Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Boldly |
BoldlyAdverb1. In a bold manner; "we must tackle these tasks boldly". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "boldly" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references) |
Synonym: BoldlySynonym: with boldness (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Courage | Verb: be courageous; Adjective: dare, venture, make bold; face danger, front danger, affront danger, confront danger, brave danger, defy danger, despise danger, mock danger; look in the face; look full in the face, look boldly in the face, look danger in the face; face; meet, meet in front; brave, beard; defy. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Boldly |
| English words defined with "boldly": Adventurously, avower ♦ defiant ♦ Hardily ♦ Knop ♦ Outspeak ♦ split infinitive ♦ To assert one's self. (references) |
| Specialty definitions using "boldly": Adjective or Adverb ♦ Buffalo ♦ lithographic poster. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I love you. And I'm about to boldly go where many men have gone before (Almost Famous; writing credit: Cameron Crowe) Sometimes I wish I could boldly go where no man has gone before but I'll probably stay in Aurora (Wayne's World; writing credit: Mike Myers) One where I intend never to boldly go. (Daria; writing credit: Glenn Eichler; Peggy Nicoll) Now you're boldly going where no man has gone before (Cheers; writing credit: Isaac Cronin; Wayne Wang) Ride, boldly ride (El Dorado; writing credit: Leigh Brackett) | |
Clever | Boldly Going Nowhere. (references; author: unknown) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | The policy is acceleration--perestroika--to work actively, boldly, creatively, competently!. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Bovee | We make way for the man who boldly pushes past us. |
Friedrich Nietzsche | No man lies so boldly as the man who is indignant. |
Grenville Kleiser | Take your stand boldly upon Truth, and the error assail you upon a thousand sides you need no fear no man. |
Johann Wolfgang Von Goethe | Plunge boldly into the thick of life, and seize it where you will, it is always interesting. |
Publius Cornelius Tacitus | If we must fall, we should boldly meet the danger. |
Ralph Waldo Emerson | And one may say boldly that no man has a right perception of any truth who has not been reacted on by it so as to be ready to be its martyr. |
Virgil | Yield not to evils, but attack all the more boldly. |
| Do not yield to misfortunes, but advance more boldly to meet them, as your fortune permits you. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But be this as it will, which I lay no stress on; this I dare boldly affirm, that the same rule of propriety, (viz.) that every man should have as much as he could make use of, would hold still in the world, without straitening any body; since there is land enough in the world to suffice double the inhabitants, had not the invention of money, and the tacit agreement of men to put a value on it, introduced (by consent) larger possessions, and a right to them; which, how it has done, I shall by and by shew more at large. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno | Carroll, Lewis | Evidently they neither saw me nor heard me, as, with their arms lovingly twined round each other, they marched boldly on. |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | Thus they went onward, not boldly, but step by step, into the themes that were brooding deepest in their hearts |
Les Miserables | Hugo, Victor | It opened quickly, quite wide, as if pushed by some one boldly and with energy |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Her slateblue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | Boldly she led the way into the building |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Trade | South Africa | Such documents will also be boldly stamped "Exchange Provided." The date of the exchange transaction should be inserted under the stamp and, in the event of a part payment, the amount concerned should be stated. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Martin van Buren | 1837-1841 | Fifty years ago its rapid failure was boldly predicted. |
Gerald Ford | 1974-1977 | If we act imaginatively and boldly, as we acted then, this period will in retrospect be seen as one of the great creative moments of our Nation's history. |
Bill Clinton | 1993-2001 | When our founders boldly declared America's independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, would have to change. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Boldly" is generally used as an adverb (general) -- approximately 99.19% of the time. "Boldly" is used about 370 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 99.19% | 367 | 14,753 |
| Noun (proper) | 0.81% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 370 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "boldly": boldly-brushed, boldly-conceived, boldly-marked, boldly-patterned. | |
Ending with "boldly": over-boldly. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
to boldly go | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "boldly"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | me guxim (bodily, bravely, courageously, daringly, doughtily, hardily, to one's face). (various references) | |
Arabic | جريأ, بوقاحة (barefacedly, with impudence). (various references) | |
Bulgarian | смело (bravely, courageously, gamely). (various references) | |
Chinese | 大胆地 (Blatantly). (various references) | |
Czech | smìle (fearlessly). (various references) | |
Finnish | terhakasti (briskly), arkailematta (unconcernedly, unshrinkingly, with perfect ease). (various references) | |
French | hardiment, avec audace. (various references) | |
German | kühn (audacious, audaciously, bold, daring, enterprising, enterprisingly, hardily, hardy, heroic, intrepid, intrepidly, provocative, valiant, venturesome, wild). (various references) | |
Greek | γενναία, τολμηρά (hardily), θαρραλέα (courageously). (various references) | |
Hungarian | vakmerően (blindfold, headfirst, recklessly), szemtelenül (brashly, brazenly, cheekily, insolently, pertly, saucily), merészen (blindfold, daringly), arcátlanul (coolly, insolently). (various references) | |
Italian | arditamente (gamely). (various references) | |
Japanese Kanji | 敢然. (various references) | |
Japanese Katakana | おくめ"もなく (audaciously, impudently, unabashedly, unashamedly), おもいきって (daringly, resolutely), くっきり (clearly, distinctly), か"ぜ" (ashamed, being liable to criticism, completeness, eunuch, perfection). (various references) | |
Korean | 대담하게 (Pluckily). (various references) | |
Pig Latin | oldlybay.(various references) | |
Portuguese | audaciosamente (hardily). (various references) | |
Romanian | pieptiş (abrupt, abruptly, hand to hand), obraznic (audacious, bad, barefaced, bold, brazenly, cheekily, cheeky, cocky, contemptuous, cool, disobedient, flippant, forward, fresh, graceless, impertinent, impudent, insolent, nasty, naughty, nervy, obtrusive, perky, pert, pertly, presumptuous, provocative, rebellious, sauce box, saucy, unruly, untoward, uppish), cutezãtor (bold, courageous, daring, daringly, dashing, enterprising, foolhardy, Hardy, intrepid, intrepidly, nervy, stout), cu curaj (recklessly), îndrãzneţ (assuming, audacious, bold, cheeky, cocky, courageous, daring, fearless, gallant, high-spirited, intrepid, manful, nervy, overdaring, reckless, risky, venturesome). (various references) | |
Russian | смело (courageously, hardily, pluckily). (various references) | |
Serbo-Croatian | bestidno, odvažno, hrabro (bravely, courageously, doughtily, manfully). (various references) | |
Spanish | valientemente (bravely, courageously, manfully), audazmente. (various references) | |
Swedish | djärvt (bravely). (various references) | |
Turkish | küstahça (cheekyly, impertinently, insolently), cesurca (bravely, courageously, dashingly, martially, valiantly). (various references) | |
Ukrainian | сміливо (courageously, hardily), самовпевнено (arrogantly), круто (abruptly, sharp), нахабно. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | audaciter, audacius, audacter, audacter, audaciter, audacter; audaciter, audenter, confidenter, ferociter, ferocius, fiducialiter, fortissime, fortiter, fortius. (various references) |
| Old English | 450-1100 | baldlice, caflice, cene, modiglice. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 7, Verse 26 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai ide parrhsia lalei kai ouden autw legousin mhpote alhqwV egnwsan oi arconteV oti outoV estin alhqwV o cristoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est Christus |
| Old English | 990 | West Saxon | & nu he specd openlice. & hyo necweðeð nan þing to hym. Cweðe wehwæðer þa ealdres on-gyton þt þis ys crist. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And lo! he spekith opynli, and thei seien no thing to hym. Whether the princes knewen verili, that this is Crist? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Beholde he speaketh boldly and they saye nothinge to him. Do the rulars knowe in dede that this is very Christ? |
| Jacobean English | 1611 | King James | But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ? |
| Victorian English | 1833 | Webster | But lo, he speaketh boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ? |
| Basic English | 1964 | Ogden | And here he is talking openly and they say nothing to him! Is it possible that the rulers have knowledge that this is truly the Christ? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 7, Verse 26 |
| Cebuano | Ug karon ania na siya ug nagsulti sa dayag, apan wala man lagi silay gikasulti batok kaniya! Sarang ba kaha nga ang mga punoan sa pagkatinuod nahibalo na nga kini siya mao ang Cristo? |
| Croatian | A evo, posve otvoreno govori i ništa mu ne kažu. Da nisu možda i glavari doista upoznali da je on Krist? |
| Danish | Og se, han taler frit, og de sige intet til ham; mon Rådsherrerne virkelig skulde have erkendt, at han er Kristus? |
| Dutch | En ziet, Hij spreekt vrijmoediglijk, en zij zeggen Hem niets. Zouden nu wel de oversten waarlijk weten, dat Deze waarlijk is de Christus? |
| Finnish | Ja katso, hän puhuu vapaasti, eivätkä he sano hänelle mitään. Olisivatko hallitusmiehet tosiaan saaneet tietoonsa, että tämä on Kristus? |
| French | Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu`il est le Christ? |
| German | Und siehe zu, er redet frei, und sie sagen nichts. Erkennen unsere Obersten nun gewiß, daß er gewiß Christus sei? |
| Haitian Creole | Gade l'ap pale lib devan tout moun, yo pa di l' anyen. Gen lè chèf nou yo rekonèt se Kris la vre li ye! |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lihatlah Ia berbicara dengan leluasa di depan umum, dan tidak ada yang berkata apa-apa kepada-Nya! Apakah penguasa-penguasa kita mungkin sudah menyadari bahwa Ia ini Raja Penyelamat? |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tengoklah, Ia berkata-kata dengan bebasnya, maka mereka itu tiada berkata apa-apa kepada-Nya. Bolehkah jadi yang segala penghulu itu tahu dengan sesungguhnya bahwa Ia inilah Kristus? |
| Italian | Ecco, egli parla liberamente, e non gli dicono niente. Che forse i capi abbiano riconosciuto davvero che egli è il Cristo? |
| Maori | Na, maia tonu tana korero, a kahore a ratou kupu ki a ia. E tino matau ana ranei nga rangatira, ko te Karaiti pu tenei? |
| Norwegian | Og se, han taler fritt ut, og de sier ikke et ord til ham; skulde virkelig våre rådsherrer være blitt overtydet om at han er Messias? |
| Portuguese | E eis que ele está falando abertamente, e nada lhe dizem. Será que as autoridades realmente o reconhecem como o Cristo? |
| Rumanian | Wi totuw, iatq cq vorbewte pe fayq, wi ei nu -I zic nimic! Nu cumva, kn adevqr, cei mai mari vor fi cunoscut cq El este Hristosul? |
| Russian | чПФ, пО ЗПЧПТЙФ СЧОП, Й ОЙЮЕЗП ОЕ ЗПЧПТСФ еНХ: ОЕ Х"ПУФПЧЕТЙМЙУШ МЙ ОБЮБМШОЙЛЙ, ЮФП пО П"МЙООП иТЙУФПУ? |
| Shuar | Tura nui Ashí ántamunam étserui tura suntar Páchiniatsui. ¿Ii uuntrisha "Nekas Krístuiti" tu Enentáimtuiniawash? |
| Spanish | ¡He aquí, habla públicamente, y no le dicen nada! ¿Será que los principales realmente han reconocido que él es el Cristo? |
| Swahili | Tazameni sasa! Anawaonya hadharani, wala hakuna mtu anayemwambia hata neno. Je, yawezekana kuwa viongozi wametambua kweli kwamba huyu ndiye Kristo? |
| Swedish | Och ändå får han tala fritt, utan att de säga något till honom. Hava då rådsherrarna verkligen blivit förvissade om att denne är Messias? |
| Uma | Hiaa' he'e-imi mai metudui' hante uma ria kakoo-koroa' -na, pai' uma hema to mpokamaro-i. Ba lue' ra'inca lau-mi pangkeni-ta Kahi'a-na Magau' Topetolo' -e? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Boldly" is suggested in spellcheckers for the following: bodly, bogdal, boldy, bolly, bordl, Bordley, buldy, buyldyd. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "boldly" (pronounced bō"ldlē) |
| 5 | -ō" l d l ē | coldly. |
| 4 | -l d l ē | baldly, mildly, otherworldly, wildly, worldly. |
| 3 | -d l ē | absurdly, acidly, admittedly, advisedly, allegedly, assertedly, assuredly, avidly, avowedly, awkwardly, badly, belatedly, blandly, blindly, broadly, candidly, contentedly, cowardly, crudely, cuddly, dastardly, deadly, decidedly, deservedly, determinedly, Diddley, kindly, doggedly, downwardly, evenhandedly, excitedly, fondly, friendly, gladly, godly, goodly, grandly, guardedly, haphazardly, hardly, heatedly, hurriedly, idly, inwardly, loudly, madly, markedly, medley, oddly, outwardly, placidly, pointedly, profoundly, proudly, purportedly, rapidly, repeatedly, reportedly, reputedly, Ridley, rigidly, roundly, rudely, ruggedly, sadly, secondly, shrewdly, solidly, soundly, splendidly, straightforwardly, stupidly, supposedly, thirdly, timidly, unabashedly, unashamedly, undoubtedly, unexpectedly, unfriendly, ungodly, unprecedentedly, upwardly, validly, vividly, weirdly, wholeheartedly, wickedly, widely, wretchedly. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-d-l-l-o-y" | |
-1 letter: dolly. | |
-2 letters: body, bold, boll, doby, doll, odyl, oldy. | |
-3 letters: bod, boy, dol, lob, old, yob, yod. | |
-4 letters: bo, by, do, lo, od, oy, yo. | |
| Words containing the letters "b-d-l-l-o-y" | |
+2 letters: bloodily. | |
+3 letters: symbolled. | |
+4 letters: ballyhooed, deplorably, deployable, doubtfully. | |
+5 letters: abdominally, bloodguilty, bloodlessly, boundlessly, doubtlessly. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Speeches 12. Usage Frequency | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Rhymes 20. Anagrams | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.