Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Book Binding |
Book BindingNoun1. The front and back covering of a book; "the book had a leather binding". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Book BindingSynonyms: back (n), binding (n), cover (n). (additional references) |
Crosswords: Book Binding |
| English words defined with "book binding": Full binding ♦ Grolier binding ♦ half binding. (references) |
| Specialty definitions using "book binding": BIBLE OATH, bindery operator, book sewer, BOOK TRIMMER, BOOK-SEWING-MACHINE OPERATOR I ♦ cutter operator, CUTTING-MACHINE OPERATOR ♦ finishing machine operator ♦ HEAD-BANDER-AND-LINER OPERATOR ♦ MAGAZINE REPAIRER, multiple-knife-edge-trimmer operator ♦ shearing-machine operator, STITCHER, HAND ♦ tape-sewing-machine operator, trimmer operator, three knife. (references) |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "book binding"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Japanese Kanji | '綴じ (Japanese style book binding), '綴 (Japanese style book binding). (various references) | ||||
Japanese Katakana | わとじ (Japanese style book binding). (various references) | ||||
Manx | lioar chiangley, coodaghey lioaryn. (various references) | ||||
Pig Latin | ookbay indingbay | ||||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: bookbinding. | |
| Words within the letters "b-b-d-g-i-i-k-n-n-o-o" | |
-4 letters: binding, bonding, bonking, boobing, booking, dibbing, dinking, gobioid, nibbing, oinking. | |
-5 letters: biding, biking, boding, bodkin, bonbon, boning, booing, diking, dining, dobbin, gibbon, gonion, indign, indigo, inking, niding. | |
| Words containing the letters "b-b-d-g-i-i-k-n-n-o-o" | |
+1 letter: bookbindings. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 6F 6F 6B      42 69 6E 64 69 6E 67 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01101111 01101111 01101011 00100000 01000010 01101001 01101110 01100100 01101001 01101110 01100111 |
HTML Code (1990) (references)B o o k   B i n d i n g |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 006F 006F 006B      0042 0069 006E 0064 0069 006E 0067 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)36818177236758070758073 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Images: Slideshow | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Anagrams 8. Orthography | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; |