Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Causeless

Definitions: Causeless

Causeless

Adjective

1. Having no justifying cause or reason; "a senseless, causeless murder"; "a causeless war that never had an aim"; "an apparently arbitrary and reasonless change".

2. Having no cause or apparent cause; "a causeless miracle"; "fortuitous encounters--strange accidents of fortune"; "we cannot regard artistic invention as...uncaused and unrelated to the times".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "causeless" was first used in popular English literature: sometime before 1385. (references)


Synonyms: Causeless

Synonyms: fortuitous (adj), reasonless (adj), uncaused (adj). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Causeless

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Chance 2

Adjective: casual, fortuitous, accidental, adventitious, causeless, incidental, contingent, uncaused, undetermined, indeterminate; random, statistical; possible; unintentional.

Intention

Random, indiscriminate, promiscuous; undirected; aimless, driftless, designless, purposeless, causeless; without purpose.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Causeless

English words defined with "causeless": CauselessnessfortuitousreasonlessSiderationuncaused. (references)
Specialty definitions using "causeless": Causes. (references)

Top     

Usage Frequency: Causeless

"Causeless" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "Causeless" is used about 3 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adjective (general or positive)100%3202,518

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Modern Translations: Causeless

Language Translations for "causeless"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

i pashkak (uncaused, wanton). (various references)

   

Arabic 

  

‏بلا مبرر, ‏بلا سبب (gratuitous), ‏بدون سبب. (various references)

   

Bulgarian 

  

необоснован (baseless, idle, ill founded, invalid, precarious, slender, unbacked, unfounded, unsound), безпричинен (gratuitous, uncaused, ungrounded, wanton). (various references)

   

Chinese 

  

缘". (various references)

   

Czech

  

bezdùvodný (baseless, gratuitous, groundless, unfounded, ungrounded, unreasonable). (various references)

   

Farsi 

  

بی هدف , بی سبب (Uncaused). (various references)

   

French

  

sans motif, sans justification, sans cause. (various references)

   

German

  

grundlos (abysmal, baseless, bottomless, causaleless, causelessly, for no reason, groundless, motiveless, unfounded, unfoundedly, ungrounded, unmotivated, unprovoked). (various references)

   

Greek 

  

άνευ αιτίασ. (various references)

   

Hebrew 

  

ללא סיב" (gratuitous), בלתי מבוסס (ill founded, invalid). (various references)

   

Hungarian

  

indokolatlan (gratuitous, undue, unmotivated, unprovoked, wanton). (various references)

   

Korean 

  

우발. (various references)

   

Manx

  

neuoyrdagh, gyn cooish (briefless, unduly), anoyral (improper). (various references)

   

Pig Latin

  

auselesscay

   

Portuguese

  

sem razão (uncaused, unfounded, unreasonable), sem motivo (uncaused, unprovoked), injusto (cammed, inequitable, one sided, partial loss, uncharitable, unconscionable, undeserved, undue, unfair, unjust, unrighteous, wrong, wrongful). (various references)

   

Romanian

  

fãrã motiv (for no reason, reasonless, wantonly), fãrã cauzã. (various references)

   

Russian 

  

необоснованный (baseless, ill founded, ill-founded, invalid, offset, precarious, unfounded, ungrounded, Unsubstantiated), беспричинный (gratuitous, groundless, uncaused). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

bezrazložan. (various references)

   

Spanish

  

sin causa (uncaused, without reason), ocasional (casual, casually, occasional, occasionally). (various references)

   

Swedish

  

utan orsak, grundlös (baseless, groundless, idle, ill founded, unfounded). (various references)

   

Thai

  

ที่ปราศจากเหตุผล. (various references)

   

Turkish

  

sebepsiz (gratis, gratuitous, groundless, innocent of reason, unprovoked, wanton, without any reason), rastlantı sonucu olan (accidental), nedensiz (causelessly, gratuitous, innocent of reason, unsubstantiated). (various references)

   

Ukranian 

  

необгрунтований (baseless, groundless, ill founded, invalid, precarious, undefended, unfounded, ungrounded, unwarranted), безпідставний (baseless, footless, ill founded, insupportable, rootless), безпричинний (gratuitous, groundless, uncaused). (various references)

   

Vietnamese 

  

vô cớ (gratuitous), không có lý do (motiveless, ungrounded, unmotivated, unmotived). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Causeless

LanguageDateSourceProverbs Chapter 26, Verse 2
Latin405VulgateSicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam superveniet
Middle English1395WyclifFor as a brid to heye thingus ouerfleende, and a sparewe whider hym list goende; so curs in veyn spoken in to sum man shal comen ouer.
Jacobean English1611King JamesAs the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Victorian English1833WebsterAs the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Basic English1964OgdenAs the sparrow in her wandering and the swallow in her flight, so the curse does not come without a cause.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Causeless

LanguageProverbs Chapter 26, Verse 2
Cebuano¶ Maingon sa gorion sa iyang pagpanaw, maingon sa ayaw sa iyang paglupad, Mao man ang pagpanghimaraut nga walay gipasikaran dili matuman.
CroatianKao vrabac kad prhne i lastavica kad odleti, tako se i bezrazložna kletva ne ispunja.
DanishSom en Spurv i Fart, som en Svale i Flugt så rammer ej Banden mod sagesløs Mand.
DutchGelijk de mus is tot wegzweven, gelijk een zwaluw tot vervliegen, alzo zal een vloek, die zonder oorzaak is, niet komen.
FinnishKuin liitävä lintu, kuin lentävä pääskynen on aiheeton kirous: ei se toteen käy.
FrenchComme l`oiseau s`échappe, comme l`hirondelle s`envole, Ainsi la malédiction sans cause n`a point d`effet.
GermanWie ein Vogel dahinfährt und eine Schwalbe fliegt, also ein unverdienter Fluch trifft nicht.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSeperti burung terbang dan melayang-layang di udara, begitu juga kutukan tak bisa kena pada orang yang tak bersalah.
Indonesian-Terjemahan LamaSeperti burung pipit terbang ke sana ke mari dan seperti burung layang-layang terbang berkeliling, demikianpun kutuk yang tiada dengan semena-mena itu tak boleh terkena.
ItalianCome il passero che svolazza, come la rondine che vola, così una maledizione senza motivo non avverr .
Maori¶ He pera i te manu e rererere noa ana, i te waroa i ona rerenga te kanga pokanoa; e kore e whakatau.
NorwegianSom spurven i fart, som svalen i flukt, slik er det med en uforskyldt forbannelse - den rammer ikke.
PortugueseComo o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.   
RumanianCum sare vrabia kncoace wi kncolo wi cum sboarq rkndunica, awa nu nimerewte blestemul nekntemeiat. -
RussianлБЛ ЧПТП'ЕК ЧУ ПТИОЕФ, ЛБЛ МБУФПЮЛБ ХМЕФЙФ, ФБЛ ОЕЪБУМХЦЕООПЕ ТПЛМСФЙЕ ОЕ У'Х"ЕФУС.
SwedishSåsom sparven far sin kos, och såsom svalan flyger bort, så far en oförtjänt förbannelse förbi.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: Causeless

Misspellings

"Causeless" is suggested in spellcheckers for the following: caseless, Casuelles. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Causeless

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-e-e-l-s-s-s-u"

-1 letter: euclases.

-2 letters: asceses, classes, clauses, euclase, useless.

-3 letters: caules, causes, ceases, cesses, clause, cusses, easels, lasses, leases, sauces, scales.

-4 letters: alecs, ascus, asses, cases, casus, cauls, cause, cease, class, clues, easel, eases, esses, laces, lases, lease, luces, sales, sauce, sauls, scale, seals, seels, slues.

-5 letters: aces, alec, alee, ales, case, caul, cees, cels, cess, clue.

 Words containing the letters "a-c-e-e-l-s-s-s-u"
 

+2 letters: secularises, superscales.

 

+3 letters: casualnesses, superclasses, underclasses.

 

+4 letters: callousnesses, carefulnesses, curablenesses, excusableness, factualnesses, substanceless, superspecials, tactfulnesses, uncleannesses.

 

+5 letters: circularnesses, culpablenesses, fancifulnesses, glaucousnesses, gracefulnesses, peacefulnesses, subadolescents, subspecializes, subspecialties, unsociableness, watchfulnesses.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Causeless


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 61 75 73 65 6C 65 73 73

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    .-    ..-    ...    .    .-..    .    ...    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01100001 01110101 01110011 01100101 01101100 01100101 01110011 01110011

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#97 &#117 &#115 &#101 &#108 &#101 &#115 &#115

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 0061 0075 0073 0065 006C 0065 0073 0073

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

376787857178718585

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage Frequency
5. Translations: Modern
6. Bible Trace
7. Derivations
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.