Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Bellow |
BellowNoun1. A very loud utterance (like the sound of an animal); "his bellow filled the hallway". Verb1. Shout loudly and without restraint. 2. Make a loud noise, as of animal; "The bull bellowed". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "bellow" was first used in popular English literature: sometime before 1379. (references) |
| Domain | Definitions |
Fine Arts | The pleated, expansible part in a camera. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: BellowSynonyms: bellowing (n), holla (n), holler (n), hollering (n), hollo (n), holloa (n), roaring (n), yowl (n), bawl (v), roar (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Lamentation | Scream; (cry out); mew; (animal sounds); groan, moan, whine; roar; roar like a bull, bellow like a bull; cry out lustily, rend the air. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Bellow |
| English words defined with "bellow": Bellowed, bellowing ♦ Coamings ♦ holla, holler, hollering, hollo, holloa ♦ Rebellow, Reboation, roar, roaring ♦ yowl. (references) |
| Specialty definitions using "bellow": bellows assembler, BELLOWS MAKER. (references) |
| Etymologies containing "bellow": Mugient ♦ Reboation. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Play | Caption | Play | Caption |
| Roar; bellow; gorilla; anthropoid ape; simian; primate; barbarous; bloodthirsty; dangerous; enraged; feral; ferocious; fiery; furious; infuriated; primitive; raging; savage; untamed; vicious; violent; wild; enraged; maddened; provoked. | Cow; calf; moo; bull; bellow. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Saul Bellow | All a writer has to do to get a woman is to say he's a writer. It's an aphrodisiac. |
| Goodness is achieved not in a vacuum, but in the company of other men, attended by love. | |
| Any artist should be grateful for a nanve grace which puts him beyond the need to reason elaborately. | |
| There are evils that have the ability to survive identification and go on for ever... money, for instance, or war. | |
| Everybody knows there is no fineness or accuracy of suppression; if you hold down one thing, you hold down the adjoining. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| "Bellow" is generally used as a noun (singular) -- approximately 56.03% of the time. "Bellow" is used about 116 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 56.03% | 65 | 41,645 |
| Lexical Verb (infinitive) | 26.72% | 31 | 62,296 |
| Noun (proper) | 12.93% | 15 | 90,616 |
| Lexical Verb (base form) | 4.31% | 5 | 157,705 |
| Total | 100.00% | 116 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "bellow" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Bellow | Last name | 300 | 28,002 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "bellow": bellow at ♦ bellow out ♦ bellow stairs. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "bellow": bellow-tower. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
saul bellow | 65 |
bellow | 33 |
author bellow | 19 |
saul bellow seize the day | 6 |
bellow biography saul | 4 |
bellow pain send | 3 |
40 bellow summer | 3 |
bellow fuel pump | 2 |
bellow seal | 2 |
alexandra bellow | 2 |
alienation bellow by dangling in man saul | 2 |
bellow saul victim | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "bellow"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | ulërij (bark, bluster, Bray, cry out, howl, scream, ululate, yell), rënkoj (groan, howl, mewl, moan, sob, wail, whimper, whine), pallje (low, moo, mooing), pëllas (Bray, heehaw, low, moo). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | خوار (bell, bellowing, faint-hearted, low, moo, mooing, roar), خار (roar), جأر (bell), رفع الصوت عاليا. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | рева (bark, blubber, cry, heehaw, hoot, pipe, roar, squall, trumpet, yell), гърмя (bang, boom, fulminate, peal, pop off, roll, speak, thunder), мучене (low, moo), муча (low, moo), бушувам (bluster, ramp, storm, surge, welter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 轰鸣声, '吼 (rave, snarl). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | buèet (low, moo), hulákat (bawl, hoot, howl, vociferate), řvát (bawl, roar, scream). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | baelg (bellows, bladder, follicle, hull, husk, pod). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | grommen (bleat, neigh), brullen (bleat, howl, neigh, roar, yell), blaten (bleat, neigh), balken (bleat, bray, neigh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | bleki (bleat, neigh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | غریوکردن , صدای گاوکردن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ammua (bleat, low, moo, neigh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | hurler, crier. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | brinzgje (bleat, neigh), balte (bleat, neigh), âlje (bleat, neigh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | unten (at the bottom of, below, beneath, down, down below, down here, down south, down there, downrightrechts, downstairs, downstream, lowly, under, underfoot, underneath), brüllen (bawl, bawl out, blare, blare out, bleat, boohoo, boom, holler, howl, neigh, roar, scream, shout, snap out, squall, to roar, trumpet, yell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μουγκρίζω (groan, growl, moan). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | ordítás (heehaw, howl, roar, roaring, squall, yawp, yell), morajlás (boom, hubble bubble, roar, roaring, rut), bőgés (bleating, roar, roaring, rutting). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | bentakan (bark, growl), mendengung (see: berdengung), dengungan (buzz, drone, hum, propaganda, wail). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | barrito, urlo (bawl, cry, hoop, howl, scream, shout, wail, yell), soffietto (air pump, bellows, gusset, lever-operated bellows, protective boot), muggire (howl, low, moo, roar), mugghiare (low, moo, roar), fragore (bang, clang, clangor, clangour, crash, thunder, uproar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | '号 (angry roar), "り (groan, growl, howl, roar, sough). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | うなり (groan, growl, howl, roar, sough), ど"う (angry roar, local clan). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 우" 소리 (Peep, Whine). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | garveigey (bellowing, roar), garveigagh (bellowing, roaring), garveig (roar), buirroogh (growl, low, roar, rumble, trumpet, trumpet of elephant), baical. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ellowbay bramir (bell, roar, storm), berro (bawl, hypoderma, low, roar, roaring, shout, warble, warble fly, yell, yowl), berrar (bawl, cry out, howler, low, roar, scream, shout, vociferate, waul, yap, yell, yowl), rugir (growl, howl, rave, roar), rugido (roar, roaring, rut), ronco (drone, growl, grunt, hum, hum bars, rhonchus, rumble, snore, snoring), retumbar (blare, resound, thunder), mugir (bull, low altitude, mooch, roar), fole (air pump, bellows, bladder, blow, lever-operated bellows). (various references) zbierat, zbiera (bawl, bluster, Bray, cry, cry out, roar), striga (bark out, bawl, brawl, break, call, call out, clamor, clamour, cry, cry cherries, cry out, ejaculate, hail, hallo, halloo, hollo, hoop, howl, page, roar, scream, screech, shout, shriek, shriek out, squall, vociferate, yell), rage (Bray, howl, low, roar), mugi (howl, low, moo, roar, trumpet), muget (bellowing, bluster, hoot, howl, low, moo, roar). (various references) рявкать (bark), реветь от боли, мычать (low, moo), мычание (low, moo, mooing). (various references) beuc (roar), bùir (as deer or bull). (various references) urlik (howl, roar, yowl), rika (roar), mukanje (low, moo, mooing), izvikati, derati se (bawl, scream). (various references) bramido (bell, boom, howl, roar). (various references) råma (bleat, howl, moo, neigh, roar), vråla (bawl, howl, roar, yell), vrål (howl, roar, yell), skälla (bark, bay, bell, scold, scream, woof, yelp), böla (bleat, low, neigh). (various references) bağırmak (bark, bark at, bawl, bell, call, cry, ejaculate, exclaim, holler, hollo, holloa, hoop, hoot, howl, roar, scream, shout, shout at, shout out, sing out, troat, trumpet, whoop, yell), bağırma (exclamation, hollo, holloa, hoop, howl, outcry, scream, shout, whoop, yell), böğürmek (bell, low, moo), böğürme (low, moo, mooing), feryat etmek (cry out, scream, shriek, squall, ululate, wail), feryat (clamor, clamour, cry, howl, jeremiad, lamentation, outcry, scream, shout, ululation, wail), <anirmak> (bleat, neigh). (various references) molamak (moo). (various references) ревіння (blubber, howl, howling, rave, roaring), ревти (bell, chide, low, roar), волати (bawl, wail, yell), волання, вити (chide, howl, twine, yawl, yowl). (various references) tiếng bò rống (moo). (various references) bugunad (bellowing, roar), breferad (bellowing), rhuo (bluster, roar), peuo (puff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | ur . . . a. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | boem, bove, bovem, boves, bovesque, bovi, bovis, mugientem, mugientes, mugientium, mugierunt, mugiet, mugio, mugistis, mugitu, rudis, rugiat, rugiebam, rugiemus, rugiens, rugient, rugientes, rugientibus, rugierunt, rugiet, rugit, rugitu, rugitus, rugiunt. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Jeremiah Chapter 50, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eiseleusetai kai pataxei ghn aiguptou ouV eiV qanaton eiV qanaton kai ouV eiV apoikismon eiV apoikismon kai ouV eiV romfaian eiV romfaian |
| Latin | 405 | Vulgate | Quoniam exultatis et magna loquimini diripientes hereditatem meam quoniam effusi estis sicut vitulus super herbam et mugistis ut tauri |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For yee ful out ioyen, and grete thingus speken, reuende awei myn eritage; for heeld out yee ben as calues vpon gres, and yee looweden as boolis. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; |
| Victorian English | 1833 | Webster | Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of my heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; |
| Basic English | 1964 | Ogden | Because you are glad, because you are lifted up with pride, you wasters of my heritage, because you are playing like a young cow put out to grass, and you make a noise like strong horses; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Jeremiah Chapter 50, Verse 11 |
| Cebuano | Tungod kay kamo nangalipay, tungod kay kamo nanagmaya, Oh kamo nga maoy nanulis sa akong panulondon, tungod kay kamo mapatuyangon ingon sa usa ka vaca nga dumalaga nga nagatamak sa trigo, ug mobahihi ingon sa makusog nga mga kabayo; |
| Croatian | "Da! Radujte se samo i klikujte, vi pljaèkaši moje baštine! Poskakujte k'o june na paši! Ržite kao ždrebad! |
| Danish | Glæd eder kun og jubl, I, som plyndrede min Arvelod, spring som Kalve i Engen, vrinsk som Hingste |
| Dutch | Omdat gij u verblijd hebt, omdat gij van vreugde hebt opgesprongen, gij plunderaars Mijner erfenis! omdat gij geil geworden zijt als een grazige vaars, en hebt gebriest als de sterke paarden; |
| Finnish | Iloitkaa vain, riemuitkaa vain, te minun perintöosani riistäjät, hypelkää kuin puiva hieho, ja hirnukaa kuin orhit: |
| French | Oui, soyez dans la joie, dans l`allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l`herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux! |
| German | darum daß ihr euch des freut und rühmt, daß ihr mein Erbteil geplündert habt, und hüpft wie die jungen Kälber und wiehert wie die starken Gäule. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | TUHAN berkata, "Hai orang Babel, kamu merampok umat-Ku. Kamu melompat-lompat gembira seperti kuda yang meringkik, dan seperti sapi yang sedang merumput. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tegal kamu sudah menyukakan dirimu dan tegal kamu sudah melompat dengan sukacita, hai segala penjarah bahagian-Ku pusaka! tegal kamu sudah berlezat laksana lembu muda yang mengirik dan kamu sudah meringkik seperti kuda jantan. |
| Italian | Gioite pure e tripudiate, saccheggiatori della mia eredit ! Saltate pure come giovenchi su un prato e nitrite come destrieri! |
| Maori | No te mea e koa ana koutou, no te mea e whakamanamana ana koutou, e te hunga e pahua nei i toku kainga tupu, no te mea e takarokaro ana koutou, pera i te kau kuao e takahi ana i te witi, e tangi ana pera i nga hoiho kaha; |
| Rumanian | ,,Cqci voi v`ayi bucurat wi v`ayi veselit, cknd Mi-ayi jqfuit mowtenirea Mea! Da, sqreayi ca o juncanq kn iarbq, nechiezayi ca niwte armqsari focowi!`` |
| Spanish | Aunque os alegráis y gozáis, oh saqueadores de mi heredad; aunque brincáis como ternera en el pastizal y relincháis como corceles, |
| Swedish | Ja, om I än glädjens och fröjden eder, I som skövlen min arvedel, om I än hoppen såsom kvigor på tröskplatsen och frusten såsom hingstar |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "bellow": bellowed, bellower, bellowers, bellowing, bellows. (additional references) | |
| |
"Bellow" is suggested in spellcheckers for the following: Ballou, Bedlowe, Belew, Bellew, bellic, bello, belloa, belloe, bellon, Bellos, Bellto, belo, belown, Berlow, Bilbow, bilow, Bollom, bollow, bolow, Bullow, Dellow, Kellow. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "bellow" (pronounced be"lō) |
| 3 | -e" l ō | cello, fellow, Martello, mellow, Morello, yellow. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-e-l-l-o-w" | |
-1 letter: below, bowel, elbow. | |
-2 letters: bell, blew, blow, bole, boll, bowl, lobe, lowe, well. | |
-3 letters: bel, bow, ell, lob, low, obe, ole, owe, owl, web, woe. | |
-4 letters: be, bo, el, lo, oe, ow, we, wo. | |
| Words containing the letters "b-e-l-l-o-w" | |
+1 letter: bellows, cowbell. | |
+2 letters: bellowed, bellower, bellwort, billowed, blowhole, bowelled, bowllike, cowbells, plowable, snowbell, sowbelly, wellborn. | |
+3 letters: allowable, bedfellow, bellowers, bellowing, bellworts, billowier, blowflies, blowholes, bowelless, bowelling, lowballed, snowbells. | |
+4 letters: bedfellows, bellflower, billowiest, embowelled, snowballed, sowbellies. | |
+5 letters: bellflowers, disbowelled, embowelling, glassblower, globeflower, swallowable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 65 6C 6C 6F 77 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... . .-.. .-.. --- .--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01100101 01101100 01101100 01101111 01110111 |
HTML Code (1990) (references)B e l l o w |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 0065 006C 006C 006F 0077 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)367178788189 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Sounds 7. Quotations: Familiar 8. Usage Frequency | 9. Names: Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Translations: Ancient 14. Bible Trace 15. Derivations 16. Rhymes | 17. Anagrams 18. Orthography 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.