Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Bring To

Definition: Bring To

Bring To

Verb

1. Bring back to consciousness.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Specialty Definition: Bring To

DomainDefinition

Literature

Bring To (To). To restore to consciousness; to resuscitate. Many other meanings.
" `Ill bring her to,' said the driver, with a brutal grin; `Ill give her something better than camphor.' "- Mrs. Stowe: Uncle Tom's Cabin. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Bring To

Synonyms: bring around (v), bring back (v), bring round (v). (additional references)
Antonym: anesthetize (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Bring To

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Continuance in action

Convert into, resolve into; make, render; mold, form; remodel, new model, refound, reform, reorganize; assimilate to, bring to, reduce to.

Quiescence

Remain, stay; stand, lie to, ride at anchor, remain in situ, tarry, mark time; bring to, heave to, lay to; pull up, draw up; hold, halt; stop, stop short; rest, pause, anchor; cast to an anchor, come to an anchor; rest on one's oars; repose on one's laurels, take breath; stop; (discontinue).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Bring To

English words defined with "bring to": Ablegate, accomplish, Anientiseboil, brush upcarry out, carry through, cease, complete, conclude, Connaturalize, consummate, culminatedecide, Dedecorate, deliverend, Enucleate, equilibrate, evocative, executefinish, Focalize, follow through, fulfil, fulfillgo through, Gradate, groundHidden fifthsImperialize, implement, Inspissateon trialperfect, Polish, polish up, port, put throughrake up, redolent, redolent of, reduce, Remembrancer, remindful, reminiscent, reminiscent of, resolve, round, round off, run agroundsettle, shake, size, steamroll, steamroller, Stick, subpoena duces tecumterminate, The anchor is apeak, To break the heart of, To bring forth, To bring home, To bring out, To carry out, To carry through, To drive to the wall, To lie to, To put to trial, To rake up, To wind up, translateunearth, updatewrite up. (references)
Specialty definitions using "bring to": Bring to Book, Bring to Pass, Bring to the HammerCoalsLockmud barrelObjective CPig. (references)
Etymologies containing "bring to": Phanerogamia. (references)

Top     

Modern Usage: Bring To

DomainUsage

Screenplays

He does dress better than I do, what would I bring to the relationship (Clueless; writing credit: Amy Heckerling.)

O Almighty God, hear us, we beseech Thee, and bring succor and guidance to those we are about to bring to Your divine notice (Drums Along the Mohawk; writing credit: Walter D. Edmonds; Sonya Levien)

Lyrics

Bring to life your fantasies (Burn; performing artist: Jo Dee Messina)

I just gotta bring to their attention dirty (#1; performing artist: Nelly)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Bring To

DomainTitle

Books

  • Bring to a Boil and Separate (reference)

  • Bring to the Boil and Simmer Gently Secrets of Making Delicious Simple Homemade Soup (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Bring To

AuthorQuotation

Dr. Martin Luther King Jr.

We who in engage in nonviolent direct action are not the creators of tension. We merely bring to the surface the hidden tension that is already alive.

Victor Hugo

Great perils have this beauty, that they bring to light the fraternity of strangers.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Bring To

AuthorDateQuotation

Communist Manifesto

1848

In all these movements they bring to the front, as the leading question in each, the property question, no matter what its degree of development at the time. (reference)

Treaty of Versailles

1919

It is also declared to be the friendly right of each Member of the League to bring to the attention of the Assembly or of the Council any circumstance whatever affecting international relations which threatens to disturb international peace or the good understanding between nations upon which peace depends. (reference)

John F. Kennedy

1961

The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it--and the glow from that fire can truly light the world. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Bring To

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

Great perils have this beauty, that they bring to light the fraternity of strangers

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Bring To

SubjectTopicQuote

Health

In addition, pre-visit questionnaires will guide patients in gathering appropriate information to bring to the clinic. (references)

The shared responsibility recognizes the value that various medical specialties and disciplines bring to research and treatment. (references)

Physicians are advised to take careful family histories of all their patients to bring to light any factors that might influence their recommendations about the timing of vaccinations. (references)

Business

The foundation of KAI's business base is built on the on-going aircraft projects that the three companies bring to KAI with the consolidation. (references)

Spaniards respect the knowledge and experience that foreign professionals bring to a project, but within this subsector, they prefer to work with those professionals that are also able to understand Spanish needs. (references)

The Internet promises to bring to already established franchises better communication, improved logistics (with the creation of the online tracking systems) and new markets, along with these improvements an assurance of reduced costs, new sales and efficiency. (references)

Civil Liberties

Greece

Many provisions of these laws are not applied in practice, but local police retain the authority to bring to court minority churches that operate or build places of worship without a permit. (references)

Economic History

Japan

A strong licensee will have something to bring to the partnership as well. (references)

Lebanon

Lebanese distributors are generally eager to find under-represented U.S. consumer products to bring to Lebanon. (references)

Human Rights

Saudi Arabia

The Mutawwa'in generally are free to intimidate and bring to police stations persons whom they accuse of committing "crimes of vice" based on their own religious interpretations. (references)

Albania

The AHC sought to bring to the attention of the authorities a number of cases in Gjirokaster, in which defense attorneys had failed several times to make contact with their clients. (references)

Sri Lanka

The hearing is scheduled to take place in 2002. The PA Government came to power in 1994 and promised to bring to justice the perpetrators of extrajudicial killings from previous years. (references)

Political Economy

Mauritania

The Government failed to bring to justice most officials who committed abuses. (references)

Nepal

Political Stability: With the general election of 1999, Nepal attempts to bring to a close an extended period of political instability that began in 1994 with the fall of the previous majority government. (references)

East Timor

During the year, significant efforts were made to bring to justice those persons responsible for the most serious abuses committed during 1999. In 2000 UNTAET established a Serious Crimes Investigation Unit (SCIU) to address abuses that were committed from January 1 to October 25, 1999 and concluded a memorandum of understanding (MOU) with the Government of Indonesia regarding legal, judicial, and human rights cooperation. (references)

Trade

Philippines

External auditors are required to bring to the attention of the Bangko Sentral any adverse audit findings. (references)

Women

Algeria

However, in practice women do not always have exclusive control over assets that they bring to a marriage or income that they earn themselves. (references)

Worker Rights

Suriname

Brothel owners often attempt to hold airline tickets for women whom they have paid to bring to the country, to be sure that the women complete their contracts. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Bring To

SpeakerTermPhrase(s)

George Washington

1789-1797Permit me to bring to your remembrance the magnitude of your task.

Andrew Jackson

1829-1837Such was my anxiety to remove all the grounds of complaint and to bring to a termination the difficulties in which they are involved that I directed the very liberal propositions to be made to them which accompany the documents herewith submitted.

Ulysses S. Grant

1869-1877I bring to it a conscious desire and determination to fill it to the best of my ability to the satisfaction of the people.

John F. Kennedy

1961-1963The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it--and the glow from that fire can truly light the world.

Bill Clinton

1993-2001We must bring to our task today the vision and the will of those who came before us.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Expressions: Bring To

Expressions using "bring to": bring to a deadlock bring to a focus bring to a halt bring to a head bring to a point bring to a standstill bring to a stop bring to account bring to an end bring to an issue bring to attention bring to bay bring to bear bring to bear upon bring to book bring to completion bring to court bring to grief bring to halt bring to heel bring to his feet bring to justice bring to knees bring to life bring to light bring to market bring to mind bring to nothing bring to one's knees bring to one's knowledge bring to one's senses bring to pass bring to perfect beauty bring to perfection bring to poverty bring to reason bring to remembrance bring to rest bring to ruin bring to senses bring to terms bring to the boil bring to the fore bring to the parish bring to trial To bring to To bring to book to bring to front To bring to grass To bring to light To bring to pass To bring to terms To bring to the gangway To bring to the hammer. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Bring To

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

what to bring to college

93

what to bring to beach

15
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Bring To

Language Translations for "bring to"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

zbuloj (bare, belie, bewray, blurt out, bring out, bring to light, catch, contrive, descry, detect, develop, disclose, discover, disinter, distil, distill, divine, divulge, enucleate, explore, ferret, ferret about, ferret out, find, find out, hit, hunt down, invent, look out, open, proclaim, puzzle out, rat, reconnoiter, reconnoitre, reveal, rummage, trace, uncloak, uncover, uncurtain, unearth, unlock, unveil), sjell dikë në vete (bring to reason), rikujtoj (bring back, bring to mind, reminisce), nxjerr në shesh (bare, bring to light, exhume, proclaim, reveal, uncover), nis hetimin (bring to book), ngjall (arouse, awake, bestir, breed, bring to life, conjure, create, exalt, excite, feed up, heal, incur, infuse, inspire, interest, kindle, quicken, raise, revive, sow, wake, whet), kujtoj (bear in mind, bring to mind, call up, guess, hold, impart, keep in mind, mind, recall, recollect, remember, retain, think, understand, visualize), hedh në gjyq (arraign, bring in a lawsuit, bring suit, bring to court, go to law, Sue), gjunjëzoj (bring to knees, subdue, submit). (various references)

   

Arabic 

  

‏كشف (bare, bring to light, detect, disclose, disclosure, discover, divulge, expose, exposure, find out, lay bare, lay open, lift, make known, open, remove, reveal, revelation, show up, take off, uncover, unearth, unfold, unveil), ‏حاسب (bring to book), ‏إكتشف (be discovered, bring to light, come to light, detect, dig out, discover, figure out, find, find out, get wind of, glean, hit, learn, nose, rout, rummage, search, spot, strike, uncover, unearth), ‏رفع (boost, brace, bring to his feet, bring up, cat, crane, dismiss, elevate, elevation, exalt, expand, fork out, heave, heighten, hike, hoist, hold up, inflate, jack, lever, leverage, lift, lifting, mount, pick, pick me up, pick up, promote, purchase, push up, put up with smth., raise, rear, rise, rising, rode, roll up, scroll, send up, set up, sling, take up, thrust, turn up, up-end, upheave, uphold, uplift), ‏بين (amidst, among, articulate, between, bring to light, broad, distinct, elucidate, evident, explicit, express, indicate, inter alia, midst, obvious, ostensible, overt, seeming, self evident, set forth, show, through, unequivocal). (various references)

   

Bulgarian 

  

свестявам (bring around, bring round), спирам (arrest, bit, block, brake, bring to rest, bring up, call a halt, cease, check, come to a halt, come to rest, cut, cut off, cut short, die, discontinue, draw up, drive up, dwell, end, fix, go phut, halt, hang up, heave to, hold back, hold in, immobilize, impede, inhibit, intervene, keep off, kill, leave off, lock, occlude, preclude, prevent, pull in, pull up, put in, quash, quit, run down, snub, stint, stop, suppress, suspend, trammel, trig, withhold). (various references)

   

Chinese 

  

發揮 (bring into play, bring to bear, unleash), (baleful, bring to a stop, decrease, pan-fry, tighten, very). (various references)

   

Czech

  

přivést k sobì (bring round). (various references)

   

Danish

  

bringe i kog (bring to the boil), placere øverst (to bring to front). (various references)

   

Dutch

  

op de voorgrond plaatsen (to bring to front), onder de aandacht brengen van (bring to the attention of), in stationaire toestand brengen (to bring to a steady-state), aan de kook brengen (bring to the boil). (various references)

   

Esperanto

  

rimarkigi al (bring to the attention of). (various references)

   

Finnish

  

tuoda eteen (to bring to front), seisahduttaa (bring to a stand, stop), saattaa päivänvaloon (bring to light), saattaa päätökseen (bring to a conclusion, complete), saattaa jotakin jonkun tietoon (bring to a person's knowledge), saattaa jonkun tietoon (bring to the notice of), saattaa joku järkiinsä (bring to his senses), saattaa ilmi (bring to light, reveal), pysäyttää (arrest, bring to a standstill, check, cut off, hold up, pull up, rein in, stop), päättää (bring to an end, conclude, decide, end, terminate), kiehauttaa (bring to the boil, parboil), kärjistää (bring to a head, heighten, make critical, sharpen), huipentaa (bring to a head). (various references)

   

French

  

vivifier (bring to life), stopper (bring to halt), ramener l'avant-plan (to bring to front), révéler (break, bring to light), porter l'ébullition (bring to the boil), parfaire (bring to perfection), mettre en régime stabilisé (to bring to a steady-state), mettre en lumière (brighten, bring out, bring to light), mater (break, bring to heel), faire rendre des comptes qn (bring to book), faire échouer (bring to nothing). (various references)

   

German

  

zubringen (get closed, get done up, get shut, pass, put in, spend, take to), stoppen (block up, break, cease, clock, come to a halt, freeze, halt, heave to, stop, time, trap). (various references)

   

Greek 

  

συνεφέρνω (bring round, revive). (various references)

   

Hebrew 

  

ל"ע יש (bring to book, buck, castigate, penalize, punish), ל"זכיר (allude, bring to mind, commemorate, mention, quote, refer, remind, suggest), ל"ביא לי"י משבר (bring to a head). (various references)

   

Hungarian

  

valóra vált (to attain, to bring to fruition), véghezvisz (bring off, put into effect, to bring off, to bring to effect, to consummate, to perform, to push through, to work, to work out), tönkretesz (blemish, cripple, crock, destroy, do for, flatten out, perish, ruin, scathe, spoil, to batter, to blast, to blemish, to bring to ruin, to crash, to craze, to disorder, to do for, to hamstring, to lay flat, to lay low, to ravage, to scathe, to spoil, to vandalize, to wreck), négyzetre emel (to bring to a square, to square), megvalósít (accomplish, achieve, actualize, attain, effect, effectuate, execute, implement, materialize, put into effect, put into practice, realize, to attain, to bring into effect, to bring to effect, to bring to fruition, to effect, to effectuate, to flesh out, to make good, to materialize, to realise, to realize, to work out), kivitelez (carry out, implement, to bring to effect, to carry out), harcra kényszerít (to bring to bay), felforral (to bring to boil, to scald, to seethe, to warm), elkönyvel (bring to book, to book, to bring to book, to pass, to post, to post up, to put down), döntő küzdelemre kényszerít (to bring to bay). (various references)

   

Indonesian

  

mengantari (send to). (various references)

   

Italian

  

portare in primo piano (to bring to front), portare al regime costante (to bring to a steady-state), portare ad ebollizione (bring to the boil). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

纏める (to bring to a conclusion, to collect, to put in order), め括り'つける (to bring to a finish, to complete), め括る (to bind firmly, to bring to a finish, to superintend), 立ち往" (bring to a standstill), 盛り上'る (to bring to a climax, to heap up, to pile up, to raise, to stir up), 無にする (to bring to naught, to waste), お手上' (all over, bring to knees, given in, given up hope), 手上' (all over, bring to knees, given in, given up hope), 明るみに出す (to bring to light, to make public), 洗い出す (to bring to light). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

たちおうじょう (bring to a standstill, stalling, standstill, stranding), おてあ' (all over, bring to knees, given in, given up hope, giving up), しめくくり'つける (to bring to a finish, to complete), しめくくる (to bind firmly, to bring to a finish, to superintend), まとめる (to bring to a conclusion, to collect, to put in order), あかるみに す (to bring to light, to make public), あらい す (to bring to light), むにする (to bring to naught, to waste), もりあ'る (to bring to a climax, to heap up, to pile up, to raise, to stir up), てあ' (all over, bring to knees, given in, given up hope). (various references)

   

Manx

  

scuirr (abort, adjourn, adjournment, break up, cease, ceasing, cessation, desist, discontinuance, discontinue, halt, intermission, intermittence, leave off, let up, pause, prorogation, prorogue, pull up, respite, rest, retirement, ring off; interval, shut off, stall, stop), cur lesh hug hene. (various references)

   

Pig Latin

  

ingbray otay.(various references)

   

Portuguese

  

trazer-me (to bring to me), traga-me (bring to me), sujeitar a submissão (bring to one's knees), levar a fervura (bring to the boil), colocar em regime permanente (to bring to a steady-state), ceder (break, bring to one's knees, convey, demise, desist, dispose of, fold, give in, give up, give way, go, hand over, humor, humour, indulge, knuckle under, part with, prelude, pull off, relinquish, resign, sag, sell, sink, spare, submit, succumb, to yield, transfer, truckle, vail, vend, weaken, yield). (various references)

   

Portuguese Brazilian

  

trazer-me (to bring to me), traga-me (bring to me). (various references)

   

Romanian

  

opri (abate, abstain, arrest, balk, bar, baulk, break, bring to a stop, call off, circumvent, clog, collar, contain, curb, cut off, deflate, delay, discontinue, end, estop, forbear, forbid, foreclose, halt, hinder, hold, inhibit, interdict, keep back, phase out, prohibit, pull up, put a stopper on, put out, quench, restrain, retain, shut out, snag, staunch, stay, stem, stop, strangle, subside, taboo, withhold), face sã-şi vinã în fire (bring). (various references)

   

Russian 

  

привозить в. (various references)

   

Scottish

  

comh-dhùin (bring to an end, conclude). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

urazumiti (bring to reason), podsetiti (bring to mind, remind), kazniti (amerce, bring to book, castigate, chasten, chastise, mulct, penalize, punish, scourge), izneti nešto na videlo (bring to light). (various references)

   

Spanish

  

reanimar (bring around, bring round, pull round, raise spirits, reanimate, revive, warm up), parar (arrest, bring up, catch, cease, check, come to a halt, cut, decide, deter, end, end up, get, give up, gum up, halt, hold up, interrupt, lead, Parry, pull up, put up, save, set, shut off, stand up, stay, stop, stop to think, stopping, switch off, tie up, trap, turn away, turn off, ward off), intentar (assay, attempt, bring, bring for, bring up, give it a try, give it a whirl, have a bash at, have a go, intent, test, try, try on). (various references)

   

Swedish

  

ställa inför rätta (arraign, bring to justice). (various references)

   

Turkish

  

batırmak (bankrupt, break, bring to ruin, dip, immerse, jab, plunge, prickle, ruin, sink, stick, submerge, swamp), berbat etmek (ball up, bitch, bitch up, botch, bring to ruin, bungle, cast a cloud on smth., cloud, crab, fluff, make nonsense of, mess things up, mess up, piss on smth., play the deuce with, ruin, screw up, spoil, vitiate), bitirmek (break up, bring to an end, bring to completion, call it off, carry through, cease, clean up, clear off, close, complete, conclude, consume, deplete, drink, end, end off, exhaust, expend, fetch up, finish, fulfil, fulfill, get through, graduate, leave off, make an end of, play out, point, polish off, put a stop to, put an end to, put through, round out, run out, sign off, snuff out, swallow up, terminate, use up, wind up, work off, wrap it up), hesap sormak (bring smb. to account, bring to account, call smb. to account, call to account, hold responsible), adam etmek (bring to heel, bring up well, civilize, lick into shape, make a man), anımsatmak (be evocative of, bring to mind, evoke, remind of), canlandırmak (accelerate, animate, arouse, brace, bring to life, brisk, brisk up, characterize, drum up, enact, enliven, exhilarate, fortify, freshen, furbish up, galvanize, ginger, ginger up, give a fresh impetus to, hearten, impersonate, innervate, inspire, inspirit, interpret, invigorate, jazz, jazz up, jog, key up, liven, liven up, pep up, perform, personalize, personate, personify, play, play the role of, portray, quicken, rake up, rally, recreate, refresh, regenerate, represent, revitalize, revive, revivify, rouse, rouse up, smarten, smarten up, spirit, spirit up, stimulate, tone up, touch up, uplift, vitalize, vivify, wake, waken), diriltmek (animate, bring to life, resurrect, resuscitate, revitalize, revive, revivify, vitalize), dize getirmek (bring to heel), duraklatmak (bring to a standstill), felâketine neden olmak (bring to grief), hatırlatmak (be evocative of, be redolent of, bring back, bring to mind, call to mind, conjure up, echo, evoke, invoke, put smb. in mind of, recall, remind, remind of), adalet önüne çıkarmak (bring to justice), hesabını sormak (bring to book), yerinden çıkarmak (bring to bay, dislocate, displace, disroot, luxate, splay, unsettle), ihya etmek (bring to life, enliven, revive, revivify), kıstırmak (bring to bay, claw hold of, corner, jam, jam in, nip, pinch, shut, shut in, tuck), köşeye sıkıştırmak (bring to bay, corner, drive smb. into a corner, have smb. over a barrel, stalemate), mahvetmek (bang up, bankrupt, barbarize, be ruin of smb., beat smb. hollow, bring to ruin, bugger, bugger up, canker, cook, corrupt, cut up, damn, destroy, devastate, dish, do for, exterminate, finish, kill, knock into a cocked hat, lay in ruins, lay low, make havoc of, play havoc with, pulverize, queer, ruin, sink, skunk, slaughter, smash, smash up, split, take smb. to the cleaners, undo, wallop, work havoc, wreck), meydana çıkarmak (bring to light, catch out, dig up, elicit, nail, reveal, show), meydana getirmek (achieve, bring about, bring forth, bring to pass, compose, create, do, effect, effectuate, generate, spawn, turn out), ortaya çıkarmak (bring into the open, bring out, bring to light, bring to pass, conceive, detect, disclose, discover, expose, ferret out, get at, hit off, lay bare, pick out, search out, show up, sift out, smoke out, throw into relief, uncloak, uncover, unearth, unveil), perişan etmek (bring to ruin, desolate, drag down, prostrate, scatter), sekteye uğratmak (bring to a standstill), sonuçlandırmak (accomplish, bring to an issue, conclude, finalize, get through, leave off, put a period to, snuff out), tamamlamak (bring to completion, button up, catch up on, clear up, complement, complete, consummate, do, eke out, finalize, finish, fulfil, fulfill, go through with, implement, integrate, perfect, round off, round out, serve out, supplement, take up, work off, work up), hayat vermek (bring to life, inspirit, refresh, regenerate, vitalize, vivify). (various references)

   

Ukrainian

  

спричиняти (bring to pass, cause, entail, generate, induce, necessitate, occasion, promote, work), розпочати розслідування (bring to book), виявити (bring to light, catch out, descry, espy), нагадувати (admonish, bethink, bring to mind, call to mind, remind, take back), з'яснувати (bring to light), загнати в безвихідь (bring to bay), зажадати пояснень (bring to account), здійснювати (actualize, bring to pass, compass, effect, effectuate, embody, execute, exercise, implement, make, materialize, perpetrate, practise, put into practice, realize, wage), пригадувати (bring to mind, call to mind, dwell). (various references)

   

Welsh

  

dwyn at (take). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Bring To

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

adducere, adfer, adferam, adferamus, adferant, adferatis, adferatur, adferebamus, adferebant, adferebat, adferebatur, adferens, adferent, adferentem, adferentes, adferentur, adferet, adferque, adferre, adferremus, adferrent, adferret, adferretur, adferri, adfers, adfert, adferte, adfertis, adfertur, adferunt, adlata, adlatae, adlatam, adlatos, adlatum, adtulerant, adtulerat, adtuleritis, adtulerunt, adtuleruntque, adtuli, adtulimus, adtulisset, adtulit. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Bring To

LanguageDateSourceGenesis Chapter 25, Verse 32
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEipen de hsau idou egw poreuomai teleutan kai ina ti moi tauta ta prwtotokia
Latin405VulgateIlle respondit en morior quid mihi proderunt primogenita
Middle English1395WyclifHe answeride, Loo! I dye, what shal profyt to me the riytis of my first getyng?
Renaissance English1526TyndaleAnd Esau answered: Loo I am at the poynte to dye and what profit shall this byrthrighte do me?
Jacobean English1611King JamesAnd Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Victorian English1833WebsterAnd Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birth-right bring to me?
Basic English1964OgdenAnd Esau said, Truly, I am at the point of death: what profit is the birthright to me?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Bring To

LanguageGenesis Chapter 25, Verse 32
CebuanoUnya miingon si Esau: Tan-awa, himalatyon na ako: unsa man ang kapuslanan kanako sa akong pagkapanganay?
Chinese以 掃 說 、 我 將 要 死 、 這 長 子 的 名 分 於 我 有 " 麼 益 處 呢 。
CroatianEzav reèe: "Evo me skoro na smrti; što æe mi prvorodstvo!"
DanishEsau svarede: "Jeg er jo lige ved at omkomme; hvad bryder jeg mig om min Førstefødselsret!"
DutchEn Ezau zeide: Zie, ik ga sterven; en waartoe mij dan de eerstgeboorte?
FinnishEesau vastasi: "Katso, minä kuolen kuitenkin, mitä minä esikoisuudellani teen?"
FrenchÉsaü répondit: Voici, je m`en vais mourir; quoi me sert ce droit d`aînesse?
GermanEsau antwortete: Siehe, ich muß doch sterben; was soll mir denn die Erstgeburt?
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKata Esau, "Peduli apa hak itu bagi saya. Saya lapar setengah mati!"
Indonesian-Terjemahan LamaMaka kata Esaf: Bahwa sesungguhnya aku ini selalu dalam bahaya maut, entah apa gunanya hak kesulungan itu kepadaku?
MaoriNa ka mea a Ehau, Na, kua tata ahau te mate: a he aha te hua o te matamuatanga ki ahau?
NorwegianEsau svarte: Jeg holder på å dø; hvad skal jeg da med førstefødselsretten?
PortugueseEntão replicou Esaú: Eis que estou a ponto e morrer; logo, para que me servirá o direito de primogenitura?   
RumanianEsau a rqspuns: ,,Iatq-mq, sknt pe moarte; la ce-mi slujewte dreptul acesta de kntki nqscut?``
SpanishEntonces Esaú dijo: --He aquí que yo me voy a morir; ¿de qué, pues, me servirá la primogenitura?
SwedishEsau svarade: "Jag är ju döden nära; vartill gagnar mig då min förstfödslorätt?"

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Bring To

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "b-g-i-n-o-r-t"

-1 letter: boring, orbing, robing, trigon.

-2 letters: bigot, bingo, biont, boing, bring, giron, griot, groin, ingot, intro, nitro, orbit, robin, tigon, trigo.

-3 letters: bint, bong, born, bort, brig, brin, brio, brit, girn, giro, girt, grin, grit, grot, inro, into, iron, noir, nori, obit, ring, riot, roti, ting, tiro, tong, tori, torn, trig, trio.

-4 letters: big, bin.

 Words containing the letters "b-g-i-n-o-r-t"
 

+1 letter: aborting, borating, orbiting, ringbolt, taboring.

 

+2 letters: bothering, bowstring, bromating, obtruding, obverting, probating, rebooting, ringbolts, tabouring, throbbing, troubling.

 

+3 letters: abrogating, abrogation, bestrowing, bethorning, betrothing, bolstering, bowstrings, brothering, deorbiting, lobstering, obturating, outbargain, outbarking, outbraving, outbribing, outburning, rebottling, robotizing, tambouring.

 

+4 letters: abrogations, approbating, brominating, browbeating, carbonating, elaborating, freebooting, frostbiting, interrobang, lobsterings, motorbiking, objurgating, objurgation, obstructing, outbargains, outbragging, outbrawling, outbreeding, overbeating, overbetting, prohibiting, rebuttoning, reobjecting, reobtaining, reprobating, subrogating, subrogation.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Historic
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Speeches
11. Expressions
12. Expressions: Internet
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Bible Trace
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.