Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Bunch |
BunchNoun1. A grouping of a number of similar things; "a bunch of trees"; "a cluster of admirers". 2. An informal body of friends; "he still hangs out with the same crowd". 3. Any collection in its entirety; "she bought the whole caboodle". Verb1. Form into a bunch; "The frightened children bunched together in the corner of the classroom". 2. Gather or cause to gather into a cluster; "She bunched her fingers into a fist"; "The students bunched up at the registration desk". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "bunch" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Bunch (1.) A bundle of twigs (Ex. 12:22). (2.) Bunch or cake of raisins (2 Sam. 16:1). (3.) The "bunch of a camel" (Isa. 30:6). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Industry | The -- is the reserve yarn on the filling bobbin to allow continuous weaving between the time of indication from the midget feeler until a new bobbin is put in the shuttle. Source: European Union. (references) |
| The aggregate of pieces, which is tied up with two or more ties preparatory to baling. Source: European Union. (references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
BUNCH | English | Burroughs/Univac/NCR/CDC/Honeywell | Computing |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: BunchSynonyms: caboodle (n), clustering (n), crew (n), crowd (n), gang (n), lot (n), bunch together (v), bunch up (v), bundle (v), clump (v), cluster (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Assemblage | Group, cluster, Pleiades, clump, pencil; set, batch, lot, pack; budget, assortment, bunch; parcel; packet, package; bundle, fascine, fasces, bale; seron, seroon; fagot, wisp, truss, tuft; shock, rick, fardel, stack, sheaf, fascicle, fascicule, fasciculus, gavel, hattock, stook. |
Crowd, throng, group; flood, rush, deluge; rabble, mob, press, crush, cohue, horde, body, tribe; crew, gang, knot, squad, band, party; swarm, shoal, school, covey, flock, herd, drove; atajo; bunch, drive, force, mulada; remuda; roundup; array, bevy, galaxy; corps, company, troop, troupe, task force; army, regiment; (combatants); host;crowd, throng, group; flood, rush, deluge; rabble, mob, press, crush, cohue, horde, body, tribe; crew, gang, knot, squad, band, party; swarm, shoal, school, covey, flock, herd, drove; atajo; bunch, drive, force, mulada; remuda; roundup; array, bevy, galaxy; corps, company, troop, troupe, task force; army, regiment; (combatants); host; (multitude); populousness. | |
Convexity | Verb: be prominent; Adjective: project, bulge, protrude, pout, bouge, bunch; jut out, stand out, stick out, poke out; stick up, bristle up, start up, shoot up; swell over, hang over, bend over; beetle. |
Intumescence; tumour, tumor; tubercle, tuberosity; excrescence; hump, hunch, bunch. | |
Distortion | Adjective: distorted; Verb: out of shape, irregular, asymmetric, unsymmetric, awry, wry, askew, crooked; not true, not straight; on one side, crump, deformed; harelipped; misshapen, misbegotten; misproportioned, ill proportioned; ill-made; grotesque, monstrous, crooked as a ram's horn; camel backed, hump backed, hunch backed, bunch backed, crook backed; bandy; bandy legged, bow legged; bow kneed, knock kneed; splay footed, club footed; round shouldered; snub nosed; curtailed of one's fair proportions; stumpy; (short); gaunt; (thin); bloated; scalene; simous; taliped, talipedic. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Or we can just eat a bunch of caramels (Good Will Hunting; writing credit: Ben Affleck, Matt Damon) I never was. Just a bunch of dumb show (Singin' in the Rain; writing credit: Betty Comden; Adolph Green) Get married, have a bunch of kids, live happily (Men in Black II; writing credit: Lowell Cunningham; Robert Gordon) Morgan, this crop stuff is just about a bunch of nerds who never had a girlfriend their lives (Signs; writing credit: M. Night Shyamalan) Great, or maybe we could go somewhere and just eat a bunch of caramels (Good Will Hunting; writing credit: Matt Damon; Ben Affleck) | |
Lyrics | x bunch of times ("Smells Like Teen Spirit"; performing artist: Nirvana) A bunch of them are itchin'for you to scratch'em (Lady; performing artist: D'Angelo) I’m mixing up a bunch of magic stuff (I Did It; performing artist: Dave Matthews Band) My faggot father must've had his panties up in a bunch (Cleanin' Out My Closet; performing artist: Eminem) A beautiful bunch a'ripe banana ("Banana Boat (Day-O)"; performing artist: Harry Belafonte) | |
Movie/TV Titles | Wheelie and the Chopper Bunch (1974) The Wild Little Bunch (1973) Help! It's the Hair Bear Bunch (1971) The Wild Bunch (1969) A Great Big Bunch of You (1932) | |
Song Titles | Wildside (performing artist: Marky Mark & Funky Bunch) Good Vibrations (performing artist: Marky Mark & The Funky Bunch) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
(6) color slides show a large bunch of green grapes. Credit: Renee Comet (photographer). | A wooden table containing: a ladle full of beans, a sliced loaf of brown bread, a bunch of bananas, muffins, small potatoes, a head of cabbage, an ear of corn, a pile of cereal, yams, apples, a nectarine and some spaghetti. See also AV-3905 and AV-3906. Credit: Unknown photographer/artist. | ||
![]() | DC Joe Moore (right) and Hydraulic Engineer Eddie Bunch (right) inspecting a completed tailwater recovery pond and rock rip-rap Lonoke County, Arkansas. Credit: Jeff Vanuga. | ![]() | Hydraulic engineer Eddie Bunch (left) and District Conservationist Joe Moore (right) inspecting a recently completed tailwater recovery pond and pipe inlets. Lonoke, Arkansas. Credit: Jeff Vanuga. |
![]() | District Conservationist Joe Moore and hydrologic enginner Eddie bunch inspecting the construction of a tail water recovery pond in Lonoke County, Arkansas. Credit: Jeff Vanuga. | ![]() | Hydrologic enginner Eddie bunch inspecting the construction of a tail water recovery pond in Lonoke County, Arkansas. Credit: Jeff Vanuga. |
Lucky PeakSeedingWhitmerBlue Bunch Wheat GrassRange Restoration Project. Credit: Mike Pellant. | Agropyron spicatumBlue bunch wheatgrass. Credit: Roger Rosentreter. | ||
AML Glass Butte, Burns District. Bunch Grass Rehab. Credit: John Craig. | A small bunch of Yellow Starthistle. Credit: Jerry Asher. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Bunch of compact discs" by Feike Kloostra Commentary: "A bunch of alternetive cd's." | "Bunch of Red Flowers" by Tyniuz C. Commentary: "Clump of Red flowers." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Play | Caption | Play | Caption |
| A bunch of paper money being fanned quickly. | A bunch of tom drums hit simultaneously. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | And he emphasised this phrase by giving his bunch of trinkets an expressive twirl |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Buy that lovely bunch. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | I know a bunch of stories, but I only love people |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | When growth is abnormally excessive, Schwann cells bunch together, pressing against the hearing and balance nerves, often causing gradual hearing loss, tinnitus or ringing in the ears, and dizziness. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | EMBALM, v.i. To cheat vegetation by locking up the gases upon which it feeds. By embalming their dead and thereby deranging the natural balance between animal and vegetable life, the Egyptians made their once fertile and populous country barren and incapable of supporting more than a meagre crew. The modern metallic burial casket is a step in the same direction, and many a dead man who ought now to be ornamenting his neighbor's lawn as a tree, or enriching his table as a bunch of radishes, is doomed to a long inutility. We shall get him after awhile if we are spared, but in the meantime the violet and rose are languishing for a nibble at his glutoeus maximus. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
John Hartmann | Jim, let me tell you something. There's going to be a whole bunch of things we don't tell Mrs. Clinton. |
Mike Medavoy | Well, it was kind of surreal, actually. Getting there and walking into a hospital room where Marty was lying, you know, with a bunch of tubes and monitors going, and it looked like he wasn't going to recover. |
Nicole Kidman | I just get, I just think I can't do it and I come up with a bunch of other people that would be far better. |
Rush Limbaugh | The Democratic Party is willing, in the form of a presidential campaign, to subordinate our sovereignty to a bunch of nations and tinhorn dictators. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Bill Clinton | 1993-2001 | There's a whole bunch of people in this country that, in the statistics have health insurance, but really what they've got is a piece of paper that says they won't lose their home if they get sick. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Bunch" is generally used as a noun (singular) -- approximately 97.79% of the time. "Bunch" is used about 1,220 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 97.79% | 1,193 | 6,487 |
| Lexical Verb (infinitive) | 1.23% | 15 | 90,616 |
| Noun (proper) | 0.49% | 6 | 143,867 |
| Lexical Verb (base form) | 0.41% | 5 | 157,705 |
| Noun (common) | 0.08% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 1,220 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "bunch" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Bunch | Last name | 11,000 | 1,060 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following table summarizes names derived from the word "bunch". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Eshcol | N/A | Biblical | Bunch of grapes |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
1. Bunch, OK |
Expressions using "bunch": a bunch of grapes ♦ Bunch grass ♦ bunch of bananas ♦ bunch of five ♦ bunch of flowers ♦ bunch of grapes ♦ bunch of keys ♦ bunch of students ♦ bunch of twigs ♦ Bunch pink ♦ bunch together ♦ bunch up ♦ just a Bunch Of Disks ♦ the pick of bunch ♦ the pick of the bunch ♦ tie up in a bunch ♦ whole bunch of. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "bunch": Bunch-backed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "bunch"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | bondel (bundle, cluster, sheaf). (various references) | |
Albanian | buqetë (nosegay, posy), bandë (band, gang, swathe), vile (cluster, raceme), veshul, vandak (bundle, faggot, reap, truss), tufë (batch, beam, book, cloud, clutch, Covey, crop, drove, flight, flock, funiculus, group, herd, mass, muster, parcel, plume, ream, roll, run, scads, slip, stack, swarm, troop, truss, tuft, tussock, wad), grupazh (cabal, clique, set), grumbull (abatis, aggregation, amassment, bank, batch, bevy, clamp, clump, cluster, collection, congeries, crowd, group, heap, jumble, mass, mob, mountain, pile, pile up, stack, stamp mill). (various references) | |
Arabic | نتوء (bulge, bump, cusp, facet, jut, knob, ledge, lump, nub, projection, prominence, protrusion, protuberance, salience, salient, shell, snag, spur, stick, stick up), حزمة (beam, bob, bundle, pack, parcel, pencil, sheaf, tuft, wisp), حزم (bind, bundle, decide, determination, dogmatise, firmness, hardness, packing, parcel, resolution, rope, sheaf, sling, stack, strap, truss), حدبة (boss, cam, hunch, mogul, process, prominence, protuberance, tuber), سنام (boss, hump, hunch, protuberance), عنقود (bob, cluster, fascicle, panicle, raceme, truss, tuft), إنضم (accede, associate, combine, enter, join, range), ربطة حزمية (bundle), باقة (spray, tuft). (various references) | |
Bulgarian | стадо (flock, herd, horde, mob, pack, pride, troop), куп (accumulation, agglomeration, amassment, bundle, clamp, cluster, congeries, crop, crowd, cumulation, cumulus, heap, hoard, huddle, knot, lashings, lump, mass, mint, mound, mountain, pack, parcel, pile, raft, ruck, scad, shoal, sight, slathers, stack, tumble), компания (circle, companionship, company, crowd, lot, party, push, set, society, tribe, troop), китка (carpus, cluster, fascicle, fascicule, medley, nosegay, posy, wrist), връзка (alliance, association, bond, cement, channel, communication, concatenation, connection, connexion, contact, copula, cord, coupler, intercommunication, lace, leverage, liaison, ligament, ligature, link, nexus, noose, overlay, point, reference, regard, relation, relationship, relevance, relevancy, string, tie, touch), буца (chunk, cob, dollop, gibbosity, gob, hunch, intumescence, junk, knob, lump, nub, protuberance, tuber). (various references) | |
Chinese | 束 (to bind, to control). (various references) | |
Czech | trs (cluster, tuft), svazek (alliance, pack, sheaf, volume, wad), parta (batch, crew, crowd, gang, lot, outfit, set, team), kytice (bouquet, posy), houf (band, bevy, drove, gaggle, herd, horde, shoal, throng, troop), dìlat varhánky, chomáè (clump, cluster, fasciculus, knot, tuft). (various references) | |
Danish | bundt (bundle, fascicle, fasciculus, string), vikkel, opbinding, neg (bundle, negative, sheaf), malmaflejring uden for åren. (various references) | |
Dutch | bundel (bundle, cluster, collection, sheaf), wis (bundle, certain, cluster, sheaf, sure), bos (bundle, cluster, forest, sheaf, tuft, woods). (various references) | |
Esperanto | fasko (bundle, cluster, sheaf). (various references) | |
Faeroese | bundi (bundle, cluster, sheaf), tyssi (bundle, cluster, sheaf), teyggja (bundle, cluster, sheaf). (various references) | |
Farsi | گروه (A, Administration, Army, Assembly, Class, Clinch, Clique, Cluster, Cohort, Company, Concourse, Corps, Covey, Crowd, Ensign, Flock, Gang, Group, Kind, Outfit, Pack, Rout, School, Seaboard, Shoal, Skulk, Team, Throng), خوشه کردن (Cluster), خوشه (Beard, Clump, Cluster, Ear), دسته کردن (Band, Bundle, Cluster, Sheaf, Sheave, Truss). (various references) | |
Finnish | kimppu (bundle, cluster). (various references) | |
French | Bouquet, botte (bundle). (various references) | |
Frisian | bosk (bundle, cluster, forest, sheaf, woods), bondel (bundle, cluster, sheaf). (various references) | |
German | Bund (alliance, association, band, bond, bundle, cluster, collar, confederation, connection, federal government, federation, flange, fret, league, sheaf, truss, union, waistband), Büschel (bundle, clump, cluster, crest, fascicle, handful, sheaf, tuft, tufts, tussock, tussocks), Bündel (bale, bunches, bundle, bundles, cluster, pack, package, packet, parcel, roll, sheaf, sheaves, swag, truss, wad, wads), strauß (battle, bouquet, bunch of flowers, ostrich, posy, spray, struggle), bündeln (bale, bundle, bundle up, bundles, concentrate, condense, focus, sheave, to bale, to bunch, truss). (various references) | |
Greek | τσαμπί (cluster), δέσμη (beam, bundle, dossier, pack, packet, sheaf, tuft, wisp). (various references) | |
Hebrew | לקבץ (aggregate, assembly, collect, gather, muster, rally), להתקבץ (assemble, gather, mass), אשכול (cluster), אגד (bundle, cluster, group, knot, tie). (various references) | |
Hungarian | csokor (bouquet, bow, bunch of flowers, favor, favour), rojt (bobble, frazzle, fringe, tassel, thrum, tuft), pamacs (mop), nyaláb (band, bar, bundle, clump, cluster, fagot, parcel, pile, sheaf, truss), nyáj (drove, flock, fold, herd), lyukacsos ér, konda, köteg (band, bundle, fascicle, packet, parcel, pile, sheaf, truss), fürt (cluster, curl, raceme, stem, tress), csorda (drove, gang, herd, horde), boly, bojt (fringe, tassel, tuft), ércfészek (bag of ore). (various references) | |
Indonesian | rangkai, menyatukan (collate, consoin, unify), ikat (bind, cord to tie, string, tie), gerombolan (cluster, gang, group, troop), gelondong (roll). (various references) | |
Italian | quantità (assemblage, batch, bulk, content, crowd, crush, deal, heap, lot, mass, more, number, quantity, sum), pupa (babe, pupa), mucchio (accumulation, heap, knot, lot, mountain, pile, stack, welter), mazzo (bouquet, cluster, deck, pack, roll), manica (arm, gang, sleeve), gruppo (are, band, batch, bevy, clump, cluster, collection, corps, element group, family, group, heap, herd, knot, lobby, lot, pack, panel, party, set, square, stream, troop, unit), grappolo (cluster), fascio (beam, bundle, faggot, sheaf, truss, wad, wisp), comitiva (assn, company, companyof, firm, group, party, society), cavità del minerale. (various references) | |
Japanese Kanji | 束 (bundle, coil, sheaf). (various references) | |
Japanese Katakana | たば (bundle, coil, sheaf), ひとまとめ (bundle, pack), せんなり (cluster, great collection). (various references) | |
Korean | 낱단. (various references) | |
Manx | possan (band, band of people, bevy, clique, colony, covey, detachment, ensemble, flock, formation of troops, gaggle, group, grouping, levy, party, posse, pride of lions, squad, swarm), kiangley ayns dossanyn, keshag (crest, crest tuft of hair, curl, curled lock, large snowflake), glackaid (handful), gass (bitch, bitch canine, sprig, stalk, stem), dossan (cockade, hackle, small cluster, spray, tuft), doss (bouquet, bun, clump, clumsy, drone, mop of hair, tussock), deaill, crouw (branch of society, bush, dwarf tree, Masonic lodge, stick, stock, tributary of river, wide spreading tree), chionney ry-cheilley (close up), broojit ry-cheilley. (various references) | |
Pig Latin | unchbay.(various references) | |
Portuguese | molho (bundle, cluster, dish gravy, fagot, gavel, gravy, sauce, sheaf, truss, tuft), feixe (bottle, bundle, cluster, fagot, gavel, pack, sheaf, truss), grupo (bevy, brood, collection, committee, crew, crowd, denomination, flock, gang, heap, herd, junta, junto, plump, series, team, tribe, troop, troupe). (various references) | |
Romanian | buchet (bouquet, fascicle, Flavor, flavour, head, raciness, racy flavor, racy flavour, smack), bandã (band, binder, clique, cushion, gang, pack, parcel, ribbon, ring, rout, set, strap, strip, tape, troop), smoc (Bob, bundle, floccus, flock, lock, tuft, wisp), mãnunchi (bundle, cluster, fascicle, handle, head, knot, lock, pack, sheaf, truss, wisp), legãturã (band, bandage, bearing, bind, binder, binding, bond, brace, bracer, bundle, communion, concern, conjunction, connection, contact, cord, harmony, headkerchief, hoist, junction, knot, lashing, league, liaison, ligament, link, link up, marriage, nexus, pack, pertinence, rapport, reference, relation, relationship, relevance, relevancy, respect, sheaf, tie, touch, truss, unity), lega împreunã, gaşcã (caboodle, clan, clique, coterie, pack), fascicul (fascicle, installment, pack), ciorchine, înmãnunchea laolaltã. (various references) | |
Russian | связка;пучок;группа, связка (band, bundle, chord, copula, faggot, ligament, truss), компания (companionship, company, crowd, fellowship, gang, horde, party, steelmaker), группа (bank, bevy, clump, cluster, cohort, covey, encircling force, gang, group, lot, pack, packet, parcel, party, series, shapeup, team), гроздь (cluster, raceme), пучок (bundle, cluster, fascicle, fascicule, funiculus, tuft, wisp), пук (bundle, wisp). (various references) | |
Scottish | bagaid (a cluster, as of nuts, cluster), bad (a cluster, attacking, cluster : ann ad bhad, tuft). (various references) | |
Serbo-Croatian | buketić, veza (bond, bracing, clip, communication, connection, contact, copula, fastener, fastening, liaison, ligament, link, nexus, rapport, relation, stay, tie, touch, union), svežanj (bundle, cluster, fardel, fascicle, pack, trousseau, truss), grupa (band, clump, cluster, group, squad, suit, team, troop), grozd (cluster, raceme), družina (band, troupe). (various references) | |
Spanish | manojo (bundle, handful). (various references) | |
Swedish | knippa (bundle, cluster, faggot, sheaf), klase (cluster, hand), bukett (bouquet, nosegay, posy). (various references) | |
Thai | กลุ่ม (army, caboodle, covey, race, segment), หมู่คน, มัด (bind, sheaf, sheave), จับกันเป็นก้อน. (various references) | |
Turkish | toplanmak (accumulate, agglomerate, assemble, band together, build, club, club together, cluster, collect, combine, congregate, convene, crowd, drift, flock, forgather, gather, get together, group, herd, horde, keep together, meet, meet in council, mob, muster, rally, reunite, roll up, shoal, sit, sit on, swarm, swarm to a place, throng, troop, troop together, troop up, turn out), takım (band, battery, brigade, clique, Covey, fitment, gang, gear, group, outfit, platoon, posse, set, side, squad, suit, suite, tackle, team, tribe), salkım (bunch of grapes, cluster, corymb, fascicle, fascicule, hand, raceme), kırışmak (become wrinkled, cockle, corrugate, crease, Crinkle, crumple, frill, pucker, ripple, ruck, ruck up, ruffle, shrivel, shrivel up, wrinkle), hevenk (cluster, hand), grup (band, batch, body, category, clan, class, clump, clutch, ensemble, gang, group, party, push, series, set), deste yapmak, deste (bouquet, bundle, deck, pack, sheaf), dermek, demet (bouquet, bundle, cluster, corymb, fascicle, fascicule, hand, sheaf, shock, truss, tuft), çete (band, gang, mob, push, ring). (various references) | |
Turkmen | salkym, hoюa (cluster), desse (clump). (various references) | |
Ukrainian | череда (herd, troop), група (assemblage, batch, bracket, circle, class, cluster, gang, group, outfit, packet, set), в'язка (band, bundle, rope, truss), збирати в пучки, збиватися в кучу, пухлина (neoplasm, protuberance), пучок (bun, bundle, cluster, fascicle, funiculus, sheave, tuft). (various references) | |
Vietnamese | búi, bó (cluster, pack), lũ (band, confraternity, covey, crowd, flood, regiment, set, troop), chùm, cụm (cluster, colony, flock, knot). (various references) | |
Welsh | blodeuglwm (bouquet, nosegay), bagad (cluster, flock, host, multitude), tusw (wisp), cnot (know), clamp (lump, mass, monster). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | fasciculo, fasciculos, fasciculum, fasciculumque, fasciculus, fascis, racemos, racemum, racemus. (various references) |
| German | 100 BCE-Modern | Buschel. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 12, Verse 22 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Lhmyesqe de desmhn usswpou kai bayanteV apo tou aimatoV tou para thn quran kaqixete thV fliaV kai ep' amfoterwn twn staqmwn apo tou aimatoV o estin para thn quran umeiV de ouk exeleusesqe ekastoV thn quran tou oikou autou ewV prwi |
| Latin | 405 | Vulgate | Fasciculumque hysopi tinguite sanguine qui est in limine et aspergite ex eo superliminare et utrumque postem nullus vestrum egrediatur ostium domus suae usque mane |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And the litil sprynkil of ysop wetith in bloode, that is in the nethir threswold, and sprengith of it the ouerthreswold, and either post; noon of yow alle shal go out of the dore of his hows vnto the morwen tyde. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And take a bunch of ysope, ad dyppe it in the bloud that is in the basyn, and stryke it vppon the vpperposte and on the .ij. syde postes, and se that none of you goo out at the doore of his house vntyll the mornynge. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out at the door of his house until the morning. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin: and none of you shall go out at the door of his house till the morning. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And take some hyssop and put it in the blood in the basin, touching the two sides and the top of the doorway with the blood from the basin; and let not one of you go out of his house till the morning. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 12, Verse 22 |
| Cebuano | Ug magkupot kamo ug usa ka hugpong nga hisopo, ug ituslob ninyo kini sa dugo sa usa ka sudlanan ug hampakon ninyo ang balabag ug ang duruha ka haligi sa dugo nga anaa sa sudlanan; ug walay bisan kinsa kaninyo nga magaggula sa mga pultahan sa iyang balay hangtud sa buntag. |
| Croatian | Onda uzmite kitu izopa, zamoèite je u krv što je u zdjeli i poškropite krvlju iz zdjele nadvratnik i oba dovratnika. Neka nitko ne izlazi preko kuænih vrata do jutra. |
| Danish | og tag eder Ysopkoste, dyp dem i Blodet i Fadet og stryg noget deraf på Overliggeren og de to Dørstolper; og ingen af eder må gå ud af sin Husdør før i Morgen. |
| Dutch | Neemt dan een bundelken hysop, en doopt het in het bloed, dat in een bekken zal wezen; en strijkt aan den bovendorpel, en aan de beide zijposten van dat bloed, hetwelk in het bekken zijn zal; doch u aangaande, niemand zal uitgaan uit de deur van zijn huis, tot aan den morgen. |
| Finnish | Ja ottakaa isoppikimppu, kastakaa se vereen, joka on maljassa, ja sivelkää ovenpäällinen ja molemmat pihtipielet sillä verellä, joka on maljassa. Älköönkä kukaan menkö ulos talonsa ovesta ennen aamua. |
| French | Vous prendrez ensuite un bouquet d`hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu`au matin. |
| German | Und nehmet ein Büschel Isop und taucht in das Blut in dem Becken und berühret damit die Oberschwelle und die zwei Pfosten. Und gehe kein Mensch zu seiner Haustür heraus bis an den Morgen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ambillah seikat hisop, celupkan ke dalam baskom yang berisi darah domba itu, lalu oleskan pada kedua tiang pintu dan ambang atas pintu rumahmu. Sampai pagi jangan seorang pun di antara kamu meninggalkan rumah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan ambillah seikat zufa, celupkanlah dalam darah yang hendak di dalam bokor, dan percikkanlah dari pada darah yang dalam bokor itu kepada ambang di atas dan kepada kedua jenang pintu, maka adapun kamu seorangpun jangan keluar dari pada pintu rumahnya sampai pagi. |
| Maori | A tangohia he paihere hihopa, ka tuku ki te toto i te peihana, na ka tata atu i te korupe me nga pou e rua ki te toto i te peihana; kaua hoki tetahi o koutou e puta ki waho o te kuwaha o tona whare, a taea noatia te ata. |
| Norwegian | Og I skal ta et knippe isop og dyppe i blodet som er i skålen, og stryke på det øverste dørtre og på begge dørstolpene noget av blodet i skålen, og ingen av eder skal gå ut av sin husdør før om morgenen. |
| Rumanian | Sq luayi apoi un mqnunchi de isop, sq -l muiayi kn skngele din strachinq, wi sq ungeyi pragul de sus wi cei doi stklpi ai uwii cu skngele din strachinq. Nimeni din voi sq nu iasq din casq pknq dimineaya. |
| Russian | Й ЧПЪШНЙФЕ РХЮПЛ ЙУУПРБ, Й ПВНПЮЙФЕ Ч ЛТПЧШ, ЛПФПТБС Ч УПУХДЕ, Й РПНБЦШФЕ РЕТЕЛМБДЙОХ Й ПВБ ЛПУСЛБ ДЧЕТЕК ЛТПЧША, ЛПФПТБС Ч УПУХДЕ; Б ЧЩ ОЙЛФП ОЕ ЧЩИПДЙФЕ ЪБ ДЧЕТЙ ДПНБ УЧПЕЗП ДП ХФТБ. |
| Spanish | Tomad luego un manojo de hisopo y empapadlo en la sangre que está en la vasija, y untad el dintel y los postes de la puerta con la parte de la sangre que está en la vasija. Ninguno de vosotros salga de la puerta de su casa hasta la mañana. |
| Swedish | Och tagen en knippa isop och doppen den i blodet som är i skålen, och bestryken det övre dörr träet och båda dörrposterna med blodet som är i skålen; och ingen av eder må gå ut genom sin hus dörr intill morgonen. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "bunch": bunchberries, bunchberry, bunched, bunches, bunchgrass, bunchgrasses, bunchier, bunchiest, bunchily, bunching, bunchy. (additional references) | |
Words ending with "bunch": honeybunch. (additional references) | |
Words containing "bunch": honeybunches. (additional references) | |
| |
"Bunch" is suggested in spellcheckers for the following: Abunch, bauch, Benci, Bency, Binch, bnc, bnk, bonch, Bonsch, Boonchu, bounch, buch, Buchl, Bucho, Bunac, Bunche, bunchs, Bunchu, bunic, Bunich, buntch, Buntha, burch, busch, dunch, funch, ounch. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "bunch" (pronounced bu"nkh) |
| 3 | -u" n kh | brunch, crunch, hunch, lunch, Munch, punch, scrunch. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-c-h-n-u" | |
-1 letter: chub. | |
-2 letters: bun, cub, hub, hun, nub. | |
-3 letters: nu, uh, un. | |
| Words containing the letters "b-c-h-n-u" | |
+1 letter: brunch, bunchy. | |
+2 letters: bunched, bunches. | |
+3 letters: beechnut, bronchus, brunched, brunches, bunchier, bunchily, bunching, clubhand, pinchbug, subniche, unbreech. | |
+4 letters: beechnuts, bronchium, brunching, buckthorn, bullfinch, bunchiest, clubhands, hunchback, nightclub, pinchbugs, punchball, subbranch, subniches. | |
+5 letters: buckthorns, bunchberry, bunchgrass, butchering, chubbiness, clothbound, crunchable, debauching, debouching, honeybunch, hunchbacks, nightclubs, nudibranch, punchballs, punchboard, quenchable, unbleached, unblenched, unbranched, unbreeched, unbreeches, unchewable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Images: Digital Art | 9. Sounds 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Spoken | 13. Quotations: Speeches 14. Usage Frequency 15. Names: Frequency 16. Names: Derived from | 17. Cities 18. Expressions 19. Expressions: Internet 20. Translations: Modern | 21. Translations: Ancient 22. Bible Trace 23. Abbreviations 24. Acronyms | 25. Derivations 26. Rhymes 27. Anagrams 28. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.