Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: By No Means |
By No MeansAdverb1. (informal) definitely not; "the prize is by no means certain"; "and that isn't all, not by a long sight". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: By No MeansSynonyms: not by a blame sight (adv), not by a long sight (adv). (additional references) |
| Antonym: by all means (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Dissent | Phrase: many men many minds; quot homines tot sententiae; tant s'en faut; il s'en faut bien;no way; by no means; count me out. |
Smallness | Almost, nearly, well-nigh, short of, not quite, all but; near upon, close upon; peu s'en faut, near the mark; within an ace of, within an inch of; on the brink of; scarcely, hardly, barely, only just, no more than. about, thereabouts, somewhere about, nearly, say; be the same, be little more or less. no ways, no way, no wise; not at all, not in the least, not a bit, not a bit of it, not a whit, not a jot, not a shadow; in no wise, in no respect; by no means, by no manner of means; on no account, at no hand. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: By No Means |
| English words defined with "by no means": Amicable numbers ♦ By no manner of means ♦ not by a blame sight, not by a long sight, Not so neither ♦ To congratulate one's self. (references) |
| Specialty definitions using "by no means": Cannot by no means ♦ Death's Head on a Mopstick, Denys ♦ Glass Breaker ♦ Misnomers ♦ Offa's Dyke. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | A straight line may be the shortest distance between two points, but it is by no means the most interesting. (Doctor Who; writing credit: Basil Caplan; Martin Defalco) | |
Lyrics | By no means average (No Diggity; performing artist: Blackstreet) I'm a man of means by no means, king of the road (KING OF THE ROAD; performing artist: Roger Miller) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Author | Quotation |
Charles Caleb Colton | He that dies a martyr proves that he was not a knave, but by no means that he was not a fool. |
William Shakespeare | Give thy thoughts no tongue, nor any unproportioned thought his act. Be thou familiar but by no means vulgar. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But if any one should ask, Must the people then always lay themselves open to the cruelty and rage of tyranny? Must they see their cities pillaged, and laid in ashes, their wives and children exposed to the tyrant's lust and fury, and themselves and families reduced by their king to ruin, and all the miseries of want and oppression, and yet sit still? Must men alone be debarred the common privilege of opposing force with force, which nature allows so freely to all other creatures for their preservation from injury? I answer: Self-defence is a part of the law of nature; nor can it be denied the community, even against the king himself: but to revenge themselves upon him, must by no means be allowed them; it being not agreeable to that law. (Second Treatise of Government) |
Communist Manifesto | 1848 | We by no means intend to abolish this personal appropriation of the products of labour, an appropriation that is made for the maintenance and reproduction of human life, and that leaves no surplus wherewith to command the labour of others. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | I must think your statement by no means fair. |
Les Miserables | Hugo, Victor | They are by no means such good canaille as is believed. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | But it is by no means a new disease. (references) | |
Last, but by no means least, the NIH will continue to work closely with voluntary organizations such as the Alzheimer's Association. (references) | ||
However, the absolute necessity for radiotherapy for survival benefits is by no means convincingly demonstrated at this time, and we must await the completion of current trials for clarification of this issue. (references) | ||
Business | Growth in the luxury and spa sectors is by no means stagnant. (references) | |
While copyright piracy has by no means been eliminated, protection for books and periodicals has greatly improved. (references) | ||
An established strategy of the Chinese government in introducing foreign investment is "market share for advanced technology transfer" and the telecommunications sector is by no means an exception. (references) | ||
Economic History | Zimbabwe | At present, many bureaucratic functions in this still heavily controlled economy are less than fully transparent and can by no means be considered streamlined. (references) |
Botswana | U.S. businesses normally access the market through joint ventures with either the Botswana Telecommunication Corporation or local investors, although this route is by no means mandatory. (references) | |
Australia | Arthur Phillip landed at Sydney, and formal proclamation of the establishment of the Colony of New South Wales followed on February 7. Many but by no means all of the first settlers were convicts, condemned for offenses that today would often be thought trivial. (references) | |
Travel | Slovak Rep | Many, but by no means all, Slovak companies have English speakers among their top managers; U.S. business representatives should be prepared to do business through interpreters and allow for the possibility of occasional misunderstandings. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Language | Translations for "by no means"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | në asnjë mënyrë (far from, no way, nohow, noway, nowise, on no account, possibly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | على الإطلاق (not on your life). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | в никакъв случай. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 絕 (absolutely, cut short, extinct, to disappear, to vanish). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | v žádném případì (nohow, on no account, out of the question). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | ingenlunde (in no way, not at all, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | op geen enkele wýze (in no way, not at all, on no account), in geen geval (in no way, not at all, on no account), geenszins (in no way, not at all, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | neniel (in no way, not at all). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | á ongan hátt (in no way, not at all, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ei kuinkaan (in no way, not at all, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | loin de, en aucune manière, en aucune façon. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | keineswegs (in no way, none too, not at all, not in the least, noway, on no account), auf keinen fall (in no case, in no circumstances, on no account, under no circumstances), beileibe. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | καθόλου (any, at all, nohow, none, not a bit, not at all, not in the slightest, not nearly, whatsoever). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לא ולא (definitely not, thumbs down), בשום מקום, בשום אופן (in no way, not on your life, noway, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | semmi esetre. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | per niente (anything, none, noway), in nessun modo (in no way, not at all, nowise, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 真逆 , 決して (never), 中々 (considerably, easily, fairly, highly, quite, rather, readily, very), 中中 (considerably, easily, fairly, highly, quite, rather, readily, very), 否々 (reluctantly, unwillingly), 否否 (reluctantly, unwillingly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | なかなか (considerably, easily, fairly, highly, quite, rather, readily, very), まさか, いやいや (grudgingly, reluctantly, shaking head in refusal, unwillingly), けっして (never). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ybay onay eansmay w żaden sposób. (various references) em hipótese alguma (on no account), de jeito nenhum (no, no way, noway). (various references) ba cã chiar (tell it to the marines, you don't say so), nu (nay, never, no, not), aş. (various references) никоим образом (in no shape or form, in no way, in no wise, no way, nohow, nowise). (various references) nikako (means: by no means, never, no way, nohow, not at all, nothing, noway, nowise, poorly). (various references) de ninguna manera (certainly not, in no way, no way, not anywise, not at all, not in the least, not likely, not on your life, nothing doing, noway, noways, of no account, on no account, under no circumstances). (various references) ingalunda (in no way, no way, not at all, nothing, on no account). (various references) kesinlikle olmaz (no way), kesinlikle (absolutely, assuredly, blankly, certainly, decidedly, declaredly, definitely, emphatically, exactly, expressly, flatly, nohow, not by a fraction, of a surety, precisely, really, roundly, strictly, sure), katiyen (absolutely not, by no manner of means, in no degree, in no wise, never, no way, no whit, nohow, not a whit, not at all, nothing, noway, on no account), hiçbir suretle (by no manner of means, in no way, never, under no circumstances), hiçbir şekilde (anywise, in no way, in no wise, never, not in the least, on no account, under no circumstances), asla (by no manner of means, ever, far from, in no way, in no wise, ne'er, never, nevermore, no way, no whit, nohow, not a bit, not a whit, not an iota, not at all, not by a fraction, nothing, nothing doing, nowise, nuts, on no account). (various references) teя (bottom, not at all). (various references) ні в якому разі (nohow, noway, noways, nowise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | haud, haut, immo, minime, nequaquam, neque, nequequam. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 9, Verse 14 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ti oun eroumen mh adikia para tw qew mh genoito |
| Latin | 405 | Vulgate | Quid ergo dicemus numquid iniquitas apud Deum absit |
| Old English | 990 | West Saxon | La hwæt sculon we secgan? Is god unriht? Nælles! |
| Middle English | 1395 | Wyclif | What therfor schulen we seie? Whether wickidnesse be anentis God? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | What shall we saye then? is there eny vnrightewesses with God? God forbyd. |
| Jacobean English | 1611 | King James | What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. |
| Victorian English | 1833 | Webster | What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means. |
| Basic English | 1964 | Ogden | What may we say then? is God not upright? let it not be said. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 9, Verse 14 |
| Cebuano | ¶ Nan, unsa may atong ikasulti? Nga wala ang hustisya diha sa Dios? Palayo kana! |
| Croatian | to æemo dakle reæi? Možda da u Boga ima nepravde? Nipošto! |
| Danish | Hvad skulle vi da sige? mon der er Uretfærdighed hos Gud? Det være langt fra! |
| Dutch | Wat zullen wij dan zeggen? Is er onrechtvaardigheid bij God? Dat zij verre. |
| Finnish | Mitä siis sanomme? Ei kaiketi Jumalassa ole vääryyttä? Pois se! |
| French | Que dirons-nous donc? Y a-t-il en Dieu de l`injustice? Loin de l ! |
| German | Was wollen wir denn hier sagen? Ist denn Gott ungerecht? Das sei ferne! |
| Haitian Creole | ¶ Bon, kisa sa vle di? Bondye gen lè ap fè lenjistis? Men non. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Apakah kesimpulan kita sekarang? Bahwa Allah itu tidak adilkah? Sudah barang tentu Allah adil! |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apakah yang hendak kita katakan? Lalimkah Allah itu? Mustahil. |
| Italian | Che diremo dunque? C'è forse ingiustizia da parte di Dio? No certamente! |
| Korean | 그 런 즉 우 리 가 무 슨 말 하 리 " 하 나 님 께 불 의 가 있 느 뇨 그 럴 수 없 느 니 라 |
| Maori | ¶ Ka pehea ai i kona ta tatou korero? He tikanga he koia kei te Atua? Kahore rapea. |
| Norwegian | Hvad skal vi da si? er der vel urettferdighet hos Gud? Langt derifra! |
| Portuguese | Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum. |
| Rumanian | Deci ce vom zice? Nu cumva este nedreptate kn Dumnezeu? Nici de cum! |
| Shuar | ¶ Túriniaitkiui "Yus pénkerchaiti" ¿titiajiash? Atsá. |
| Spanish | ¿Qué, pues, diremos? ¿Acaso hay injusticia en Dios? ¡De ninguna manera! |
| Swahili | Basi, tuseme nini? Je, Mungu amekosa haki? Hata kidogo! |
| Swedish | Vad skola vi då säga? Kan väl orättfärdighet finnas hos Gud? Bort det! |
| Uma | ¶ Aga neo' ta'uli' hewa toi: "Ane Alata'ala mpopelihi to hadua pai' mpoka'oja' to hadua, uma-i monoa'!" Uma-e' makono lolita toe! |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-e-m-n-n-o-s-y" | |
-2 letters: ambones, anonyms, bemoans, bynames, mannose, soybean. | |
-3 letters: annoys, anonym, anyone, baymen, beanos, bemoan, bonnes, byname, embays, maybes, moneys, yamens, yeoman. | |
-4 letters: abyes, abysm, aeons, ambos, amens, annoy, anomy, banes, banns, beams, beamy, beano, beans, bemas, benny, besom, bones, boney, bonne, bonny, ebons, ebony, embay, mabes, manes, manos, manse, mason, maybe, mayos, means, meany. | |
| Words containing the letters "a-b-e-m-n-n-o-s-y" | |
+5 letters: indemonstrably. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Anagrams | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.