Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Authorise

Definition: Authorise

Authorise

Verb

1. Grant authorization or clearance for; "Clear the manuscript for publication".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "authorise" was first used in popular English literature: sometime before 1651. (references)


Synonyms: Authorise

Synonyms: authorize (v), clear (v), pass (v). (additional references)

Top     

Historic Usage: Authorise

AuthorDateQuotation

Treaty of Versailles

1919

They shall be entitled as often as they think desirable to proceed to any point whatever in German territory, or to send subcommissions, or to authorise one or more of their members to go, to any such point. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Authorise

"Authorise" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 83.09% of the time. "Authorise" is used about 207 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)83.09%17223,722
Lexical Verb (base form)14.98%3162,296
Noun (singular)1.93%4175,879
                    Total100.00%207N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Modern Translation: Authorise

Language Translations for "authorise"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

autorizoj (authorize, commission, empower, license, warrant), sanksionoj (authorize, ratify), ngarkoj zyrtarisht (authorize), lejoj (admit, allow, authorize, let, license, permit, sanction, suffer, tolerate), i jap të drejtën për (authorize). (various references)

   

Arabic 

  

‏فوض (accredit, authorize, commission, delegate, deputize, empower, entrust), ‏مد بسلطة (authorize), ‏وكل (authorize, empower), ‏سمح (allow, allowed, authorize, go ahead, let, permit, pliable, see, suffer, warrant), ‏خول (authorize, enable, immoral, libidinous, qualify, vest), ‏أقر ب (authorize, confess, pass), ‏رخص (authorize, be cheap, cheapen, cheapness, clear, permit). (various references)

   

Bulgarian 

  

узаконявам (authorize, legalise, legalize, legitimate, regularize, validate, warrant), упълномощавам (accredit, authorize, commission, delegate, empower, enable, entitle, warrant), санкционирам (approbate, authorize, sanctify, sanction), разрешавам (allow, authorize, determine, knit up, let, licence, license, pass, permit, provide for, resolve, sanction, suffer), възлагам на (authorize, charge), оправдавам (acquit, authorize, exculpate, excuse, exonerate, fulfill, justify, legitimate, purge, sanctify, vindicate, warrant), одобрявам (approbate, approve, assent, authorize, confirm, endorse, okay, pass, salute, sanctify, sanction, seal, subscribe to, support, sympathize, uphold), натоварвам (authorize, freight, load, saddle, truck, weight, weight down), авторизирам (authorize), поръчвам на (authorize, place an order with), позволявам (admit, allow, authorize, enable, have, let, licence, license, permit, see, suffer). (various references)

   

Chinese 

  

批准 (Approve, Approved, Approving, authorised, Authorize, Authorized, Authorizing, ratification, ratified, ratify, Ratifying). (various references)

   

Danish

  

yde kredit (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), Raadet bemyndiger Kommissionen til at indlede saadanne forhandlinger (the Council shall authorise the Commission to open such negotiations), give kredit (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), Formandsudvalget kan tillade overfoersler inden for kapitlerne (the Committee of Presidents may authorise the transfer of appropriations from one subdivision of a chapter to another), bevilge kredit (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), bemyndige Medlemsstaterne til at traeffe de noedvendige modforanstaltninger (to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation). (various references)

   

Dutch

  

kredieten verstrekken (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), kredieten verlenen (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), kredieten toekennen (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen (the Council shall authorise the Commission to open such negotiations), de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen (to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation), de Commissie van Voorzitters kan machtiging verlenen tot het doen van overboekingen binnen elk hoofdstuk (the Committee of Presidents may authorise the transfer of appropriations from one subdivision of a chapter to another). (various references)

   

French

  

autoriser un crédit (to authorise a credit), autoriser les Etats membres prendre les mesures nécessaires pour remédier la situation (to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation), allouer un crédit (to authorise a credit), accorder un crédit (to authorise a credit), ordonnancer une facture (to authorise payment of an account, to authorize payment of an account), octroyer un crédit (to authorise a credit), le Conseil autorise la Commission ouvrir les négociations (the Council shall authorise the Commission to open such negotiations), la Commission des présidents peut autoriser des virements l'intérieur des chapitres (the Committee of Presidents may authorise the transfer of appropriations from one subdivision of a chapter to another), consentir un crédit (to authorise a credit). (various references)

   

German

  

Kredite gewaehren (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), Kredite bereitstellen (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), einen Kredit genehmigen (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), einen Kredit bewilligen (to allow to a credit, to authorise a credit, to extend a credit, to grant credit, to provide credit), eine Rechnung anweisen (to authorise payment of an account, to authorize payment of an account, to pass an account for payment), die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen (to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation), der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten (the Council shall authorise the Commission to open such negotiations), der ausschuss der Praesidenten kann Ubertragungen innerhalb der Kapitel genehmigen (the Committee of Presidents may authorise the transfer of appropriations from one subdivision of a chapter to another). (various references)

   

Greek 

  

εγκρίνω (approve, approve of, authorize, confirm, endorse, okay, sanction), εξουσιοδοτώ (accredit, authorize, delegate, depute, empower, entitle, warrant). (various references)

   

Hebrew 

  

ליפות כח (authorize, delegate, empower), לאשר (affirm, approve, asseverate, bear out, certify, confirm, corroborate, endorse, indorse, maintain, obsignate, sanction, testify, uphold, vouch), ל"סמיך (associate, authorize, commission, empower, qualify). (various references)

   

Hungarian

  

meghatalmaz (authorize, empower, to authorise, to authorize, to delegate, to empower), felhatalmaz (authorize, depute, empower, enable, entitle, licence, license, to authorise, to authorize, to depute, to empower), engedélyez (allow, authorize, charter, countenance, grant, permit, to allow an item of expenditure, to assign, to authorise, to authorize, to grant, to licence, to license, to permit). (various references)

   

Italian

  

autorizzare (authorize, commission, empower, entitle, let, licence, license, qualify, sanction, warrant), permettere (accord, admit, afford, allow, authorize, bear, enable, let, license, permit). (various references)

   

Korean 

  

인가하십시" (Authorize). (various references)

   

Pig Latin

  

authoriseay

   

Portuguese

  

autorizar (acknowledge, allow, authorize, commission, empower, enable, entitle, licence, license, permit, sanction, warrant), sancionar (approbate, approve, authorize, avouch, endorse, indorse, ratify, sanction, sign, sustain), legitimar (authorize, legitimate, legitimize), consentir (accede, accept, accord, admit, afford, allow, authorize, comply, consent, permit). (various references)

   

Romanian

  

autoriza (allow, authorize, commission, constitute, empower, enable, license, sanction), acredita (accredit, authorize, credit, empower), permite (accord, admit, afford, allow, authorize, empower, enable, grant, indulge in, let, license, permit, permit of), justifica (account, authorize, exculpate, found, justify, motive, vindicate, warrant), delega (authorize, commission, delegate, depute, deputize, order), împuternici (accredit, authorize, commission, depute, empower, enable, invest, warrant). (various references)

   

Russian 

  

разрешать (allow, authorize, determine, enable, let, license, permit, ratify, resolve, settle, solve). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ovlastiti (accredit, authorize, warrant), opunomoćiti (authorize, depute, empower), odobriti (approbate, approve, approve of, authorize, credit, endorse, grant, hearten, sanction, vote), dozvoliti (allow, authorize, let, license, permit, warrant). (various references)

   

Spanish

  

autorizar (accredit, allow, approve, authorize, empower, entitle, licence, license, warrant), apoderar (authorize, empower). (various references)

   

Swedish

  

rådet skall bemyndiga kommissionen att inleda sådana förhandlingar (the Council shall authorise the Commission to open such negotiations), ordförandekommissionen får medge överföringar inom avdelningarna (the Committee of Presidents may authorise the transfer of appropriations from one subdivision of a chapter to another), bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen (to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation). (various references)

   

Turkish

  

yetki vermek (accredit, authorize, capacitate, chair, create, empower, enable, entitle, intitle, invest, licence, license, qualify, vest, vest with, warrant), ruhsat vermek (authorize, certificate, licence, license, permit, warrant), onaylamak (accept, acknowledge, affirm, approve, attest, authorize, be recognizant of, bear out, certify, confirm, corroborate, countersign, endorse, give countenance to, grant, hear, hold with, homologate, indorse, legitimate, legitimatize, legitimize, lend countenance to, o.k., ok, okay, ratify, recognize, sanction, smile on, stamp, subscribe, sustain, to confirm, uphold, validate, verify, visa, vise, vouch, witness), izin vermek (allow, authorize, consent, empower, enable, excuse, give smb. notice, give smb. the green light, indulge, let, licence, license, permit, permit of, sanction, suffer, warrant). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations: Authorise

Derivations

Words beginning with "authorise": authorised, authorises. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Authorise

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: thioureas.

Words within the letters "a-e-h-i-o-r-s-t-u"

-1 letter: hoariest, outhears, outraise, sautoire, thesauri, thiourea.

-2 letters: authors, earshot, hastier, heriots, hirsute, hoister, outhear, sautoir, shortia, shortie, shouter, souther, stourie, thorias.

-3 letters: ahorse, airest, airths, aorist, ariose, aristo, arouse, ashier, ashore, aurist, author, earths, haters, hearts, heriot, hiatus, hoarse, horste, hosier, houris, houser, oaters, orates, others, ouster, outers, ratios, reshot, routes, rouths, saithe.

 Words containing the letters "a-e-h-i-o-r-s-t-u"
 

+1 letter: authorised, authorises, authorizes, housetrain.

 

+2 letters: authorities, authorizers, euphoriants, housetrains.

 

+3 letters: autographies, autotrophies, auxotrophies, euchromatins, heliolatrous, heteroauxins, housepainter, housetrained, neuropathies, reauthorizes, urolithiases.

 

+4 letters: diathermanous, housepainters, housetraining, hypercautious, naturopathies.

 

+5 letters: anthraquinones, authenticators, countershading, overenthusiasm, rheumatologies, rheumatologist, subatmospheric.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Quotations: Historic
4. Usage Frequency
5. Translations: Modern
6. Derivations
7. Anagrams
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.