Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Begrudge |
BegrudgeVerb1. Be envious of; set one's heart on. 2. Wish ill or allow unwillingly. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "begrudge" was first used in popular English literature: sometime before 1814. (references) |
Note: Begrudge \Be*grudge"\, transitive verb. [imperative past participle Begrudged; present participle verb or noun Begrudging.]. (Websters 1913) |
Synonyms: BegrudgeSynonyms: envy (v), resent (v). (additional references) |
| Antonym: wish (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Parsimony | Verb: be parsimonious; Adjective: grudge, begrudge, stint, pinch, gripe, screw, dole out, hold back, withhold, starve, famish, live upon nothing, skin a flint. |
Refusal | Verb: refuse, reject, deny, decline, turn down; nill, negative; refuse one's assent, withhold one's assent; shake the head; close the hand, close the purse; grudge, begrudge, be slow to, hang fire; pass. |
Unwillingness | Verb: be unwilling; Adjective: nill; dislike; grudge, begrudge; not be able to find it in one's heart to, not have the stomach to. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Begrudge |
| English words defined with "begrudge": Begrudged. (references) |
| "Begrudge" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 88.00% of the time. "Begrudge" is used about 50 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 88% | 44 | 51,500 |
| Lexical Verb (base form) | 12% | 6 | 143,867 |
| Total | 100.00% | 50 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "begrudge": begrudge doing smth. ♦ begrudge giving smth. ♦ begrudge smb. smth. ♦ not begrudge. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
begrudge | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "begrudge"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | bejammer (be sorry about, mourn, regret). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kam zili (envy, grudge, turn green), ia kursej. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | حسده على, حسد (animosity, be jealous, envy, grudge, jealousy), ضن عليه. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | скъпя се за, завиждам (envy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | závidìt (envy), vyèítat (cast up, reproach, taunt, tax), nerad dávat, nepřát (grudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | betreuren (be sorry about, mourn, regret), bejammeren (be sorry about, mourn, regret). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | domaĝi (regret). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مضایقه کردن (Spare, Stint), غرولندکردن (Complain, Groin, Snarl, Squawk), غبطه خوردن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | regretter (be sorry, be sorry about), rechigner, ménager (be sparing with), accorder contrec"ur. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | beneiden (envy, grudge, to envy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φθονώ (envy, grudge), τσιγγουνεύομαι (skimp). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לק א (be jealous, envy, grudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | sajnál (be sorry about, deplore, grudge, regret, repent, to commiserate, to commiserate with sy, to deplore, to lament, to pity, to regret, to repent, to stint, to stint oneself of sg), irigyel (envy, to envy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | menyesali (repent, rue), iri hati (covet, enviableous, envy, spite), iri (envy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | invidiare (envy, grudge), dare a malincuore (grudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | trooghey, mooaraghey da. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | egrudgebay invejar (envy, enwrap, grudging), dar de má vontade (scant). (various references) invidia (covet, envy, grudge). (various references) скупиться (pinch, scrimp, skimp), завидовать (covet, envy). (various references) zavideti (envy). (various references) regatear a (palter), envidiar (envy, grudge), doler mucho (distress, smite), deplorar (be sorry about, deplore, mourn, regret). (various references) missunna (envy, grudge). (various references) อิจฉาในสิ่งที่คนอื่นมี. (various references) kıskanmak (be jealous, envy, hold a grudge), çekememek (be unable to pull, be unable to take, be unable to tolerate, envy). (various references) скупитися (scant, scrimp, skimp), шкодувати (be sorry, feel sorry, grudge), висловлювати невдоволення, заздрити (envy, grudge), бурчати (beef, buzz, carp, croak, groan, grouch, growl, grunt, mutter, nag, natter, rumble, scold). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | invidebant, invidebit, invidentes, invideruntque, invidet, invidit, invisa, invisus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "begrudge": begrudged, begrudges. (additional references) | |
| |
"Begrudge" is suggested in spellcheckers for the following: begrude, begrudgery, Gebruder. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "begrudge" (pronounced bigru"j) |
| 4 | -g r u" j | grudge. |
| 3 | -r u" j | drudge, trudge. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: buggered, debugger. | |
| Words within the letters "b-d-e-e-g-g-r-u" | |
-2 letters: bedrug, begged, budger, bugged, bugger, burgee, grudge, gurged, redbug, rugged. | |
-3 letters: brede, breed, budge, debug, edger, egged, egger, grebe, greed, gurge, redub, urged. | |
-4 letters: bedu, beer, berg, bred, bree, burd, burg, deer, dere, dree, dreg, drub, drug, dure, edge, eger, geed, gree, grub, grue, gude, rede, reed, rube, rude, rued, urge. | |
-5 letters: bed, bee. | |
| Words containing the letters "b-d-e-e-g-g-r-u" | |
+1 letter: bedrugged, begrudged, begrudges, debuggers. | |
+4 letters: jitterbugged. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 65 67 72 75 64 67 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... . --. .-. ..- -.. --. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01100101 01100111 01110010 01110101 01100100 01100111 01100101 |
HTML Code (1990) (references)B e g r u d g e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 0065 0067 0072 0075 0064 0067 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3671738487707371 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Translations: Ancient | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.