Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Come Back |
Come BackVerb1. Come back to place where one has been before, or return to a previous activity. 2. "Her old vigor returned". 3. Go back to something earlier; "This harks back to a previous remark of his". 4. Even the score, in sports. 5. Answer back. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Come BackSynonyms: be restored (v), get back (v), go back (v), hark back (v), recall (v), rejoin (v), repay (v), retort (v), return (v), riposte (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Arrival | Light, alight, dismount; land, go ashore; debark, disembark; put in, put into; visit, cast anchor, pitch one's tent; sit down; (be located); get to one's journey's end; make the land; be in at the death; come back, get back, come home, get home; return; come in; (ingress); make one's appearance; (appear); drop in; detrain, deplane; outspan; de-orbit. |
Regression | Verb: recede, regrade, return, revert, retreat, retire; retrograde, retrocede; back out; back down; balk; crawfish, crawl; withdraw; rebound; go back, come back, turn back, hark back, draw back, fall back, get back, put back, run back; lose ground; fall astern, drop astern; backwater, put about; backtrack, take the back track; veer round; double, wheel, countermarch; ebb, regurgitate; jib, shrink, shy. |
Tergiversation | Draw in one's horns, eat one's words; eat the leek, swallow the leek; swerve, flinch, back out of, retrace one's steps, think better of it; come back return to one's first love; turn over a new leaf; (repent). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Come Back |
| English words defined with "come back": believe, bounce ♦ dwell ♦ get back, go back ♦ harp ♦ Of all loves ♦ return ♦ To turn again, trust ♦ Until. (references) |
| Specialty definitions using "come back": Answer more Scotico ♦ DIN ♦ Functional Disorders ♦ Port Address Translation ♦ return-trip. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Listen to my heart, can you hear it sing? Come back to me- and forgive everything (Moulin Rouge!; writing credit: Baz Luhrmann; Craig Pearce) The tux didn't come back from the cleaners (The Blues Brothers ; writing credit: Dan Aykroyd, John Landis) I've had a really lousy Christmas, you've just managed to kill my New Year's, if you come back on Easter- you can burn down my apartment (While You Were Sleeping; writing credit: Daniel G. Sullivan; Fredric LeBow) Please come back. My audiences miss the white devil in their midst (M. Butterfly; writing credit: David Henry Hwang.) That's why I went away and didn't come back. You've got to go away, Robert (Enemy of the State; writing credit: David Marconi) | |
Lyrics | LET ME GO I'L COME BACK (Come Back In One Piece; performing artist: Aaliyah) 'til you come back to me that's what I'm gonna do (Until You Come Back To Me; performing artist: Aretha Franklin) We might not come back at all (School's Out; performing artist: Alice Cooper) She needed to come back down to Earth (Sk8er Boi; performing artist: Avril Lavigne) Saying get that together come back and see me. (One Week; performing artist: Barenaked Ladies) | |
Movie/TV Titles | Charleston Blue Come Back (1972) Come Back Baby (1968) Louvre Come Back to Me! (1962) Africa Come Back (1956) Little Sheba Come Back (1955) | |
Song Titles | Come Back Liza (performing artist: Harry Belafonte) When You Come Back To Me Again (performing artist: Garth Brooks) Come Back To Me (performing artist: Janet Jackson) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | A few come back. Credit: Library of Congress. | ![]() | I'm going to look the house over again -- come back later and I may have some more scrap for you. Credit: Library of Congress. |
![]() | Hey! Come back here. Credit: Library of Congress. | ![]() | America can't come back. Credit: Library of Congress. |
![]() | "Whoa, come back! Foul ball!". Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Barrow | Sin is never at a stay; if we do not retreat from it, we shall advance in it; and the farther on we go, the more we have to come back. |
Confucius | Men who leave home to set world on fire often come back for more matches. |
Ralph Waldo Emerson | In every work of genius we recognize our own rejected thoughts; they come back to us with a certain alienated majesty. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | This is a poor man’s freedom; the more he is beaten, the more he implores, and he prostrates himself as he goes down in the struggle, so that he may come back a little with his teeth. (Second Treatise of Government) |
Dr. Martin Luther King, Jr. | 1963 | Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check which has come back marked "insufficient funds." But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. (Delivered on the steps at the Lincoln Memorial in Washington D.C. on August 28, 1912) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | We must go away from this house, but we shall come back, and we shall be very well off here |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | He thought that they must be swallows who had come back from the south |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | They waited for her to come back across the darkening yard, for Ma was powerful in the group |
Walden | Thoreau, Henry David | I fear my thoughts will not come back to me. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | However, Crypto is usually not cured and may come back if the immune status worsens. (references) | |
If not, the bacteria can come back. You need to follow the doctor's directions exactly. (references) | ||
If the patient then eats the food (under the doctor's direction) and the symptoms come back, then the diagnosis is confirmed. (references) | ||
Business | Buying from the franchise dealer is often a matter of service and customers are prepared to spend extra money for this service and peace of mind. If a franchise dealer sells a product to a customer and there is a problem with it, the dealer can come back to the vehicle manufacturer with the problem. (references) | |
Economic History | Qatar | This situation is gradually changing as more Qatari students go the United States for higher education and come back to replace retiring British advisors in the areas of power generation and water desalination, municipal planning and physical development plan preparation. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Al Hunt | All right. We're going to take a break right now, but when we come back, we'll have the Big Question for the Iraqi ambassador to the United Nations. |
Dan Rather | Jay, I want to come back to something we discussed, at least touched on earlier. And that is that, at one time, death was kind of out of bounds. But you can, to a certain extent, at least joke about the death penalty now. |
James Van Praagh | Oh, I think we've been here many, many times. I think we come back and learn lessons. I think this is our school room. We come back and learn various things. |
Marlo Thomas | I don't think rough spots. Hard times, you know, of my being on the road with a play, and that kind of stuff, where we had to really struggle to find time, you know, to come back and forth to each other. |
Robert Novak | We do have to take a break, and when we come back, we'll ask Congressman Dick Gephardt if the country needs more money for homeland security. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Bill Clinton | 1993-2001 | The old unemployment system just sort of kept you going while you waited for your old job to come back. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "come back": come back return to one's first love ♦ come back soon! ♦ come back to earth ♦ come back to life. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "come back"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | terugkom (return). (various references) | |
Albanian | më kujtohet (remembrance), kthehem (backtrack, bend, flounce, get back, go back, lurch, move back, redound, rejoin, return, set, slew, start back, take turns, turn aside, turn back, turn over, turn round, veer, wheel). (various references) | |
Arabic | قدم (advance, age, antiquity, arrive, be age-old, become old, become timeworn, bring forward, bring out, chip, come, display, extend, foot, get to, give in, move forward, obsolescence, offer, peg, precede, present, produce, proffer, reach, return, set forth, show, submit, tender, turn in), عاد (get back, pass back, regain, return, revert, roll in, step in, turn back), رجع (assign, back, cut back, get back, give back, go back, pass back, rebound, reconsider, reestablish, reinstate, render, report back, resound, retreat, return, reverse, revert, send back, snap back, step back, turn, turn back, turn in). (various references) | |
Bulgarian | рязък отговор, връщам се (drive back, flow back, get back, go back, recur, regurgitate, revert, turn back), връщам си го (fix), обезщетение (amends, compensation, cover, damages, indemnification, indemnity, offset, recompense, recoupment, redress, reparation, satisfaction, solatium), изплувам в паметта, идвам на себе си (come to life again, re-collect, revive). (various references) | |
Chinese | 回來 (return). (various references) | |
Czech | znovunabytí moci, znovu přicházet do mody, vrátit se (get back, go back, redound, retrace, return, turn back), replika (rejoinder, replica), přijít zpìt, odpovìï (answer, rejoinder, reply, response, retort), návrat na scénu. (various references) | |
Danish | specifik anflyvningstid (actual approaching time, actual time to leave the field and to come back), faktisk anflyvningstid (actual approaching time, actual time to leave the field and to come back). (various references) | |
Dutch | Come back, weeromkomen (return), wederkomen (return), wederkeren (return), terugkomen (return), terugkeren (go back, return). (various references) | |
Esperanto | reveni (return). (various references) | |
Faeroese | venda við (return), koma aftur (return). (various references) | |
Finnish | tulla takaisin (return), palata (get back, recur, re-enter, return, revert). (various references) | |
French | revenir (come again). (various references) | |
German | zurückkommen (bounce back, get back, hark back, move back, refer, return, revert, wander back), zurückkehren (go back, put back, return, revert, to return, to revert), zurückgekommen, zurückfahren (back, double back, drive back, go back, head back, move back, return, start back, to drive back), reagieren (obey, react, respond, take, to respond). (various references) | |
Greek | γύρνα πίσω, επιστρέφω (drive back, get back, give back, rebound, recoil on, repossess, restore, return), επανέρχομαι (recur, rejoin, return, revert to), επανακάμπτω, ανταπαντώ (rejoin, reply, retort). (various references) | |
Guarani | jevýta (I shall come back), aju (I shall come back). (various references) | |
Hebrew | לשוב (go back, repeat, repent, return, revert), לחזור (come again, get back, go back, return, revert). (various references) | |
Hungarian | visszatérés (comeback, come-back, getting back, hark back, recovery, recurrence, regress, regression, return, reversion), visszajön (to be back, to come again, to take the back track), magához tér (come round, pull oneself together, to come back, to come round, to come to life, to come to oneself, to perk up, to rally, to recover oneself, to resuscitate). (various references) | |
Italian | tornare (backtrack, be back, become again, go back, return, to come back), rivenire (come, return), ritornare (become again, give back, go, go back, recur, report back, retrace, retrograde, return, revert, switch back, turn round). (various references) | |
Japanese Kanji | "る (to come back, to go back, to return). (various references) | |
Japanese Katakana | たちもどる (to come back, to return), まいもどる (to come back), かえってくる (to come back, to return), かえりざく (to bloom a second time, to come back), かえる (frog, to alter, to amend, to change, to come back, to come home, to convert, to exchange, to go back, to go home, to hatch out, to interchange, to replace, to return, to revise, to send back, to substitute, to turn over, to turn upside down, to vary), いき'ふきかえす (to come back to life), いえにかえる (to come back home, to go back home). (various references) | |
Papiamen | regresá (return), bolbe (go back, return). (various references) | |
Pig Latin | omecay ackbay.(various references) | |
Polish | powrócić (return). (various references) | |
Portuguese | voltar (come, come again, come up with, go back, overset, overthrow, return, run back, slue round, tip-over, turn, turn around, turn over, turn round, upset, wamble), regressar (go back, put back, regress, return, revert). (various references) | |
Portuguese Brazilian | tornar (to come back). (various references) | |
Quechua | kutimuni (I have come back, I have returned). (various references) | |
Romanian | se întoarce (be back, cant, come again, front, go back, re-enter, retrace, return, round, swing, turn). (various references) | |
Russian | возражение (answer, back talk, demur, demurral, demurrer, deprecation, exception, objection, rejoinder, remonstrance, retort, return), возвращение (backpassing, come-back, reappearance, recurrence, refund, repatriation, restitution, resumption, retrieval, return), возвращаться возвращение (going back), возвращаться (cycle back, drive back, go back, recur, recurred, rejoin, retrace, revert back), возвратиться (make back), возмездие (recompense, requital, retaliation, retribution). (various references) | |
Serbo-Croatian | vratiti se (drive back, get back, go back, move back, recur, relapse, return, revert), povratak (comeback, recovery, regress, return). (various references) | |
Spanish | volver (abduce, call back, cut back, get back, get in, go back, hark back, put back, return, ride back, throw back, to return, turn, turn about, turn around, turn away, turn over, turn round, turning), regresar (call back, comeback, get back, get in, go back, put back, return, take back, throw back). (various references) | |
Swedish | komma tillbaka (return, turn back), ge svar på tal, återkomma (recur, repeat). (various references) | |
Turkish | karşılık vermek (answer, answer back, counter, give back, hit back, reciprocate, repay, reply, respond, riposte, strike back, talk back), geri gelmek (regain, return), eski haline dönmek (revert), dönmek (abjure, apostatize, bear, budge from, call back, change one's mind, chop about, chop round, circle, come home, deflect, face, front, get round, go back, go back on, gyrate, pivot, put about, recall, recant, reel, regress, renege, repass, return, return to, revert, revolve, rotate, round, screw, sheer from, slew, slue, spin, swallow, swerve, swim, swing, switch, switch to, tumble, turn, turn back, turn one's coat, turn over, turn round, turn up, twist, veer, veer round, wheel, wheel about, wheel around, whirl), aklına gelmek (come to one's mind, cross one's mind, enter one's head, occur one's mind, recur to one's memory, think of). (various references) | |
Turkmen | dolanmak. (various references) | |
Ukrainian | вертатися, пригадуватися. (various references) | |
Wolof | dellusi. (various references) | |
Xhosa | ndizobuya (I will come back). (various references) | |
Zulu | -buya (go back, return). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | gi. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | recurrere, redeo, revenire, reverti, revertor, revertor reverti reversus, revertor, reverti, reversus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 22, Verse 30 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En gar th anastasei oute gamousin oute ekgamizontai all wV aggeloi tou qeou en ouranw eisin |
| Latin | 405 | Vulgate | In resurrectione enim neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli Dei in caelo |
| Old English | 990 | West Saxon | Witodlice ne wifiað hyo. ne hyo necheorliað. on þam ariste. ac hyo synd swilcegodes engles on heofene. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For in the rysyng ayen to lijf, nether thei schulen wedde, nethir schulen be weddid; but thei ben as the aungels of God in heuene. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For in the resurreccion they nether mary nor are maryed: but are as the angels of God in heven. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. |
| Victorian English | 1833 | Webster | For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For when they come back from the dead there are no husbands and wives, but they are as the angels in heaven. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 22, Verse 30 |
| Cebuano | Kay sa pagkabanhaw dili na sila magapangasawa o magapamana, kondili mahisama na sila sa mga manolunda didto sa langit. |
| Croatian | Ta u uskrsnuæu niti se žene niti udavaju, nego su kao anðeli na nebu. |
| Danish | Thi i Opstandelsen tage de hverken til Ægte eller bortgiftes, men de ere ligesom Guds Engle i Himmelen. |
| Dutch | Want in de opstanding nemen zij niet ten huwelijk, noch worden ten huwelijk uitgegeven; maar zij zijn als engelen Gods in den hemel. |
| Finnish | Sillä ylösnousemuksessa ei naida eikä mennä miehelle; vaan he ovat niinkuin enkelit taivaassa. |
| French | Car, la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel. |
| German | In der Auferstehung werden sie weder freien noch sich freien lassen, sondern sie sind gleichwie die Engel Gottes im Himmel. |
| Hungarian | Mert a feltámadáskor sem nem házasodnak, sem férjhez nem mennek, hanem olyanok lesznek, mint az Isten angyalai a mennyben. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebab apabila orang mati nanti bangkit kembali, mereka tidak akan kawin lagi, melainkan mereka akan hidup seperti malaikat di surga. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena pada hari kiamat kelak tiadalah orang kawin, dan tiada orang dikawinkan, melainkan keadaannya itu seperti malaekat yang di surga. |
| Italian | Alla risurrezione infatti non si prende né moglie né marito, ma si è come angeli nel cielo. |
| Manx Gaelic | Son ec yn irree-reesht, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey; agh t'ad myr ainleyn Yee t'ayns niau. |
| Maori | I te aranga hoki e kore ratou e marena, e kore ano e hoatu kia marenatia, engari ka rite ki nga anahera a te Atua i te rangi. |
| Norwegian | For i opstandelsen hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som Guds engler i himmelen. |
| Portuguese | pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento; mas serão como os anjos no céu. |
| Rumanian | Cqci la knviere, nici nu se vor knsura, nici nu se vor mqrita, ci vor fi ca kngerii lui Dumnezeu kn cer. |
| Shuar | Nekaatarum. Jakamunmaya nantakiaruka nuatkachartatui. Antsu Yusa suntari nayaimpiniam pujuinia Núnisar nuartichu pujusartatui. |
| Swahili | Maana wafu watakapofufuliwa hawataoa wala kuolewa, watakuwa kama malaika mbinguni. |
| Swedish | Vid uppståndelsen taga män sig icke hustrur, ej heller givas hustrur åt män, utan de äro då såsom änglarna i himmelen. |
| Uma | Apa' ane tuwu' nculii' -ramo tauna to mate, katuwu' -ra hewa katuwu' mala'eka hi rala suruga, uma-rapa motobinei ba motomanei. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: comeback. | |
| Words within the letters "a-b-c-c-e-k-m-o" | |
-2 letters: bemock, comake. | |
-3 letters: acock, bocce, cameo, comae, combe, mecca. | |
-4 letters: acme, ambo, amok, back, bake, beak, beam, beck, bema, bock, cake, came, ceca, coca, coke, coma, comb, come, kame, mabe, mace, mack, make, mako, mock, moke. | |
-5 letters: abo, ace, bam, boa, cab, cam, cob, kab, kae, kea, koa, kob, mac, mae, moa, mob, moc. | |
| Words containing the letters "a-b-c-c-e-k-m-o" | |
+1 letter: comebacks. | |
+4 letters: backcourtmen. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Quotations: Speeches | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Anagrams 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.