Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Cheerfully

Definition: Cheerfully

Cheerfully

Adverb

1. In a cheerful manner; "he cheerfully agreed to do it".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "cheerfully" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)


Specialty Definition: Cheerfully

DomainDefinition

Computing

Cheerfully adv.See happily. Source: Jargon File.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Antonym: cheerlessly (adv). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Cheerfully

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Cheerfulness

Adverb: cheerfully; Adjective:

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Cheerfully

English words defined with "cheerfully": bear up, buoyantly, Burden of proofcarefree, chirpilydevil-may-carefreewheelinghappy-go-lucky, harum-scarum, hearteninginspiritingslaphappy. (references)
Specialty definitions using "cheerfully": AccordionHEAD-headJourney. (references)

Top     

Modern Usage: Cheerfully

DomainUsage

Tongue Twisters

Chilly chipper children cheerfully chant. (references; author: unknown)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Cheerfully

DomainTitle

Books

  • Cheerfully Childless: The Humor Book for Those Who Hesitate to Procreate (reference)

  • Do Evil, Cheerfully (reference)

  • Stan Banker's Walk Cheerfully the Middleroad (reference)

  • Walk Cheerfully over the Earth (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Cheerfully

AuthorQuotation

Blaise Pascal

Men never do evil so fully and cheerfully as when we do it out of conscience.

Lydia M. Child

A reformer is one who sets forth cheerfully toward sure defeat.

Seneca

We should give as we would receive cheerfully, quickly, and without hesitation; for there is no grace in a benefit that sticks to the fingers.

Thomas p Kempis

Bear the Cross cheerfully and it will bear you.

William James

The path to cheerfulness is to sit cheerfully and to act and speak as if cheerfulness were already there.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Cheerfully

TitleAuthorQuote

Emma

Austen, Jane

Emma made no answer, and tried to look cheerfully unconcerned, but was really feeling uncomfortable and wanting him very much to be gone

Les Miserables

Hugo, Victor

The sun succeeded to the chandelier, and entered cheerfully into the parlour

Walden

Thoreau, Henry David

They were beans cheerfully returning to their wild and primitive state that I cultivated, and my hoe played the Ranz des Vaches for them

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Cheerfully

SubjectTopicQuote

Travel

Philippines

No matter what the final result, the discussions should always end cheerfully. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

HEAD-:MONEY:, n. A capitation tax, or poll-tax. In ancient times there lived a king Whose tax-collectors could not wring From all his subjects gold enough To make the royal way less rough. For pleasure's highway, like the dames Whose premises adjoin it, claims Perpetual repairing. So The tax-collectors in a row Appeared before the throne to pray Their master to devise some way To swell the revenue. "So great," Said they, "are the demands of state A tithe of all that we collect Will scarcely meet them. Pray reflect: How, if one-tenth we must resign, Can we exist on t'other nine?" The monarch asked them in reply: "Has it occurred to you to try The advantage of economy?" "It has," the spokesman said: "we sold All of our gray garrotes of gold; With plated-ware we now compress The necks of those whom we assess. Plain iron forceps we employ To mitigate the miser's joy Who hoards, with greed that never tires, That which your Majesty requires." Deep lines of thought were seen to plow Their way across the royal brow. "Your state is desperate, no question; Pray favor me with a suggestion." "O King of Men," the spokesman said, "If you'll impose upon each head A tax, the augmented revenue We'll cheerfully divide with you." As flashes of the sun illume The parted storm-cloud's sullen gloom, The king smiled grimly. "I decree That it be so -- and, not to be In generosity outdone, Declare you, each and every one, Exempted from the operation Of this new law of capitation. But lest the people censure me Because they're bound and you are free, 'Twere well some clever scheme were laid By you this poll-tax to evade. I'll leave you now while you confer With my most trusted minister." The monarch from the throne-room walked And straightway in among them stalked A silent man, with brow concealed, Bare-armed -- his gleaming axe revealed! G.J.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Cheerfully

SpeakerTermPhrase(s)

James Monroe

1817-1825Commodore Rodgers, with a promptitude which did him honor, cheerfully accepted that trust, and has discharged it in the manner anticipated from his skill and patriotism.

John Quincy Adams

1825-1829The institution is susceptible still of great improvement from benefactions proposed by several successive Boards of Visitors, to whose earnest and repeated recommendations I cheerfully add my own.

Andrew Jackson

1829-1837To any just system, therefore, calculated to strengthen this natural safeguard of the country I shall cheerfully lend all the aid in my power.

Abraham Lincoln

1861-1865I add, too, that all the protection which, consistently with the Constitution and the laws, can be given will be cheerfully given to all the States when lawfully demanded, for whatever cause--as cheerfully to one section as to another.

Ronald Reagan

1981-1989Therefore, I will work, I will save, I will sacrifice, I will endure, I will fight cheerfully and do my utmost, as if the issue of the whole struggle depended on me alone.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Cheerfully

"Cheerfully" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "Cheerfully" is used about 585 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adverb (general)100%58510,828

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Cheerfully

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

cheerfully

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Cheerfully

Language Translations for "cheerfully"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

me gëzim (cordially, gladly, joyfully, merrily), gëzueshëm (cheerly, gaily). (various references)

   

Chinese 

  

快乐地. (various references)

   

Finnish

  

ilomielin (gladly, with pleasure). (various references)

   

French

  

réjouie, gaiement (cheerily). (various references)

   

German

  

stillvergnügt (contented), heiter (alacritous, amusing, blithe, bright, brightly, buoyant, buoyantly, carefree, cheerful, cheery, clear, fair, fine, funny, gay, gayly, genially, glad, happily, happy, humorous, humorously, jocund, jovial, jovially, lighthearted, mellow, merry, mirthful, mirthfully, sanguine, serene, sunny, tranquil, untroubled), fröhliche (blithely, gladsomely, gleefully, lightheartedly). (various references)

   

Italian

  

allegramente (gaily, merrily). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

元気良く (vigorously), いじり回す (excitedly, flirt, make out, to dally, to flirt with, to tinker with, to twist up), 快く (comfortably, gladly, willingly). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

いそいそ (excitedly), ""ろよく (comfortably, gladly, willingly), '"きよく (vigorously). (various references)

   

Korean 

  

쾌활하게 (friskily, jauntily, Playfully). (various references)

   

Pig Latin

  

eerfullychay.(various references)

   

Romanian

  

voios (cheerful, exhilarated, festival, genial, genially, glad, gleeful, jaunty, jocund, jolly, jovial, joyful, joyous, mellow, merrily, merry, mirthful, saucy), vesel (blithe, blithesome, boon, breezy, bright, cheerful, cheery, chirpy, convivial, crank, debonair, elastic, feastful, festal, frisky, frolic, frolicsome, full-blooded, gaily, gamesome, gay, genial, glad, gladsome, gleeful, happy, hilarious, in full feather, in high feather, jauntily, jaunty, jocund, jolly, jovial, joyful, joyfully, joyous, lively, mellow, merry, mirthful, playful, pleasant, riant, saucy, sprightly, tails up, wanton). (various references)

   

Russian 

  

бодро (freshly). (various references)

   

Spanish

  

alegremente (airily, brightly, cheerily, gaily, gladly, happily, joyfully, lightly, lively, luckily, merrily, pertly, playfully). (various references)

   

Swedish

  

glatt (gaily, glossy, joyfully, merrily, slippery, smooth). (various references)

   

Turkish

  

neşeyle (cheery, cock-a-hoop, gaily, genially, in high spirits, jauntily, merrily, sprightly), neşeli (airy, animate, animated, blithe, boon, breezy, bright, bucked, buoyant, buoyed up, cheerful, cheery, chirpy, cock-a-hoop, debonair, debonaire, easygoing, eupeptic, exhilarated, fit as a fiddle, full of beans, gamesome, gay, genial, gleeful, high, hilarious, jocund, jolly, jovial, joyful, joyous, lively, merry, merrymaking, mirthful, perky, rambunctious, rollicking, slaphappy, spirited, sportive, sprightly, sunny, upbeat, vivacious), neşe saçan (cheerful, cheery), keyifli (blissful, bucked, cheerful, cheery, cosy, delighted, elevated, fit as a fiddle, gay, in a good mood, jolly, jovial, merry, pleasant, pleased, rejoicing, up), içten gelen (cheerful, heartfelt, spontaneous). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Cheerfully

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

benigne. (various references)

Old English450-1100

rotlice. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Cheerfully

LanguageDateSourceActs Chapter 24, Verse 10
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintApekriqh de o pauloV neusantoV autw tou hgemonoV legein ek pollwn etwn onta se krithn tw eqnei toutw epistamenoV euqumoteron ta peri emautou apologoumai
Latin405VulgateRespondit autem Paulus annuente sibi praeside dicere ex multis annis esse te iudicem genti huic sciens bono animo pro me satisfaciam
Middle English1395WyclifAnd Poul answeride, whanne the president grauntide hym to seie, Of mony yeeris Y knowe thee, that thou art domesman `to this folk, and Y schal do ynowy for me with good resoun.
Renaissance English1526TyndaleThen Paul (after that the rular him selfe had beckened vnto him that he shuld speake) answered: I shall with a moare quyet minde answere for my selfe for as moche as I vnderstonde yt thou hast bene of many yeares a iudge vnto this people
Jacobean English1611King JamesThen Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
Victorian English1833WebsterThen Paul, after the governor had beckoned to him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been for many years a judge to this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
Basic English1964OgdenThen when the ruler had given him a sign to make his answer, Paul said, Because I have knowledge that you have been a judge over this nation for a number of years, I am glad to make my answer:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Cheerfully

LanguageActs Chapter 24, Verse 10
AlbanianAtëherë Pali, mbasi qeveritari i bëri shenjë të flasë, u përgjigj: ''Duke ditur se prej shumë vjetësh ti je gjykatësi i këtij kombi, flas edhe më me guxim në mbrojtje të vetes.
Cebuano¶ Ug sa gisinyasan siya sa gobernador aron sa pagsulti, si Pablo mitubag:
CroatianNato Pavao odvrati pošto mu upravitelj kimnu da govori: "Kako znam da si veæ mnogo godina sudac narodu ovomu, mirne se duše branim.
DanishOg Paulus svarede, da Landshøvdingen gav ham et Vink, at han skulde tale: "Efterdi jeg ved, at du i mange År har været Dommer for dette Folk, vil jeg frimodigt forsvare min Sag,
DutchMaar Paulus, als hem de stadhouder gewenkt had, dat hij zou spreken, antwoordde: Dewijl ik weet, dat gij nu vele jaren over dit volk rechter zijt geweest, zo verantwoord ik mijzelven met des te beteren moed.
FinnishPaavali vastasi, kun maaherra oli viitannut, että hän sai puhua: "Koska tiedän sinun monta vuotta olleen tämän kansan tuomarina, puhun luottamuksella asiani puolesta.
FrenchAprès que le gouverneur lui eut fait signe de parler, Paul répondit: Sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c`est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
GermanPaulus aber, da ihm der Landpfleger winkte zu reden, antwortete: Dieweil ich weiß, daß du in diesem Volk nun viele Jahre ein Richter bist, will ich unerschrocken mich verantworten;
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu gubernur itu memberi isyarat kepada Paulus bahwa ia boleh berbicara. Maka Paulus berkata, "Saya tahu Tuan sudah menjadi hakim negeri ini bertahun-tahun lamanya. Itu sebabnya saya merasa senang mengajukan pembelaan saya ini di hadapan Tuan.
Indonesian-Terjemahan LamaSetelah pemerintah itu menggamit dia menyuruh berkata-kata, lalu Paulus pun menjawab demikian ini, "Sepanjang yang hamba ketahui, Tuan menjadi hakim di atas bangsa ini sudah beberapa tahun lamanya, maka dengan tetap hati hamba memberi jawaban hamba ini,
ItalianQuando il governatore fece cenno a Paolo di parlare, egli rispose: «So che da molti anni sei giudice di questo popolo e parlo in mia difesa con fiducia.
Maori¶ A, ka tohu atu te kawana ki a ia kia korero, ka whakahokia e Paora, E matau ana ahau, ka maha ou tau e whakawa nei koe i tenei iwi, koia i pai ai toku ngakau ki te tohe i te tika o aku mea:
NorwegianMen Paulus svarte, da landshøvdingen gav ham et tegn at han kunde tale: Da jeg vet at du i mange år har vært dommer for dette folk, fører jeg frimodig mitt forsvar,
PortuguesePaulo, tendo-lhe o governador feito sinal que falasse, respondeu: Porquanto sei que há muitos anos és juiz sobre esta nação, com bom ânimo faço a minha defesa,   
RumanianDupq ce i -a fqcut dregqtorul semn sq vorbeascq, Pavel a rqspuns: ,,Fiindcq wtiu cq de mulyi ani ewti judecqtorul neamului acestuia, voi rqspunde cu kncredere pentru apqrarea mea.
RussianрБЧЕМ ЦЕ, ЛПЗ"Б ТБЧЙФЕМШ "БМ ЕНХ ЪОБЛ ЗПЧПТЙФШ, ПФЧЕЮБМ: ЪОБС, ЮФП ФЩ НОПЗЙЕ ЗП"Щ У ТБЧЕ"МЙЧП УХ"ЙЫШ ОБТП" УЕК, С ФЕН УЧП'П"ОЕЕ 'Х"Х ЪБЭЙЭБФШ НПЕ "ЕМП.
Shuar¶ Nuyá Píriks, uwejejai, Papru chichasat tusa iniaktusmiayi. Túram Papru Tímiayi "Amesha uunta, ju aentsu akupniuri ti Untsurí uwitin pujusuitme. Tuma asamtai nuikia shiir Enentáimsan Páchitsuk chichastatjai.
SwahiliBasi, mkuu wa mkoa alimwashiria Paulo aseme. Naye Paulo akasema, "Nafurahi kujitetea mbele yako nikijua kwamba umekuwa hakimu wa taifa hili kwa miaka mingi.
SwedishDå landshövdingen nu gav tecken åt Paulus att han skulle tala, tog han till orda och sade: "Eftersom jag vet att du nu i många år har varit domare över detta folk, försvarar jag min sak med frimodighet.
Uma¶ Oti toe, Gubernur mpohuka' -ki Paulus bona mololita-i. Pololita-nami Paulus, na'uli': "Goe' mpu'u-a, apa' rawai' -a loga mpo'uli' noa' -ku hi Tuama Gubernur. Apa' ku'inca mompae-mpae-mi Gubernur jadi' topobotuhi hi rala ngata-kai.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: Cheerfully

Misspellings

"Cheerfully" is suggested in spellcheckers for the following: Chearfullie, chearfully, cheerfull, cheerfuly, cherfully. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Cheerfully"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "cheerfully" (pronounced khi"rfulē or khi"rflē)
6-i" r f u l ētearfully.
5-r f u l ēcarefully.
4-f u l ēanencephaly, artfully, blissfully, delightfully, joyfully, lawfully, dreadfully, dutifully, faithfully, fitfully, forcefully, frightfully, gainfully, gleefully, gracefully, gratefully, helpfully, hopefully, manfully, masterfully, meaningfully, mercifully, painfully, peacefully, pitifully, playfully, purposefully, regretfully, respectfully, rightfully, ruefully, skillfully, successfully, tactfully, tastefully, thankfully, thoughtfully, truthfully, unlawfully, unsuccessfully, usefully, wilfully, willfully, wishfully, wistfully, woefully, wonderfully, wrongfully.
3-u l ēabysmally, accidentally, abnormally, actually, additionally, agriculturally, anecdotally, angrily, annually, anomaly, arbitrarily, architecturally, artificially, beneficially, bilaterally, bodily, botanically, broccoli, brutally, busily, casually, centrally, cerebrally, chronically, Cicely, circumstantially, civilly, clinically, clumsily, coincidentally, comically, commercially, conceptually, conditionally, confidentially, congressionally, conspiratorially, constitutionally, continentally, continually, contractually, contradictorily, conventionally, cordially, crazily, criminally, critically, culturally, customarily, cynically, developmentally, diagonally, diametrically, digitally, dismally, jauntily, journalistically, judicially, lazily, diurnally, dorsally, easily, editorially, educationally, eerily, electrically, electronically, emotionally, empirically, environmentally, equally, essentially, eternally, ethically, eventually, exceptionally, experimentally, exponentially, externally, extraordinarily, facsimile, factually, family, fanatically, fatally, federally, finally, financially, fiscally, florally, formally, fractionally, frantically, frugally, functionally, fundamentally, generally, generationally, geographically, giggly, globally, gloomily, governmentally, gradually, gravelly, gravitationally, greedily, habitually, handily, happily, hastily, haughtily, heartily, heavily, hermetically, historically, homily, horizontally, hungrily, icily, illegally, impartially, incidentally, incrementally, individually, industrially, informally, initially, institutionally, intellectually, intentionally, internally, internationally, intrinsically, involuntarily, irrationally, legally, liberally, literally, locally, loyally, luckily, magically, magnetically, majestically, manually, marginally, materially, mathematically, medicinally, mentally, merrily, methodically, metrically, mightily, militarily, mineralogically, minimally, momentarily, monetarily, monopoly, monumentally, morally, mortally, multifamily, multilaterally, municipally, mutually, nasally, nationally, nattily, naturally, necessarily, noisily, nominally, normally, novelly, nutritionally, occasionally, officially, oligopoly, operationally, optimistically, orally, orchestrally, ordinarily, originally, parenthetically, partially, pathetically, perennially, periodically, peripherally, perpetually, personally, phenomenally, philosophically, physically, politically, potentially, pragmatically, preferentially, preliminarily, presidentially, primarily, procedurally, professionally, proportionally, provincially, provisionally, quintessentially, racially, radially, rationally, readily, regally, regionally, ritualistically, romantically, royally, sardonically, satisfactorily, scantily, scientifically, seasonally, secondarily, semiannually, sequentially, serenely, severally, sexually, skeptically, sleepily, sloppily, socially, specially, speedily, spiritually, statistically, statutorily, steadily, steamily, structurally, subfamily, subliminally, substantially, subtly, summarily, supremely, surgically, symbolically, sympathetically, tactically, tangentially, technically, technologically, temperamentally, temporally, temporarily, terminally, territorially, testily, theatrically, theoretically, therapeutically, totally, traditionally, Tripoli, uncannily, unconditionally, unconstitutionally, uncritically, uneasily, unequivocally, unhappily, unilaterally, unintentionally, universally, unnaturally, unnecessarily, unofficially, unusually, usually, virtually, viscerally, visually, vitally, vocally, voluntarily, warily, wearily, wiggly, wittily, wobbly.
3-f l ēawfully, beautifully, briefly, chiefly, colorfully, medfly, powerfully, roughly, safely, stiffly.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Cheerfully

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-f-h-l-l-r-u-y"

-2 letters: cheerful.

-3 letters: cheerly, cruelly, fueller, fullery, hellery, lechery.

-4 letters: celery, cheery, culler, euchre, eyeful, feller, ferule, fleche, fleech, fleecy, fleury, freely, fueler, fuller, heller, huller, hurley, lecher, lychee, reechy, refell, refuel, yeller.

-5 letters: cheer, churl, chyle, creel, cruel, cully, curly, felly, ferly, feyer, fleer, flyer, fully, hurly, leech, leery, lucre, lurch, lycee, reefy, refel.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Quotations: Speeches
9. Usage Frequency
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.