Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Blancmange |
BlancmangeNoun1. Sweet almond-flavored milk pudding thickened with gelatin or cornstarch; usually molded. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "blancmange" was first used: 14th century. (references) |
Etymology: Blancmange \Blanc*mange"\, noun. [French expression blancmanger, literally white food; blanc white manger to eat.]. (Websters 1913) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Food | Alligator pear, apple; apple slump; artichoke; ashcake, griddlecake, pancake, flapjack; atole, avocado, banana, beche de mer, barbecue, beefsteak; beet root; blackberry, blancmange, bloater, bouilli, bouillon, breadfruit, chop suey; chowder, chupatty, clam, compote, damper, fish, frumenty, grapes, hasty pudding, ice cream, lettuce, mango, mangosteen, mince pie, oatmeal, oyster, pineapple, porridge, porterhouse steak, salmis, sauerkraut, sea slug, sturgeon ("Albany beef"), succotash, supawn, trepang, vanilla, waffle, walnut. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Blancmange."
Crosswords: Blancmange |
| Etymologies containing "blancmange": Blancmanger. (references) |
| Non-English Usage: "Blancmange" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Swedish (blancmange). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You must understand that a blancmange impersonator and cannibal has to use some pretty clever stories to allay suspicion. (Monty Python's Flying Circus; writing credit: Douglas Adams; Graham Chapman) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
References | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Blancmange" is generally used as a noun (singular) -- approximately 94.74% of the time. "Blancmange" is used about 38 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 94.74% | 36 | 57,479 |
| Lexical Verb (infinitive) | 5.26% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 38 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
blancmange | 27 |
blancmange recipe | 3 |
blancmange family happy | 2 |
blancmange mp3 | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "blancmange"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | نوع من المهلبية. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | желе от мляко и нишесте. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | šodó. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | blanc-manger-pulver (blancmange powder). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | blanc-mangerpoeder (blancmange powder). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | blanc-manger. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | pudding (Mold, pudding). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | γλυκό (dessert, marmalade), πηκτή (aspic jelly, gel, gelatin(e), gelatine, jelly, marsh mallow). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | רפרפת (custard). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | édes fehér zselé. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | bianco mangiare. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | banegloagh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ancmangeblay manjar-branco. (various references) бланманже. (various references) žele od mleka. (various references) manjar blanco. (various references) blancmange. (various references) yumuşak başlı (amenable, compliant, docile, dovelike, flexible, flexile, good tempered, kind, meek, obedient, pliable, pliant, soft, toward), tatlı (afters, agreeable, amiable, beautiful, delightful, dessert, dulcet, fruity, honeyed, honied, luscious, mellifluent, mellifluous, mellow, pleasant, saccharine, sapid, silken, silky, smooth, soft, suave, subtile, subtle, sugary, sweet, sweetie, sweeties, sweetmeat, toothsome), kibar (aristocratic, aristocratical, attentive, bland, chivalrous, civil, civilized, courteous, courtly, distingue, Douce, elegant, exquisite, fashionable, gallant, genteel, gentle, kid glove, mild, nice, parliamentary, polished, polite, refined, sharp, urbane, well born, well disposed, well mannered), hafif (airy, cushy, digestible, distant, dulcet, easy of digestion, feeble, feint, frail, frivolous, lenient, light, lightly, lightweight, loose, mild, piano, slight, small, soft, subdued, tenuous, unsound, unsubstantial, weak, wishy washy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Old French | 900-1400 | blancmanger. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "blancmange": blancmanges. (additional references) | |
| |
"Blancmange" is suggested in spellcheckers for the following: blacmange. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-b-c-e-g-l-m-n-n" | |
-3 letters: anlagen, balance, gamelan, manacle, namable. | |
-4 letters: agleam, ambage, ameban, anlace, anlage, anneal, bagman, bagmen, bangle, becalm, cabman, cabmen, cannel, galena, gamble, glance, legman, manage, mangel, mangle. | |
-5 letters: abeam, alane, alang, algae, amble, ameba, angel, angle, annal, bagel, banal, began, belga, blame, cabal, cable, camel, canal, canna, clang, clean, gable, galea, gamba, gambe, glace. | |
| Words containing the letters "a-a-b-c-e-g-l-m-n-n" | |
+1 letter: blancmanges. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 6C 61 6E 63 6D 61 6E 67 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... .-.. .- -. -.-. -- .- -. --. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01101100 01100001 01101110 01100011 01101101 01100001 01101110 01100111 01100101 |
HTML Code (1990) (references)B l a n c m a n g e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 006C 0061 006E 0063 006D 0061 006E 0067 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)36786780697967807371 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Usage Frequency 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Translations: Ancient | 9. Derivations 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.