Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Breathed |
BreathedAdjective1. Having breath or breath as specified; usually used in combination; "sweet-breathed". 2. Uttered without voice; "could hardly hear her breathed plea, `Help me'"; "voiceless whispers". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "breathed" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Synonym: BreathedSynonym: voiceless (adj). (additional references) |
Crosswords: Breathed |
| English words defined with "breathed": Aether ♦ Breathable, breathe ♦ Carbonic acid ♦ exhaled ♦ inhaled ♦ last ♦ Outbreathe ♦ Respirable, Roric figures ♦ Spirable ♦ Unbreathed ♦ voiceless. (references) |
| Specialty definitions using "breathed": Bronchospirometry ♦ Maximal Voluntary Ventilation, maximum breathing capacity, maximum voluntary ventilation, MVV ♦ Potential Dose ♦ rescue apparatus ♦ sampling train, simple pneumoconiosis. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | [Looking for changes in the composition of air breathed by a patient on a treadmill] National Institutes of Health photo. Credit: National Library of Medicine. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Berke Breathed | I know my limitations. I could never make it as a writer, and I could never make it as a fine artist. Thus the world of cartooning was waiting for me to come along. I have plenty of partial ability. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | But the air was too fresh and chill to be long breathed with comfort |
Les Miserables | Hugo, Victor | It will be remembered that the very foundation of Javert, his element, the medium in which he breathed, was veneration for all authority |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | They breathed behind him on his neck and sighed as they prayed |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | She breathed heavily through her open mouth |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | When fresh air is breathed in through the nose and mouth, it is pulled through the windpipe or trachea and into the lungs. (references) | |
A. Yes, when the other person has plague pneumonia and coughs droplets containing the plague bacteria into air that is breathed by a non-infected person. (references) | ||
Outbreaks of legionellosis have occurred after persons have breathed mists that come from a water source (e.g., air conditioning cooling towers, whirlpool spas, showers) contaminated with Legionella bacteria. (references) | ||
Economic History | Tanzania | Historically, the southern circuit has remained underdeveloped because of the lack of infrastructure; however, international donor financing of infrastructure rehabilitation projects has breathed new life in the Tanzanian government initiative to develop the circuit. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Breathed" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 91.24% of the time. "Breathed" is used about 821 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past tense) | 91.24% | 749 | 9,103 |
| Lexical Verb (past participle) | 8.39% | 69 | 40,280 |
| Adjective (general or positive) | 0.36% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 821 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "breathed": breathed-upon. | |
Ending with "breathed": bad-breathed, god-breathed, Long-breathed, Short-breathed, smelly-breathed, sour-breathed, stale-breathed. | |
Containing "breathed": being-breathed-in-to. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
berke breathed | 18 |
berkeley breathed | 18 |
berkley breathed | 3 |
breathed god scripture | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "breathed"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Chinese | 呼吸 (Breathe, Breathing, respiratory, respire, Respired, Respiring). (various references) | |
Danish | der er forskel mellem volumen af forbrugt luft ( aandedraetsvolumen ) og maengden af indaandet luft ( dybden af aandedraettet ) (there are differences in the volumes of air breathed ( minute volume ) and the tidal volumes ( depth of inspiration )). (various references) | |
Dutch | men vindt verschillen tussen het ingeademde luchtvolume ( volume per minuut ) en het ademhalingsvolume ( diepademhaling ) (there are differences in the volumes of air breathed ( minute volume ) and the tidal volumes ( depth of inspiration )). (various references) | |
French | respirés, respirée, respiré, respirâmes, respira. (various references) | |
German | geatmet, atmete (respired). (various references) | |
Hungarian | zöngétlen (hangzó). (various references) | |
Italian | esistona differenze per quanto riguarda i volumi dell'aria inspirata(volume al minuto)ed i volumi dell'aria corrente(profondit di inspirazione) (there are differences in the volumes of air breathed ( minute volume ) and the tidal volumes ( depth of inspiration )). (various references) | |
Korean | 호흡하". (various references) | |
Pig Latin | eathedbray.(various references) | |
Portuguese | existem diferenças quanto quantidade de ar inspirada(volume por minuto)e quanto quantidade de ar corrente(profundidade da inspiração) (there are differences in the volumes of air breathed ( minute volume ) and the tidal volumes ( depth of inspiration )). (various references) | |
Spanish | Hay diferencias en cuanto a la cantidad de aire respirado (ventilación) y el volumen normal (profundidad de la inspiración). (there are differences in the volumes of air breathed ( minute volume ) and the tidal volumes ( depth of inspiration )). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 20, Verse 22 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai touto eipwn enefushsen kai legei autoiV labete pneuma agion |
| Latin | 405 | Vulgate | Hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite Spiritum Sanctum |
| Old English | 990 | West Saxon | Þa he þt cwæð; þa bleow he on hyo.& cwæð to heom. under-foð halgne gast. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whanne he had seid this, he blewe on hem, and seide, Take ye the Hooli Goost; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And when he had sayde that he brethed on them and sayde vnto the: Receave ye holy goost. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when he had said this, he breathed on them, and saith to them, Receive ye the Holy Spirit. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when he had said this, breathing on them, he said to them, Let the Holy Spirit come on you: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 20, Verse 22 |
| Cebuano | Ug sa nakasulti na siya niini, gihuypan niya sila sa iyang gininhawa ug miingon kanila, "Dawata ninyo ang Espiritu Santo. |
| Croatian | To rekavši, dahne u njih i kaže im: "Primite Duha Svetoga. |
| Danish | Og da han havde sagt dette, åndede han på dem, og han siger til dem: "Modtager den Helligånd! |
| Dutch | En als Hij dit gezegd had, blies Hij op hen, en zeide tot hen: Ontvangt den Heiligen Geest. |
| Finnish | Ja tämän sanottuaan hän puhalsi heidän päällensä ja sanoi heille: "Ottakaa Pyhä Henki. |
| French | Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint Esprit. |
| German | Und da er das gesagt hatte, blies er sie an und spricht zu ihnen: Nehmet hin den Heiligen Geist! |
| Hungarian | És mikor ezt mondta, rájuk lehelle, és monda nékik: Vegyetek Szent Lelket: |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu Ia meniupkan napas-Nya kepada mereka dan berkata, "Terimalah Roh Allah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Setelah sudah diucapkan-Nya yang demikian, lalu dihembus-Nya kepada mereka itu sambil bersabda kepada mereka itu, "Terimalah olehmu Rohulkudus. |
| Maori | Ka korerotia tenei e ia, ka whakaha ia, ka mea ki a ratou, Kia riro te Wairua Tapu i a koutou: |
| Norwegian | Og da han hadde sagt dette, åndet han på dem og sa til dem: Ta imot den Hellige Ånd! |
| Portuguese | E havendo dito isso, assoprou sobre eles, e disse-lhes: Recebei o Espírito Santo. |
| Rumanian | Dupq aceste vorbe, a suflat peste ei, wi le -a zis: ,,Luayi Duh Sfknt! |
| Russian | уЛБЪБЧ ЬФП, "ХОХМ, Й ЗПЧПТЙФ ЙН: ТЙНЙФЕ дХИБ уЧСФБЗП. |
| Shuar | Nuyá ni matsatmanumaani Umpuí Tímiayi "Yusa Shiir Wakaní Atumí Enentáin wayati. |
| Swahili | Alipokwisha sema hayo, akawapulizia na kuwaambia, "Pokeeni Roho Mtakatifu. |
| Swedish | Och när han hade sagt detta, andades han på dem och sade till dem: "Tagen emot helig ande! |
| Uma | Oti toe, natuwui' -ramo hante inoha' -na pai' na'uli': "Doa-mokoi Inoha' Tomoroli'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "breathed": inbreathed. (additional references) | |
| |
"Breathed" is suggested in spellcheckers for the following: branaghed, breated, breathen, Bretfeld, Breuhat. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "breathed" (pronounced brē"thd) |
| 3 | -ē" th d | sheathed. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-d-e-e-h-r-t" | |
-1 letter: berated, berthed, breadth, breathe, debater, earthed, hearted, rebated, tabered. | |
-2 letters: adhere, aether, bathed, bather, beater, behead, berate, bertha, breath, dearth, debate, derate, hatred, header, heated, heater, herbed, hereat, rebate, redate, reheat, teared, thread. | |
-3 letters: ardeb, arete, barde, bared, bated, bathe, beard, beret, berth, bread, brede, breed, dater, death, debar, derat, deter, eared, earth. | |
| Words containing the letters "a-b-d-e-e-h-r-t" | |
+1 letter: blathered. | |
+2 letters: bighearted, broadsheet, featherbed, hibernated, inbreathed, threadbare, timberhead, whitebeard. | |
+3 letters: breadthwise, broadsheets, featherbeds, reinhabited, timberheads, whitebeards. | |
+4 letters: bigheartedly, rehydratable, weatherboard. | |
+5 letters: brokenhearted, butyraldehyde, featherbedded, reestablished, rehabilitated, weatherboards. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.