: correct (v), counterbalance (v), even off (v), even out (v), even up (v), indemnify (v), make up (v), pay (v), pay off (v), recompense (v), redress (v), remunerate (v), right (v). (additional references) |
| Antonym: wrong (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Compensation | Verb: make compensation; compensate, compense; indemnify; counteract, countervail, counterpoise; balance; outbalance, overbalance, counterbalance; set off; hedge, square, give and take; make up for, lee way; cover, fill up, neutralize, nullify; equalize; make good; redeem; (atone). |
Counteraction | Undo, neutralize; counterpoise; (compensate); overpoise. |
Restitution | Verb: return, restore; give back, carry back, bring back; render, render up; give up; let go, unclutch; disgorge, regorge; regurgitate; recoup, reimburse, compensate, indemnify; remit, rehabilitate; repair; (make good). |
Reward | Verb: reward, recompense, repay, requite; remunerate, munerate; compensate; fee; pay one's footing; (pay); make amends, indemnify, atone; satisfy, acknowledge. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I am prepared to compensate you. Shall we say one million American dollars? (Coming to America; writing credit: David Sheffield) Well, it always matters, but there are other ways to compensate. (Queen of Swords; writing credit: Durnford King; James Thorpe) Tiffany, dear, would you please explain to this Spatula man why a bumper-sticker cannot possibly compensate for the shame and permanent reputation damage involved in a single date with Charles Ruttheimer? (Daria; writing credit: Glenn Eichler; Peggy Nicoll) | |
Clever | Imagination was given to man to compensate him for what he isn't, and a sense of humor to console him for what he is. (references; author: unknown) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | A slide of a map showing sites of the quahog spawner sanctuaries. The quahog spawner sanctuaries were established to compensate for injuries to shellfish after oil spilled in Narragansett Bay when the World Prodigy ship grounded in 1989. Quahogs were taken from polluted areas of Narragansett Bay and allowed to depurate and then moved into clean areas where they were protected from harvest. Credit: NOAA Restoration Center. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Francis Bacon | Imagination was given man to compensate for what he is not, and a sense of humor to console him for what he is. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | That, he who has suffered the damage has a right to demand in his own name, and he alone can remit: the damnified person has this power of appropriating to himself the goods or service of the offender, by right of self-preservation, as every man has a power to punish the crime, to prevent its being committed again, by the right he has of preserving all mankind, and doing all reasonable things he can in order to that end: and thus it is, that every man, in the state of nature, has a power to kill a murderer, both to deter others from doing the like injury, which no reparation can compensate, by the example of the punishment that attends it from every body, and also to secure men from the attempts of a criminal, who having renounced reason, the common rule and measure God hath given to mankind, hath, by the unjust violence and slaughter he hath committed upon one, declared war against all mankind, and therefore may be destroyed as a lyon or a tyger, one of those wild savage beasts, with whom men can have no society nor security: and upon this is grounded that great law of nature, Who so sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed. (Second Treatise of Government) |
Treaty of Versailles | 1919 | Germany will directly compensate her nationals who may have been dispossessed by the aforesaid liquidations. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Glasses or contact lenses are designed to compensate for the eye's imperfections. (references) | |
If one copy of a gene is not working properly, its partner from the other parent can often compensate. (references) | ||
Sometimes treatments stimulate or compensate for missing hormones, others reduce the production of hormones. (references) | ||
Business | Therefore, it will be up to the government to compensate for the shortage. (references) | |
But with the expansion of the Pacific Rim markets for RFE timber, high returns on the investments can compensate for the risks. (references) | ||
Entrepreneurs who abuse the new rules for challenging procurement processes will be expected to compensate defendants and other participants. (references) | ||
Civil Liberties | Mauritania | Nevertheless these students are able to advance in school and graduate with diplomas, provided that they compensate for their failure to attend the required religion classes by their performance in other classes. (references) |
Turkey | A 1998 parliamentary committee investigation concluded that the State was partly responsible for the displacements and had failed to compensate adequately villagers who had lost their homes and lands in the region. (references) | |
Economic History | Russia | Many Russian workers compensate by working other part-time jobs. (references) |
Human Rights | Germany | In cases of acquittal, the Government must compensate the individual. (references) |
Libya | In July 2000, the Government paid the French Government $31 million (17 million dinars) to compensate the victims' families. (references) | |
Zambia | The Government decided not to compensate the victims and does not intend to implement any of the recommended disciplinary measures. (references) | |
Minorities | Zimbabwe | Members of the Ndebele community continued to criticize the Government's unequal distribution of national resources and the Government's failure to compensate victims of the 1980's Matabeleland killings. (references) |
Political Economy | TUNISIA | In the short term, the government has taken steps to compensate for the fiscal deficit resulting from reduced tariff income by improving domestic tax collection. (references) |
NIGERIA | Employers must compensate injured workers and dependent survivors of those killed in industrial accidents but enforcement of these laws by the ministry of labor is largely ineffective. (references) | |
Trade | Eritrea | Excise taxes for most goods will be increased to compensate for loss of revenue from customs duties and corporate profit tax. (references) |
Haiti | Primary export products benefit from a price insurance fund called Stabex, part of a system created to compensate for losses due to world price fluctuations. (references) | |
Brazil | As with value-added taxes in Europe, IPI taxes on products that pass through several stages of processing can be adjusted to compensate for IPI taxes paid at each stage. (references) | |
Travel | Austria | Prompt handling of correspondence is much appreciated and helps to compensate for the distance between the two countries. (references) |
Women | Austria | The Federal Equality Commission, as well as the Labor Court, can order employers to compensate victims of sexual harassment. (references) |
Ghana | The tribunal ruled that the woman had to compensate the teacher with a portion of rum, a pot of palm wine, and $6 (2,000 cedis). (references) | |
Worker Rights | Slovak Republic | Private enterprises can compensate their employees for more hours of overtime than stipulated by the law. (references) |
Mexico | Reforms were effected also through cooperation in programs to increase, and compensate for, productivity. (references) | |
Nigeria | The law requires employers to compensate injured workers and dependent survivors of those killed in industrial accidents. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Andrew Jackson | 1829-1837 | In all the other aspects in which I have been able to look at the effect of such a principle of distribution upon the best interests of the country I can see nothing to compensate for the disadvantages to which I have adverted. |
Harry S. Truman | 1945-1953 | Further adjustments to compensate for increased living costs are required. |
Jimmy Carter | 1977-1981 | Your strength can compensate for my weakness, and your wisdom can help to minimize my mistakes. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Compensate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 93.64% of the time. "Compensate" is used about 832 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 93.64% | 779 | 8,867 |
| Lexical Verb (base form) | 3.12% | 26 | 68,323 |
| Adjective (general or positive) | 3% | 25 | 69,787 |
| Unclassified Items | 0.12% | 1 | 339,140 |
| Noun (singular) | 0.12% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 832 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "compensate": compensate each other ♦ compensate for ♦ compensate for smth. ♦ compensate smb. for smth.. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "compensate": over-compensate. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
compensate | 14 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "compensate"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | beloon (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | zhdëmtoj (indemnify, recompense), kompensoj (atone for, counterbalance, make up, offset, recompense, recoup, refund, reimburse, remedy), dëmshpërblej (indemnify, recoup), balancoj (balance, counterbalance, counterpoise, weigh up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كافأ (be similar to, gratify, make amends, match, measure up to, recompense, remunerate, repay, requite, reward), عوض على (recompense), عادل (amount, counteract, countervail, equal, equitable, even, even-minded, fair, impartial, just, neutralize, noble-descent, offset, reasonable, right, rightful, set off, unbiased). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | компенсирам (atone, countervail, indemnify, make amends, make good, make restitution, offset, recoup, redeem, redress, repair, reward, set off), възнаграждавам (guerdon, pay, recompense, remunerate, repay, requite, reward), обезщетявам (indemnify, make up, offset, pay, recompense, recoup, satisfy), балансирам (balance, poise, redeem, tie in), плащам (come across, cough up, defray, give, kick in, meet, part, pay, plank down, remunerate, set up, settle up, shell out, stand sam). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 償 , 酬 (entertain, repay, return, reward), 補償 (make up), 补偿 (Compensated, Compensating). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | vyvážit (equilibrate, equiponderate, offset, outweigh), vyrovnat se (align, Aline, countervail, flatten), nahradit (make good, make up for, recompense, recover, redeem, refund, reimburse, repay, replace, retrieve, substitute, supersede, supplant, supply), kompenzovat (offset, recoup). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | belønne (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | vergoeden (to indemnify, to pay compensation, to remit), goedmaken, compenseren. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | rekompenci (reward), kompensi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | samsýna (reward), javna aftur (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | پاداش دادن , تاوان دادن (Indemnify, Penalize, Remunerate, Retaliate), عوض دادن (Recompense), جبران کردن (Atone, Gratify, Offset, Reciprocate, Recoup, Rectify, Redress, Reimburse, Remedy, Repair, Retrieve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | korvata (balance, replace, substitute), kompensoida, hyvittää (credit, make amends for, make good, make up, reimburse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | compenser (correct). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | leanje (reward), beleanje (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | ausgleichen (act as a mediator, balance, balance out, balancing, equalize, even out, fund, iron out, level off, level out, level up, make good, make up, offset, reconcile, settle, steady, to balance, to compensate, to square), vergüten (coat, pay, recompense, refund, reimburse, remunerate, temper), kompensieren (to compensate, transact), entschädigen (indemnify, make amends to, recompense, recoup, reimburse, remunerate, reward, to compensate, to indemnify, to recoup, to reimburse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ισοφαρίζω (counterbalance, counterpoise, equal, equalise), αποζημιώνω (buy out, indemnify, recompense, recoup, reimburse, remunerate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לת'מל, לקזז (crumble, offset, write off), לפצות (make up, make up for, offset, recompense, redress). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | kiegyenlít (balance, clear off, equalize, equate, even, harmonize, level, offset, pay, pay off, to accommodate, to acquit, to equalize, to equate, to equilibrate, to even, to iron out, to level off, to level out, to liquidate, to make good, to make square, to make up, to offset, to pay off, to reconcile, wipe out), kárpótol (condone, indemnify, make it up, make up, make up to, recompense, recoup, reimburse, to compensate, to condone, to make up, to offset, to recompense, to recoup), ellensúlyoz (countervail, counterweigh, equiponderate, offset, set off, to correct, to counteract, to equilibrate, to offset, to set off). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | umbuna (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mengganti kerugian, mengganjar (repay, reward), membenarkan (approve of, confirm, corroborate, justify, straighten). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | ricompensare (recompense, repay, requite, reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 補う (supplementone's, to compensate for), 補う (to compensate for), 贖う (to compensate, to make up for), 埋め合せる (to compensate for, to make amends, to make up for), 埋め合わせる (to compensate for, to make amends, to make up for), 償う (to atone for, to compensate for, to indemnify, to make up for, to recompense, to redeem). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おぎなう (to compensate for), うめあわせる (to compensate for, to make amends, to make up for), つぐなう (to atone for, to compensate for, to indemnify, to make up for, to recompense, to redeem), あがなう (to compensate, to make up for). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 보상하십시" (indemnify). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | lhiasaghey (amendment, appendix, appendix book, atone, atonement, compensation, correct, correct as text, correction, cultivate, cultivation, culture, cure, curing, develop, developing, dress, dressing, dung, dunging, enrich, expiate, expiation, fertilize, fertilizer, furtherance, husband, husband as land, improvement, imputation, manure, manuring, propitiate, propitiation, reclaim, reclamation, recompense, repair, replenish, replenishment, restitution, revise, revision, rub up, season), cooilleeney (achieve, achievement, acquit, acquittal, avenge, compensation, consummate, consummation, execute, fulfil, fulfilment, punishment, satisfaction, satisfy, vengeance), aayeeilley (compensation, rebate, recoup, repay, repayment, retribution). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | kompensere, erstatte. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | rekompensá (reward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ompensatecay recompensar (award, fee, gratify, guerdon, pay, recompense, remunerate, requite, reward). (various references) compensa (atone for, cancel, counterbalance, counterpoise, countervail, indemnify, make up for, offset, recoup, redeem, satisfy), recompensa (gratify, pay, recompense, remunerate, repay), egaliza (assimilate, dub, equalize, even, level, planish), echilibra (balance, ballast, cancel out, counterbalance, countervail, equilibrate, equipoise, offset, poise), despãgubi (indemnify, recompense, reimburse). (various references) компенсировать (countervail, indemnify, made up with, make up, make up for, offset, recompense, recoup, remunerate). (various references) obeštetiti (indemnify, recompense, redress, remunerate), nadoknaditi (catch up, make good, make it up, make up, make up for, make up to, recompense, recoup, recover, redeem, reimburse), kompenzovati. (various references) indemnizar (indemnify, satisfy), compensar (balance, countervail, make good, make up for, offset, pay, requite, set off), recompensar (guerdon, recompense, requite, reward). (various references) kompensera (make up for, off-set), ersätta (displace, double for, indemnify, pay, recompense, recoup, reimburse, remunerate, renew, repay, replace, satisfy, supersede). (various references) yerini tutmak (replace), telâfi etmek (atone, atone for, make up, make up for, overcompensate, recoup, recover, recuperate, redeem, redress, repair, repay, retrieve, right, undo), tazmin etmek (make good, make restitution, recoup), karşılamak (answer, counterbalance, counterpoise, countervail, fulfil, fulfill, greet, make amends, meet, provide, provision, receive, recompense, recoup, redress, satisfy, supply, take, welcome), eşitlemek (countervail, equalize, equate, even up, level), denklemek (balance, countervail, even up), denkleşmek. (various references) tцlemek (pay, recompense). (various references) урівноважувати (ballast, counterbalance, counterpoise, equilibrate, equipoise, neutralize, poise), компенсувати (atone, balance, countervail, make up, offset, piece out, recompense, restitute), відшкодовувати (atone, offset, redress, refund, reimburse, remedy, repay, restitute, supply), винагороджувати (crown, gratify, recompense, remunerate, requite), балансувати (balance, poise). (various references) digolledu (indemnify). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | búr. (various references) |
| Akkadian | 3000 BCE-Modern | napâlu. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "compensate": compensated, compensates. (additional references) | |
Words ending with "compensate": decompensate, overcompensate. (additional references) | |
Words containing "compensate": decompensated, decompensates, overcompensated, overcompensates, uncompensated. (additional references) | |
| |
"Compensate" is suggested in spellcheckers for the following: compensa, compense, compernsate, conpensate. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "compensate" (pronounced kÄ"mpunsā't) |
| 5 | -u n s ā' t | condensate. |
| 3 | -s ā' t | fixate, methotrexate. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-e-e-m-n-o-p-s-t" | |
-1 letter: conepates, copemates. | |
-2 letters: acetones, capstone, casement, competes, conepate, copemate, notecase, opencast, potences, spacemen. | |
-3 letters: acetone, acetose, capotes, cementa, cements, cenotes, cetanes, coatees, coempts, comates, compete, encamps, meanest, menaces, metepas, metopae, metopes, octanes, openest, pectase, pectens, penates, pentose, pomaces, posteen, postman, postmen, poteens, potence, tampons, tenaces, teopans, toecaps, tonemes. | |
-4 letters: aments, ascent, aspect, atones, cameos. | |
| Words containing the letters "a-c-e-e-m-n-o-p-s-t" | |
+1 letter: compensated, compensates. | |
+2 letters: compensative, contemplates, decompensate. | |
+3 letters: compactnesses, decompensated, decompensates, encompassment, intercompares, outplacements, spermatogenic, uncompensated. | |
+4 letters: acetaminophens, appendectomies, compatibleness, contemplatives, contemporaries, decompensating, decompensation, encompassments, exceptionalism, magnetospheric, metencephalons, overcompensate, pinealectomies, pneumothoraces, rapprochements. | |
+5 letters: comparativeness, complementaries, complicatedness, contemporaneous, counterexamples, decompensations, exceptionalisms, mercaptopurines, overcompensated, overcompensates, phenomenalistic, pinealectomizes, plainclothesmen. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.