Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Mining | A piece of slate or bony. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | 2 Chronicles Chapter 3, Verse 14 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai epoihsen to katapetasma ex uakinqou kai porfuraV kai kokkinou kai bussou kai ufanen en autw ceroubin |
| Latin | 405 | Vulgate | Fecit quoque velum ex hyacintho purpura coccino et bysso et intexuit ei cherubin |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he maad a veyl of jacinct, and purpur, and cocko, and bijs; and thei weueden to it cherubyn. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim thereon. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubim upon it. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And he made the veil of blue and purple and red, of the best linen, worked with winged ones. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Chronicles Chapter 3, Verse 14 |
| Cebuano | Ug siya naghimo sa tabil nga azul, ug purpura, ug mapula, ug fino nga lino, ug binolda nga mga querubin sa ibabaw niana. |
| Croatian | Napravi zastor od ljubièastog barÅ¡una, od grimiza, karmezina i bÃ"eza te na njemu izveze kerubine. |
| Danish | Tillige lavede han Forhænget af violet og rødt Purpur, karmoisinfarvet Stof og fint Linned og prvdede det med Keruber. |
| Dutch | Hij maakte ook den voorhang van hemelsblauw, en purper, en karmozijn, en fijn linnen; en hij maakte cherubs daarop. |
| Finnish | Ja hän teki esiripun punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja valkoisista pellavalangoista ja laittoi siihen kerubeja. |
| French | Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins. |
| German | Er machte auch einen Vorhang von blauem und rotem Purpur, von Scharlach und köstlichem weißen Leinwerk und machte Cherubim darauf. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Untuk Ruang Mahasuci itu dibuat pula gorden dari kain lenan dan kain lain yang berwarna biru, ungu dan merah. Gorden itu dihias dengan gambar-gambar kerub. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka diperbuatnya lagi tirai itu dari pada benang biru laut dan ungu dan kirmizi warnanya dan dari pada kain halus dan ditulisnya rupa kerubiun padanya. |
| Italian | Salomone fece la cortina di stoffa di violetto, di porpora, di cremisi e di bisso; sopra vi fece ricamare cherubini. |
| Maori | I hanga ano e ia te arai ki te mea puru, papura, whero, ki te rinena pai; mahia iho hoki e ia ki te kerupa. |
| Norwegian | Forhenget gjorde han av blå og purpurrød og karmosinrød ull og hvit bomull og satte kjeruber på det. |
| Portuguese | Também fez o véu de azul, púrpura, carmesim e linho fino; e fez bordar nele querubins. |
| Rumanian | A fqcut perdeaua albastrq, purpurie wi cqrmizie, wi de in supyire, wi a lucrat heruvimi pe ea. |
| Spanish | Hizo también el velo de material azul, de púrpura, de carmesà y de lino fino; y en el mismo hizo bordar querubines. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-c-k-o-o" | |
-1 letter: coco, cook. | |
-2 letters: coo. | |
| Words containing the letters "c-c-k-o-o" | |
+1 letter: cuckoo. | |
+2 letters: cuckoos, gorcock. | |
+3 letters: cockapoo, cockatoo, cockboat, cockcrow, cockloft, coldcock, cuckooed, gorcocks, moorcock, stopcock, woodcock. | |
+4 letters: checkbook, checkroom, clockwork, coachwork, cockapoos, cockatoos, cockboats, cockcrows, cockhorse, cocklofts, cockroach, cockscomb, cocksfoot, coldcocks, cookshack, crookback, crookneck, cuckooing, moorcocks, poppycock, stopcocks, woodchuck, woodcocks. | |
+5 letters: checkbooks, checkrooms, clockworks, coachworks, cockalorum, cockhorses, cockscombs, cocksfoots, coldcocked, cookshacks, crookbacks, crooknecks, cuckoopint, poppycocks, stuccowork, woodchucks. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)43 4F 43 4B 4F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.-. --- -.-. -.- --- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000011 01001111 01000011 01001011 01001111 |
HTML Code (1990) (references)C O C K O |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0043 004F 0043 004B 004F |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3749374549 |
| 1. Bible Trace 2. Anagrams 3. Orthography 4. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.