Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Beefsteak |
BeefsteakNoun1. A slice of beef usually cooked by broiling. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "beefsteak" was first used in popular English literature: sometime before 1838. (references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Food | Alligator pear, apple; apple slump; artichoke; ashcake, griddlecake, pancake, flapjack; atole, avocado, banana, beche de mer, barbecue, beefsteak; beet root; blackberry, blancmange, bloater, bouilli, bouillon, breadfruit, chop suey; chowder, chupatty, clam, compote, damper, fish, frumenty, grapes, hasty pudding, ice cream, lettuce, mango, mangosteen, mince pie, oatmeal, oyster, pineapple, porridge, porterhouse steak, salmis, sauerkraut, sea slug, sturgeon ("Albany beef"), succotash, supawn, trepang, vanilla, waffle, walnut. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Beefsteak |
| English words defined with "beefsteak": beefsteak begonia, beefsteak fungus, beefsteak geranium, beefsteak morel, beefsteak plant ♦ round steak, rump steak. (references) |
| Specialty definitions using "beefsteak": Heart. (references) |
| Non-English Usage: "Beefsteak" is also a word in the following language with English translations in parentheses. German (beefsteak, steak). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | So if he can't move, how's he gonna sit down, George? I was a stand-up tomato: a juicy, sexy, beefsteak tomato! (Tootsie; writing credit: Larry Gelbart; Don McGuire) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Beefsteak rare, near Petersburg, Va.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | In fact, people who have diabetes-related gastroparesis often digest fluid normally, so the barium beefsteak meal can be more useful. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | HEART, n. An automatic, muscular blood-pump. Figuratively, this useful organ is said to be the esat of emotions and sentiments -- a very pretty fancy which, however, is nothing but a survival of a once universal belief. It is now known that the sentiments and emotions reside in the stomach, being evolved from food by chemical action of the gastric fluid. The exact process by which a beefsteak becomes a feeling -- tender or not, according to the age of the animal from which it was cut; the successive stages of elaboration through which a caviar sandwich is transmuted to a quaint fancy and reappears as a pungent epigram; the marvelous functional methods of converting a hard-boiled egg into religious contrition, or a cream-puff into a sigh of sensibility -- these things have been patiently ascertained by M. Pasteur, and by him expounded with convincing lucidity. (See, also, my monograph, The Essential Identity of the Spiritual Affections and Certain Intestinal Gases Freed in Digestion -- 4to, 687 pp.) In a scientific work entitled, I believe, Delectatio Demonorum (John Camden Hotton, London, 1873) this view of the sentiments receives a striking illustration; and for further light consult Professor Dam's famous treatise on Love as a Product of Alimentary Maceration. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Beefsteak" is generally used as a noun (singular) -- approximately 90.91% of the time. "Beefsteak" is used about 11 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 90.91% | 10 | 111,207 |
| Lexical Verb (base form) | 9.09% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 11 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "beefsteak": beefsteak begonia ♦ beefsteak fungus ♦ beefsteak geranium ♦ beefsteak morel ♦ beefsteak plant. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
beefsteak tomato | 18 |
beefsteak charlies | 7 |
beefsteak | 7 |
beefsteak begonia | 3 |
beefsteak plant | 2 |
beefsteak growing tomato | 2 |
beefsteak charlie | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "beefsteak"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | kruisskyf (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | biftek (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | شريحة لحم بقر, بفتيك (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | бифтек (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Croatian | biftel, biftek. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | biftek (steak), roštìnka, plátek hovìzího masa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | bøf (catnip, steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | biefstuk (steak), bief (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | bifsteko (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | búffur (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | گوشت ران گاو, بیفتک گاو. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | häränpihvi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | bifteck. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | byf (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Beefsteak (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | אומצ" (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | bifsztek (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | bistik. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | bistecca (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | テーベ物語 (project, tail, tail end, tail fin, tail lamp, tailcoat, taillight, tailor, tailored, tailored suit, tailor-made, take, taste, Taylor system, tea, teeing ground, teenage, teen-age, teenager, teen-ager, Tegafur, tequila, Texas, Texas hit, Texas leaguer, text, text book, text file, textbook, textile, texture, Thebais, theme, Theme campaign, Theme music, theme park, Theme promotion, Theme song, tilapia, timpani, tissue, tissue paper, tissues, topic, TROFF, tympany, typical, tyranny), "ニル樹脂 (beaver, beer garden, beer hall, before service, behaviour, behaviourism, behind, bibliography, bibliomania, bivouac, chatter mark, Lactobacillus bifidus, vibraphone, vibrato, vinegar, vinyl resin, vinylon, vivid), 'ンディー語 (beach, beach coat, beach house, beach parasol, beach umbrella, beach volleyball, beach wear, beacon, beads, beagle, beaker, beam, beam antenna, beam rider, beast, beat, beat generation, Beatles, beaver, bee, beef, beefalo, beep, beer, beet, Hindi, Hindustan, hint, Venus, virus, viva). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | テキ , "ーフステーキ , "フテキ . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lombard | bistecca (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | biff (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | bistek (steak), bifstek (steak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eefsteakbay befsztyk (steak). (various references) bife de vaca. (various references) biftec (steak). (various references) бифштекс (leathery steak, porterhouse, steak). (various references) biftek (steak). (various references) bistec (steak), biftec (steak), bife (steak). (various references) biffstek (steak), biff (beef, steak). (various references) bisték (steak). (various references) สเต็กประเ ทหนึ่ง. (various references) biftek (rump steak, steak), bíftek (steak). (various references) thịt bít tết. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "beefsteak": beefsteaks. (additional references) | |
| |
"Beefsteak" is suggested in spellcheckers for the following: beefstake, bifstek. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "beefsteak" (pronounced bē"fstā'k) |
| 4 | -s t ā' k | sweepstake. |
| 3 | -t ā' k | heartache, intake, outtake, overtake, undertake, uptake. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-e-e-e-f-k-s-t" | |
-2 letters: betakes. | |
-3 letters: basket, betake. | |
-4 letters: abets, akees, bakes, baste, bates, beaks, beast, beats, beefs, beets, beset, betas, fakes, fates, fease, feast, feats, fetas, fetes, keefs, keets, setae, skate, skeet, stake, steak, steek, tabes, takes, teaks, tease. | |
-5 letters: abet, akee, ates, bake, base, bask, bast, bate, bats, beak, beat, beef, bees, beet, best, beta, bets. | |
| Words containing the letters "a-b-e-e-e-f-k-s-t" | |
+1 letter: beefsteaks. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)42 65 65 66 73 74 65 61 6B |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-... . . ..-. ... - . .- -.- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000010 01100101 01100101 01100110 01110011 01110100 01100101 01100001 01101011 |
HTML Code (1990) (references)B e e f s t e a k |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0042 0065 0065 0066 0073 0074 0065 0061 006B |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)367171728586716777 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.