Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Apprehend |
ApprehendVerb1. Get the meaning of something; "Do you comprehend the meaning of this letter?". 2. Take into custody, as of suspected criminals, by the police. 3. Anticipate with dread or anxiety. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "apprehend" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
| Domain | Definitions |
Tips from 1870 | Usage: Apprehend, Comprehend. To apprehend is to take into the mind; to comprehend is to understand fully what is already there. We may apprehend many truths which we do not comprehend. Source: Slips of Speech. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: ApprehendSynonyms: arrest (v), collar (v), compass (v), comprehend (v), cop (v), dig (v), get the picture (v), grasp (v), nab (v), nail (v), pick up (v), quail at (v), savvy (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Belief | Think, hold; take, take it; opine, be of opinion, conceive, trow, ween, fancy, apprehend; have it, hold a belief, possess, entertain a belief, adopt a belief, imbibe a belief, embrace a belief, get hold of a belief, hazard, foster, nurture a belief, cherish a belief, have an opinion, hold an opinion, possess, entertain an opinion, adopt an opinion, imbibe an opinion, embrace an opinion, get hold of an opinion, hazard an opinion, foster an opinion, nurture an opinion, cherish an opinion; n. |
Fear | Verb: fear, stand in awe of; be afraid; Adjective: have qualms; Noun: apprehend, sit upon thorns, eye askance; distrust; (disbelieve). |
Knowledge | Conceive; apprehend, comprehend; take, realize, understand, savvy, appreciate; fathom, make out; recognize, discern, perceive, see, get a sight-of, experience. |
Lawsuit | Serve with a writ, cite, apprehend, arraign, sue, prosecute, bring an action against, indict, impeach, attach, distrain, commit; arrest; summon, summons; give in charge; (restrain). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Apprehend |
| English words defined with "apprehend": Apprehending, arrest warrant ♦ bench warrant ♦ catch ♦ Deprehend ♦ Geometrize, get ♦ Lictor ♦ Miscognize ♦ To back a warrant, To seize on. (references) |
| Specialty definitions using "apprehend": BORDER GUARD, border patrol agent ♦ Crayfish ♦ DETECTIVE I ♦ IMMIGRATION INSPECTOR ♦ mutuel cashier ♦ parimutuel cashier, PARIMUTUEL-TICKET CASHIER, PILOT, HIGHWAY PATROL ♦ Salt on His Tail. (references) |
| Etymologies containing "apprehend": Apprehensible ♦ Miscognize. (references) |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | They had neither felt the oppression of tyrannical dominion, nor did the fashion of the age, nor their possessions, or way of living, (which afforded little matter for covetousness or ambition) give them any reason to apprehend or provide against it; and therefore it is no wonder they put themselves into such a frame of government, as was not only, as I said, most obvious and simple, but also best suited to their present state and condition; which stood more in need of defence against foreign invasions and injuries, than of multiplicity of laws. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | He had seen the coachmen, and they both agreed with him in there being nothing to apprehend. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | You apprehend it as one thing. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | But here it was with the utmost difficulty that I brought him to apprehend what I meant. |
Walden | Thoreau, Henry David | And we are enabled to apprehend at all what is sublime and noble only by the perpetual instilling and drenching of the reality that surrounds us. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Children | Jordan | The Unit cooperates with police to apprehend perpetrators of domestic violence, facilitates participation in education and rehabilitation programs, and refers patients to other facilities. (references) |
Civil Liberties | Kuwait | The checkpoints are mainly for immigration purposes and are used to apprehend undocumented aliens. (references) |
Zimbabwe | In March 1999, police instituted a system of roadblocks to apprehend suspected criminals, known as "Operation Hokoyo" that continued to be implemented periodically in 2000. During the year, the Government continued to set up roadblocks periodically within cities and in suburban areas, ostensibly to control criminal activities. (references) | |
Human Rights | Rwanda | Police reportedly stood by during the attack and did not apprehend the perpetrators. (references) |
Uruguay | The only exception is when the police apprehend the accused during commission of a crime. (references) | |
Gambia | On January 19, soldiers shot and killed Faburama Manneh and seriously injured Musa Sallah, while trying to apprehend them in Omorto. (references) | |
Political Economy | Thailand | Police officers killed a number of criminal suspects while attempting to apprehend them. (references) |
Colombia | The Government continued to insist that paramilitary groups, like guerrillas, were an illegal force and significantly increased efforts to apprehend paramilitary members. (references) | |
Travel | Mexico | These taxis are frequently used to apprehend visitors and hold them until sufficient money is extracted using their credit cards in automatic teller machines (hence the importance of knowing all PIN numbers). (references) |
Women | Sweden | The authorities strive to apprehend and prosecute abusers. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | CRAYFISH, n. A small crustacean very much resembling the lobster, but less indigestible. In this small fish I take it that human wisdom is admirably figured and symbolized; for whereas the crayfish doth move only backward, and can have only retrospection, seeing naught but the perils already passed, so the wisdom of man doth not enable him to avoid the follies that beset his course, but only to apprehend their nature afterward. Sir James Merivale |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
John Adams | 1797-1801 | Although there is cause to apprehend that accommodations are not now so complete as might be wished, yet there is great reason to believe that this inconvenience will cease with the present session. |
Thomas Jefferson | 1801-1809 | There was reason not long since to apprehend that the warfare in which we were engaged with Tripoli might be taken up by some other of the Barbary Powers. |
James Monroe | 1817-1825 | Each Government, confiding in its own strength, has less to apprehend from the other, and in consequence each, enjoying a greater freedom of action, is rendered more efficient for all the purposes for which it was instituted. |
Andrew Jackson | 1829-1837 | Nothing has occurred to lessen in any degree the dangers which many of our citizens apprehend from that institution as at present organized. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Apprehend" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 78.26% of the time. "Apprehend" is used about 92 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 78.26% | 72 | 39,377 |
| Lexical Verb (base form) | 21.74% | 20 | 78,262 |
| Total | 100.00% | 92 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
apprehend | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "apprehend"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kuptoj (catch, comprehend, cotton on, fathom, figure out, find, gather, get, grasp, make out, penetrate, perceive, pick out, Pierce, see, see through, sense, take, take in, twig on, understand), kap (affect, arrest, attack, avail oneself of, captivate, capture, catch, catch on, catch out, catch up, clasp, clutch, cop, embrace, gain, get, get hold of, grab, grapple, grasp, grip, gripe, handle, have, hitch, hold, hook, intercept, nab, nail, nip, nobble, overcome, overtake, pick up, pinch, reach, rummage out, seize, snap, snatch, soak up, swoop, tackle, take, track down, unhang), druaj (be shy, doubt, dread, fear). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | فهم (accept, apprehension, brain, catch, comprehend, comprehension, conceive, conception, discern, discernment, grasp, hear, hear of, intelligence, know, know of, learn, learn about, make out, penetrate, perceive, perception, pick out, pierce, put across, puzzle out, realization, realize, see, see daylight, see the light, seeing, sense, skulk, sort out, take in, twig, understand, understanding, understood), قبض على (capture, catch, clasp, clutch, grab, grapple, grasp, grip, hold, seize upon, take hold of), وعى (awake, feel, grasp, perceive, realize), خشي (awe, be afraid, fear, funk, hesitate), إعتقل (arrest, be detained, lag, lock up, nab, pick up, restrain, seize, sneeze), أدرك (awake, comprehend, feel, follow, get at, observe, overhaul, overtake, penetrate, perceive, pierce, realize, recognize, rejoin, see, see daylight, sense, sober up, take, twig, understand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | схващам (compass, comprehend, dig, discover, get, get a hold of, grasp, note, perceive, pick up, see, sense, take in, twig, understand), разбирам (catch on, comprehend, cotton, discover, fathom, figure out, find out, follow, grasp, grip, have, latch, make out, penetrate, perceive, pick up, realize, riddle, rumble, see, see through, sense, take, take in, think, understand, work out), очаквам (abide, anticipate, await, contemplate, envisage, expect, hope, wait, watch, ween), опасявам се (fear), задържам (arrest, can, contain, detain, deter, entrap, hold, hold back, hold off, hold over, hold up, immobilize, inhibit, keep, keep away, keep back, keep down, occlude, press back, reserve, restrain, retain, trig), арестувам (arrest, attach, bring in, bust, impound, nab, nail, nip, pick up, pinch, pull, rap, restrain, round up, run in, secure, seize, take in, take up), боя се (be afraid of, fear, funk). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 聆 (hear, listen), 挐 (take), 捉捕 (Apprehended, Apprehending), 拏 (take). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zatknout (arrest, capture, seize), vnímat (perceive, take in, take notice, taste), dopadnout (capture, go over, hound down, hunt down, land, pitch, receive, seize, strike), chápat (appreciate, comprehend, construe, follow, get it, grasp, perceive, see, take, take in, understand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | aanhouden (adjourn, arrest, continue, delay, endure, halt, hold, hold in abeyance, keep ... burning, keep on, last, persevere, persist, postpone, procrastinate, pursue one's point, stop). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | هراسیدن , توقیف کردن (Arrest, Book, Confiscate, Detain, Grab, Impound, Intern, Seize, Sequester, Suppress), دریافتن (Comprehend, Deduce, Discover, Perceive, Realize, Understand), درک کردن (Appreciate, Catch, Cognize, Compass, Comprehend, Coneive, Follow, Hear, Induct, Perceive, Realize, Savvy, Seize, Understand), بیم داشتن (Reck). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | tajuta (be aware of, be conscious of, comprehend, grasp, have a taste for, realize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | arrêter, appréhender, saisir, comprendre. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | aufgreifen (continue, pick up, pick-up, take up, to pick-up), festnehmen (arrest, seize, take, to arrest), fassen (bite, captivate, capture, catch, contain, draw, express, feel, frame, gather, gather in, get, grab, grapple, grasp, grip, gripe, hold, lay hold of, make, Mount, mounting, pass, pick up, seize, set, subsume, surround, take, take hold of, to subsume, touch, understand), ergreifen (adopt, affect, agitate, captivate, capture, catch, catch at, clasp, clutch, embrace, grab, grapple, grasp, grip, gripe, griping, move, overcome, resort to, seize, take up, to catch hold of, to take hold of), befürchten (be afraid of, be scared, fear, to fear). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | συλλαμβάνω (arrest, capture, catch, conceive, grasp, nab, place under arrest, seize, take into custody). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לירוא (be afraid of, fear), לפח" (be afraid, be scared, fear, frighten), לחשוש (be afraid, be anxious, fear, whisper), ל"בין (comprehend, follow, gather, grasp, know, make out, realize, see, see daylight, see the light, take, take in, understand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megért (comprehend, got, perceive, realize, see, see the light, take in smth., to apprehend, to catch up, to comprehend, to conceit, to conceive of, to get, to get the message, to get the picture, to grasp, to perceive, to realize, to savvy, to tumble to, understand, vert), letartóztat (arrest, put smb. under arrest, to apprehend, to arrest, to attach, to nab, to nick, to pull in), felfog (comprehend, grasp, perceive, realize, to apprehend, to comprehend, to conceit, to conceptualize, to entrap, to grasp, to intercept, to perceive, to realize, to savvy, to take in, to tumble to, understand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mencerap (sense, show interest in), memahami (comprehend, understand), melihat (behold, discern, look, see, spy, view). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | arrestare (arrest, block, check, halt, Nick, pause, staunch, stay, stem, stop), afferrare (catch, clutch, get, grab, grapple, grasp, grip, gripe, Nick, penetrate, seize, snap up, snatch, snatch up, tackle, take), temere (be afraid of, dread, eschew, fear), comprendere (be understood, comprehend, comprise, contain, cover, grasp, include, incorporate, penetrate, realize, take, to understand, understand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 感づく (to apprehend, to get an inkling, to smell), 感付く (to apprehend, to get an inkling, to smell), 召し捕る (to apprehend, to arrest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | か"づく (to apprehend, to get an inkling, to scent, to sense, to smell, to suspect), めしとる (to apprehend, to arrest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | toiggal lesh aggle, tayrtyn (apprehension, catch, field, seize), goaill (acceptance, affect, apprehension, arrest, assumption, assumption of office, bring off, capture, catch, contract, contract as disease, contraction, distrain, draw off, engage, expropriation, impound, preoccupation, reduce, seizure, take), cur enney er (apprehension, identify, recognize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | apprehenday apreender (arrest, attach, capture, realize, seize), recear (be afraid of, boggle, distrustful, dread, fear, no doubt), prender (arrest, attract, bind, bond, cage, capture, clip, confine, coop, cop, detain, drop behind, embay, fasten, gaol, gift shop, grapple, handsel, hoop, immobilize, incarceration, jail, jug, kennel, knit, lag, linkage, lock in, mewl, nab, pin, prison, quod, run in, secure, seize, shut, snaffle bit, take, take up), perceber (cognize, perceive, realize, see, twig, understand). (various references) aresta (arrest, confine, grab, have up, lag, nab, pinch, prison, seize, take into custody, trap), apuca (captivate, capture, catch, clutch, comprehend, experience, grab, grapple, grasp, grip, gripe, nab, nip, pull up, seize, snap, snatch, take), sesiza (compass, grasp, realize, see, seize, understand), se teme (dread, fear, tremble), se aştepta la (bargain for, expect, look for), prinde (acquire, attach, bind, book, captivate, capture, catch, catch hold of, clasp, clot, comprehend, cop, Curdle, engage, ferret, find out, fish, fix, get hold of, grapple, grasp, grip, gripe, grow, hang, have, hit, hitch, intercept, nail, nip, overhear, pin down, reach, recruit, regain, round up, seize, set, shut, stitch, strike, succeed, tack, take, tie, work), pricepe (catch, catch on, come it, compass, comprehend, conceive, cotton, enter into, latch on, perceive, pick out, savvy, see, see into, seize, sense, take, take in, tumble to, understand), presimţi ceva rãu (forebode, presage), înţelege (agree, bottom, catch, come it, compass, comprehend, conceive, fathom, follow, grasp, interpret, latch on, make of, perceive, read, realize, savvy, scheme, see, see into, seize, take, tumble to, twig, understand). (various references) понимать (aprehend, catch on, comprehend, figure out, gain an insight into, get, get to know, perceive, realize, savvies, sense, take, twig, understand, understood). (various references) breithnich. (various references) strahovati (be worried), shvatiti (apprise, apprize, catch, catch on, comprehend, conceive, figure out, get, grasp, realize, sense, tumble, twig, understand), razumeti (catch on, cognize, comprehend, get it, see, understand), predosećati. (various references) aprehender. (various references) uppfatta (comprehend, grasp, interpret, perceive, register, sense, understand, view), begripa (comprehend, fathom, figure out, grasp, realize, see, seize, understand), anhålla (apply for, arrest). (various references) anlamak (absorb, accept, appreciate, ascertain, be knowledgeable about, be up to, catch, catch on, click, compass, comprehend, conceive, cotton on to, dawn on, deduce, dig, discern, discover, distinguish, fathom, feel, figure out, get, get a grip, get a grip on, get the message, grasp, grip, latch on to, make of, pick out, read, realize, rumble, savvy, see, see into, seize, sense, sum up, take in, twig, understand, wake to, waken, work out), tutuklamak (arrest, bust, imprison, jail, Nick, pick up, pull in, rap, seize, take into custody, take smb. in charge), korkuyla beklemek (dread, sweat it out), kavramak (absorb, apperceive, appreciate, bite, catch, catch on, clasp, clench, clip, clutch, come home, compass, comprehend, conceive, cup, dawn on, digest, discern, fathom, get, get a grip, get hold of, grasp, grip, hold, latch on to, nail, perceive, pick up, realize, see into, seize, sum up, twig, understand), endişe etmek (be anxious, fear, worry). (various references) зрозуміти (catch, comprehend, conceive, get, grasp, gripe, twig), затримувати (arrest, balk, dam, defer, delay, deport, detain, impede, impound, intern, nip, pull back, withhold), збагнути (catch, comprehend, conceive, gather one's wits, get at, penetrate, tumble to), передчувати (anticipate, bode, forebode, foreshadow, foretaste, hope, presage, suspect), передбачати (allow for, anticipate, cover, divine, envisage, envision, forecast, foresee, presage, previse, prognosticate, provide). (various references) ymaflyd mewn, ofni (dread, fear), dirnad (comprehend, discern). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adprehendam, adprehendant, adprehendat, adprehende, adprehendebam, adprehendens, adprehendensque, adprehendent, adprehendentes, adprehendentque, adprehendentur, adprehendere, adprehenderent, adprehenderint, adprehenderit, adprehenderunt, adprehendes, adprehendet, adprehendetur, adprehendi, adprehendissent, adprehendisset, adprehendit, adprehendite, adprehensa, adprehensam, adprehensi, adprehensis, adprehensoque, adprehensosque, adprehensum, adprehensumque, adprehensus, apprehendere, comprehendo. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 32 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En damaskw o eqnarchV areta tou basilewV efrourei thn damaskhnwn polin piasai me qelwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Damasci praepositus gentis Aretae regis custodiebat civitatem Damascenorum ut me conprehenderet |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The preuost of Damask, of the kyng of the folk Arethe, kepte the citee of Damascenes to take me; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | In ye citie of Damascon the governer of ye people vnder kynge Aretas layde watche in ye citie of the Damasces and wolde have caught me |
| Jacobean English | 1611 | King James | In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: |
| Victorian English | 1833 | Webster | In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: |
| Basic English | 1964 | Ogden | In Damascus, the ruler under Aretas the king kept watch over the town of the people of Damascus, in order to take me: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 32 |
| Cebuano | Sa Damasco, ang gobernador nga ubos ni Hari Aretas nagpabantay sa siyudad sa Damasco aron sa pagpadakop kanako, |
| Croatian | U Damasku namjesnik kralja Arete èuvaše grad damašèanski hoteæi me uhvatiti. |
| Danish | I Damaskus holdt Kong Aretas's Statholder Damaskenernes Stad bevogtet for at gribe mig; |
| Dutch | De stadhouder van den koning Aretas in Damaskus, bezette de stad der Damaskenen, willende mij vangen; |
| Finnish | Damaskossa kuningas Aretaan käskynhaltija vartioi damaskolaisten kaupunkia ottaaksensa minut kiinni, |
| French | A Damas, le gouverneur du roi Arétas faisait garder la ville des Damascéniens, pour se saisir de moi; |
| German | Zu Damaskus verwahrte der Landpfleger des Königs Aretas die Stadt der Damasker und wollte mich greifen, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika saya berada di Damsyik, gubernur yang berkuasa di situ di bawah pemerintahan Raja Aretas, menyuruh tentara menjaga pintu kota itu untuk menangkap saya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka di negeri Damsyik pemerintah yang di bawah baginda Aretas itu menyuruh berjaga negeri orang Damsyik akan menangkap aku, |
| Italian | A Damasco, il governatore del re Areta montava la guardia alla citt dei Damasceni per catturarmi, |
| Maori | I Ramahiku e tiakina ana e te kawana i raro i a Kingi Areta te pa o nga tangata o Ramahiku, he mea kia hopukina ai ahau: |
| Norwegian | I Damaskus holdt kong Aretas' landshøvding vakt om damaskenernes by for å gripe mig, |
| Portuguese | Em Damasco, o que governava sob o rei Aretas guardava a cidade dos damascenos, para me prender; |
| Rumanian | Kn Damasc, dregqtorul kmpqratului Areta pqzea cetatea Damascenilor, ca sq mq prindq. |
| Russian | ч дБНБУЛЕ П'МБУФОПК ТБЧЙФЕМШ "БТС бТЕФЩ УФЕТЕЗ ЗПТП" дБНБУЛ, ЮФП'Щ УИЧБФЙФШ НЕОС; |
| Shuar | Tamasku péprunam pujai nu nunkanmaya akupin winia Jinkiá juruktiaj tusa wakerak pepru tanish téntakma Wáitiriin suntaran apujsamiayi. Aretas uunt Kapitián pujai Túramiayi. |
| Spanish | En Damasco, el gobernador bajo el rey Aretas guardaba la ciudad de los damascenos para prenderme; |
| Swahili | Nilipokuwa Damasko, mkuu wa mkoa, aliyekuwa chini ya mfalme Areta, alikuwa akiulinda mji wa Damasko ili apate kunikamata. |
| Swedish | I Damaskus lät konung Aretas' ståthållare sätta ut vakt vid damaskenernas stad för att gripa mig; |
| Uma | Nto'u-ku hi ngata Damsyik, gubernur to hi une' Raja Aretas doko' mpopatehi-a. Nahubui tantara-na mpojaga wobo' ngata bona ma'ala-a rahoko'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "apprehend": apprehended, apprehending, apprehends. (additional references) | |
Words ending with "apprehend": misapprehend. (additional references) | |
Words containing "apprehend": misapprehended, misapprehending, misapprehends. (additional references) | |
| |
"Apprehend" is suggested in spellcheckers for the following: apprehendo, aprehend. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "apprehend" (pronounced a'pruhe"nd) |
| 4 | -h e" n d | comprehend. |
| 3 | -e" n d | amend, append, ascend, attend, befriend, bend, blend, commend, condescend, contend, defend, depend, descend, distend, end, expend, extend, fend, friend, impend, intend, lend, mend, misspend, offend, overextend, penned, portend, pretend, recommend, relend, send, spend, suspend, tend, transcend, trend, unbend, wend, yearend. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-e-h-n-p-p-r" | |
-1 letter: endpaper, happened. | |
-2 letters: ephedra, papered, perpend. | |
-3 letters: adhere, append, daphne, dapper, earned, endear, happed, happen, harden, harped, header, heaped, napped, napper, neared, pander, pardee, peahen, rapped, rappee, rappen, reaped, repand, repped. | |
-4 letters: arpen, denar, drape, eared, ender, hared, heard, heder, nappe, padre, paned, paper, pared, perea, preed, preen, ranee, raped, raphe, redan. | |
-5 letters: aped, aper. | |
| Words containing the letters "a-d-e-e-h-n-p-p-r" | |
+1 letter: apprehends. | |
+2 letters: apprehended. | |
+3 letters: apprehending, misapprehend. | |
+4 letters: misapprehends. | |
+5 letters: cyproheptadine, misapprehended. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 70 70 72 65 68 65 6E 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .--. .--. .-. . .... . -. -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01110000 01110000 01110010 01100101 01101000 01100101 01101110 01100100 |
HTML Code (1990) (references)A p p r e h e n d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0070 0070 0072 0065 0068 0065 006E 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)358282847174718070 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanialainen, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, Arabish, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarialainen, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , Sheenish, Sheenagh, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць |
Czech | slovník, definice, překlad | çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, Tsjech, Tsjechisch, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, Sheckagh, Sheckish, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, olandese, Ollanish, Germaanish, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finlandese, Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, tysk, alman, німкеня, німецький, німець, Almaenwr |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, Groegwr |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | hebraishte, اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejec, hebrejka, hebrejština, joods, Hebreeuws, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ewnish, Ew, hebreu, hebraico, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, Hebreaidd, Hebraeg |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець |
Indonesian | indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesialainen, indonésien, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійська мова, індонезійський, індонезійка | |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", Portiugish, Portiugagh, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, ロシア語 , ロシア", Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський |
Scottish | foclair, abardair, faclair, briathrachan | skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, scozzese, Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландський діалект, шотландці |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | 塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , Spaainish, Spaainagh, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова |
Ukrainian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | ukrainisht, ukrainas, أوكراني أحد أبناء أوكرانيا, الأوكراني, украинец, украински език, 乌克兰, ukrajinec, ukrajinština, ukrajinský, ukrajinka, Oekraïens, اهل اوکرانی درکشورشوروی , ukrainalainen, ukrainien, ukrainisch, ukrainerin, Ukrainer, ουκρανικόσ, Ουκρανός, ουκρανόσ, ukrán, ucraino, Ookraanagh, Ookraanish, ucraniano, ucrainean, украинский язык, украинский, украинец украинский, ukrajinski, ukrajina, ucranio, ukrainare, ukraynalı, ukrayna, ukraynaca, український, українець |
Welsh | geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiad | shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, تهرب من دفع الرهان, الولزية لغة إقليم ويلز, ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, 威"士, 威爾士語 , waleský, waleština, Wels, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, limba velşã, velş, din ţara galilor, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, beurla, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Images: Slideshow | 5. Quotations: Historic 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Speeches | 9. Usage Frequency 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.