Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Alto |
AltoAdjective1. Of or being the lowest female voice. 2. Of or being the highest male voice; having a range above that of tenor. 3. (of a musical instrument) second highest member of a group; "alto clarinet or recorder". Noun1. A singer whose voice lies in the alto clef. 2. The lowest female singing voice. 3. The highest adult male singing voice. 4. The pitch range of the lowest female voice. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "alto" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references) |
| Domain | Definitions |
Mining | A term used in the southwestern United States for a bluff, height, orhill. Etymol: Sp., high ground. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Alto."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
ALTO | English | Association of Language Travel Organisations | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: AltoSynonyms: contralto (n), countertenor (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Height | Mount, mountain; hill alto, butte, monticle, fell, knap; cape; headland, foreland; promontory; ridge, hog's back, dune; rising ground, vantage ground; down; moor, moorland; Alp; uplands, highlands; heights; (summit); knob, loma, pena, picacho, tump; knoll, hummock, hillock, barrow, mound, mole; steeps, bluff, cliff, craig, tor, peak, pike, clough; escarpment, edge, ledge, brae; dizzy height. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Alto |
| English words defined with "alto": alto clef, alto relievo, alto rilievo, Altos ♦ castrato, Counter-tenor clef ♦ Grand relief ♦ oboe da caccia ♦ Palo Alto ♦ tenor ♦ Viola da braccio. (references) |
| Specialty definitions using "alto": Alan Kay ♦ clouds ♦ General Purpose Language ♦ LCL, Lisp Object-Oriented Programming System, LM3 ♦ Main-sail, Mezzo Relievo, Modula-2 , Modula-2* ♦ object-oriented programming ♦ Palo Alto Research Center, Palo Alto Research Centre ♦ Real Programmers Don't Use Pascal ♦ smalltalk, SRC Modula-3, Stephen Jobs, Symbolism of Colours. (references) |
| Etymologies containing "alto": Alt, Altissimo. (references) |
| Non-English Usage: "Alto" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Esperanto (altitude, height), French (alto, contralto, contralto voice, Viola), Indonesian (alto), Italian (deep, height, high, lofty, loud, noble, overhead, tall, up, wide), Latin (a height, cherish, deep water, depth, develop, elevate, feed, maintain, make high, nourish, nurse, obscure period, raise, rear, remote, source, suckle, support, the deep, the sea), Portuguese (aloud, altisonant, bump, elevated, great, height, high, high-flown, hightoned, lofty, loud, loudly, rangy, screaming, screamy, stand up, stop, tall, top), Portuguese Brazilian (bump, stop), Romanian (alt, alto), Spanish (aloud, alto, contralto, contralto voice, halt, high, lofty, long, loud, standstill, stop, tall, upper, upward), Turkish (alto). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Meseta del Alto Duero (1972) Ese paraíso Alto Pirineo (1970) A Verdade Vem do Alto (1967) El Románico en el Alto Aragón (1963) Alto da Serafina (1963) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References | |||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Restored wetland on CRP land in Palo Alto County in northwest Iowa.Credit: Lynn Betts. | ![]() | NRCS wetlands specialist views a restored wetland in Palo Alto County in northern Iowa.Credit: Lynn Betts. |
![]() | Palo Alto Battlefield National Historic Site.Credit: NPS. | ![]() | U.S. Veterans Administration Hospital (Mount Alto), Washington, D.C. : Exterior view- Administration Building.Credit: National Library of Medicine. |
![]() | The Horse in motion. "Sallie Gardner," owned by Leland Stanford; running at a 1:40 gait over the Palo Alto track, 19th June 1878 / Muybridge.Credit: Library of Congress. | ![]() | Mont Alto and Long's Peak, Colo.Credit: Library of Congress. |
![]() | Long's Peak from Mont Alto, Colo.Credit: Library of Congress. | ![]() | Emil Alto, once a saloon keeper in the former prosperous mining town of Mansfield, Michigan. He is now a cut-over farmer.Credit: Library of Congress. |
![]() | The town of Palo Alto, Pennsylvania in the anthracite region near Pottsville, Pennsylvania.Credit: Library of Congress. | ![]() | U.S. Chamber of Commerce. Demonstration and fire drill in Palo Alto, California.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Play | Caption |
| A typical modern jazz genre excerpt with an alto saxophone solo. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Bolivia | On June 28, protesters blockading the road from El Alto to Oruro beat Archbishop of El Alto Jesus Juarez Parraga. (references) |
Paraguay | There were no further developments in the December 2000 beating of journalist Maury Konig after he photographed a police station in Alto Parana department. (references) | |
Paraguay | In February an estimated 4,000 farmers in Alto Parana and Itapua protested rising utility and fuel prices, by blocking the highway between Encarnacion and Cuidad del Este with tractors and other farm equipment. (references) | |
Economic History | Brazil | These funds are meant to finance the second stage of the Alto Taquari project, in the state of Mato Grosso. (references) |
Bolivia | The adjacent city of El Alto, at 4,200 meters above sea level, is one of the fastest-growing in the hemisphere. (references) | |
Bolivia | Currently FTZ's exist in the cities of El Alto (the Department of La Paz), Santa Cruz, Cochabamba, Puerto Aguirre (Santa Cruz), Oruro, and Desaguadero (La Paz). (references) | |
Human Rights | Angola | On May 21, UNITA attacked the town of Golungo Alto, killing and injuring an unknown number of civilians. (references) |
Colombia | From May 22-29, FARC guerrillas kidnaped and killed approximately 23 peasants in Alto Sinu, Cordoba department. (references) | |
Paraguay | In December a fire and riot at the Alto Parana Regional Penitentiary in Ciudad del Este left 24 inmates dead and over 200 injured. (references) | |
Indigenous People | Colombia | Also in June, unknown persons shot and killed Alberto Sabugara Velasquez, spokesman for the Tascicogucho community of Alto Baudo, in Quibdo, Choco department. (references) |
Minorities | Italy | The special rights of these areas--respectively the Valle d'Aosta, Trentino Alto Adige, and Friuli Venezia Giulia--include the use of non-Italian languages in government offices and, in Trentino Alto Adige and Valle d'Aosta, in public schools. (references) |
Trade | Bolivia | There are also private customs warehouses in operation at the airports in El Alto (La Paz), Cochabamba and Santa Cruz, all of which allow a five-day grace period and base their rates on volume, weight and value. (references) |
Travel | Bolivia | The altitude of La Paz's El Alto airport is 13,300 feet above sea level. (references) |
Italy | Italian is the official language and is spoken in all parts of Italy, although some minority groups in the Alto Adige and Aosta regions speak German and French, respectively. (references) | |
Bolivia | Taxi fares from the El Alto Airport to La Paz generally run 60 Bs. Within the city, fares average between 6 and 12 Bs, depending on the length of the trip, with small additional charges for extra passengers and for travel after 10 p.m. Rental cars are also available but are expensive; some companies oblige you to hire a driver as well. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Alto" is generally used as a noun (singular) -- approximately 71.31% of the time. "Alto" is used about 122 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 71.31% | 87 | 35,390 |
| Noun (proper) | 28.69% | 35 | 58,339 |
| Total | 100.00% | 122 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "alto" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Alto | Last name | 300 | 23,257 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| Country | Name | Country | Name |
| Argentina | Alto Plaermo S.A. | Canada | Rio Alto Exploration Limited |
| (more examples...) |
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
1. Alto, GA (town, FIPS 1948) 2. Alto, LA 3. Alto, MI 4. Alto, TX (town, FIPS 2188) |
Expressions using "alto": Alto clef ♦ alto contralto ♦ alto Pass ♦ alto relievo ♦ alto rilievo ♦ countertenor alto ♦ East Palo Alto ♦ mero de lo alto ♦ Mont Alto ♦ Monte Alto ♦ Mount Alto ♦ Palo Alto ♦ Palo Alto County ♦ Palo Alto Research Center ♦ Palo Alto Research Centre ♦ sing alto ♦ Trujillo Alto zona. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "alto": Alto-adige, alto-based, alto-clef, Alto-cumulus, alto-relief, Alto-relievo, Alto-rilievo, Alto-rilievos, alto-sax, alto-saxophone, alto-saxophonist, Alto-stratus. | |
Ending with "alto": Trentino-alto. | |
Containing "alto": Trentino-Alto Adige. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
palo alto california | 3,322 | alto mp3 | 48 |
los alto ca | 770 | suzuki alto | 44 |
palo alto | 576 | los alto city | 43 |
alto | 251 | alto nm | 42 |
alto saxophone | 245 | palo alto unified school district | 40 |
east palo alto | 154 | alto de chavon | 40 |
palo alto college | 153 | alto library los | 39 |
city of palo alto | 147 | palo alto software | 39 |
alto foundation medical palo | 135 | alto shaam | 37 |
palo alto hotel | 135 | palo alto high school | 36 |
alto palo weekly | 134 | alto texas | 35 |
palo alto restaurant | 79 | real estate palo alto | 35 |
los alto high school | 74 | alto edge palo | 33 |
alto sax | 73 | alto crier los town | 32 |
alto daily news palo | 70 | penn state mont alto | 30 |
alto maker mp3 | 56 | alto saxophone music | 30 |
palo alto library | 56 | alto georgia | 29 |
alto adige | 54 | alto free music sax sheet | 29 |
alto daily palo | 50 | alto saxophone sheet music | 27 |
alto free music saxophone sheet | 49 | alto music | 26 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "alto"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | altstem (contralto, contralto voice), altsanger (contralto), alt (contralto, contralto voice). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كمان أوسط, المغنية بأخفض الأصوات, الألتو أعلى الأصوات فى الغناء للرجال, ألتووى منسوب إلى الألتو. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | контратенор, контраалт, виола (viol), алтов, алт (contralto). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 女低音 (Altos). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cornish | conternot. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | altistka (alt), alt. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | altzangeres (contralto), alt (alt, contralto, contralto voice, countertenor). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | aldulino (contralto). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | صدای التو, صدای اوج . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | alttoääni, altto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | alto, haute-contre, flûte alto, contralto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Altstimme (alto (voice), contralto, contralto voice), Alt (aged, alanine aminotransferase, altitude, ancient, anciently, antiquarian, contralto, hand-me-downs, middle aged, old, olden, same old, stale, traditional). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | κοντράλτο (contralto). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | alt (contralto). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | altrödd (contralto, contralto voice). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | alto, suara wanita terendah, nada tinggi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | contralto (contralto). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | アルデ'ド基 (aldehyde group, alto saxophone), アルト歌手 (albatross, albino, Albireo, album, alcohol-related harassment, alpaca, alpha, alphabet, Alphard, alpine, alpinism, alpinist, part-time job). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | アルトかしゅ, アルト . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 알 (Altos). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | ard-choraagh (loud-voiced, vociferous), alt (altitude, glen in mountains, high place, mountain stream). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | altoay contralto (contralto). (various references) alto (alt), violã (fiddle), contralto (contralto). (various references) альт (countertenor, viola). (various references) labobedi. (various references) alt (alt). (various references) contralto (contralto). (various references) altstämma (contralto, contralto voice). (various references) alto sesli sanatçı, alto, en kalın kadın sesi (contralto). (various references) контральто (contralto), альт. (various references) người hát giọng nam cao bè antô bè hai đ n antô kèn antô, giọng nam cao người hát giọng nữ trầm. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | altus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Joshua Chapter 7, Verse 12 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ou mh dunwntai oi uioi israhl uposthnai kata proswpon twn ecqrwn autwn aucena epistreyousin enanti twn ecqrwn autwn oti egenhqhsan anaqema ou prosqhsw eti einai meq' umwn ean mh exarhte to anaqema ex umwn autwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Nec poterit Israhel stare ante hostes suos eosque fugiet quia pollutus est anathemate non ero ultra vobiscum donec conteratis eum qui huius sceleris reus est |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Ne Yrael shal mowe stoond before her enemyes, and hem he shal flee, for he is polut with the curs; I shal not be more with you, to the tyme that ye han alto troden hym that is gilti of that hidows trespas. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For this reason the children of Israel have given way, turning their backs in flight before their attackers, because they are cursed: I will no longer be with you, if you do not put the cursed thing away from among you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Joshua Chapter 7, Verse 12 |
| Cebuano | Sa tungod niini ang mga anak sa Israel dili makatindog sa atubangan sa ilang mga kaaway; manalagan sila gikan sa ilang mga kaaway, tungod kay sila nahimong tinunglo; dili na ako magauban kaninyo, gawas kong isalikway ninyo kanang linaglag nga butang gikan sa taliwala ninyo. |
| Croatian | I zato Izraelci ne mogu izdržati pred svojim neprijateljima, okreæu leða pred protivnicima jer su postali ukleti. Ja ne mogu više biti s vama ako iz svoje sredine ne maknete proklete. |
| Danish | Derfor kan Israeliterne ikke holde Stand over for deres Fjender, men må flygte for dem; thi de er hjemfaldne til Band! Jeg vil ikke mere være med eder, hvis I ikke bortrydder Bandet af eders Midte. |
| Dutch | Daarom zullen de kinderen Israels niet kunnen bestaan voor het aangezicht hunner vijanden; zij zullen den nek voor het aangezicht hunner vijanden keren; want zij zijn in den ban. Ik zal voortaan niet meer met ulieden zijn, tenzij gij den ban uit het midden van ulieden verdelgt. |
| Finnish | Sentähden israelilaiset eivät voi kestää vihollistensa edessä, vaan heidän täytyy kääntyä pakoon vihollistensa edestä, sillä he itse ovat vihityt tuhon omiksi. En minä enää ole teidän kanssanne, ellette hävitä keskuudestanne tuhon omaksi vihittyä. |
| French | Aussi les enfants d`Israël ne peuvent-ils résister leurs ennemis; ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont sous l`interdit; je ne serai plus avec vous, si vous ne détruisez pas l`interdit du milieu de vous. |
| German | Die Kinder Israel können nicht stehen vor ihren Feinden, sondern müssen ihren Feinden den Rücken kehren; denn sie sind im Bann. Ich werde hinfort nicht mit euch sein, wo ihr nicht den Bann aus euch vertilgt. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Itulah sebabnya mereka tidak dapat bertahan menghadapi musuh. Mereka dipukul mundur oleh musuh karena mereka sendiri pun sudah dijatuhi hukuman untuk dimusnahkan. Aku tidak akan mendampingi kalian lagi, kalau barang-barang yang tidak boleh diambil itu belum dimusnahkan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka sebab itu tiada tahan bani Israel berdiri di hadapan musuhnya, mereka itu akan membuang belakang kepada musuhnya, karena mereka itu bagi ditumpas! Jikalau tiada kamu membuang tumpas itu dari tengahmu, maka tiada boleh lagi Aku menyertai akan kamu. |
| Maori | Na reira nga tama a Iharaira te ahei ai te tu i te aroaro o o ratou hoariri, na hurihia ana o ratou tuara i te aroaro o o ratou hoariri, kua kanga hoki ratou: e kore ahau e haere i a koutou a muri atu, ki te kahore koutou e whakangaro i te mea k anga i roto i a koutou. |
| Norwegian | Derfor kan Israels barn ikke stå sig mot sine fiender, men må flykte for dem; for de er selv kommet under bann; skiller I eder ikke helt av med det bannlyste, vil jeg ikke lenger være med eder. |
| Rumanian | De aceea copiii lui Israel nu pot sq yinq piept vrqjmawilor lor: vor da dosul kn faya vrqjmawilor lor, cqci sknt dayi spre nimicire; Eu nu voi mai fi cu voi, dacq nu nimiciyi ce este dat spre nimicire din mijlocul vostru. |
| Spanish | Por esto los hijos de Israel no podrán prevalecer ante sus enemigos. Más bien, volverán la espalda ante sus enemigos, porque se han convertido en anatema. Yo no estaré más con vosotros, si no destruís el anatema de en medio de vosotros. |
| Swedish | Därför kunna Israels barn icke stå emot sina fiender, utan de måste taga till flykten för sina fiender, ty de äro nu själva hemfallna åt tillspillogivning. Jag vill icke mer vara med eder, om I icke alldeles skaffen bort ifrån eder det tillspillogivna. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "alto": altocumuli, altocumulus, altogether, altogethers, altoist, altoists, altos, altostrati, altostratus. (additional references) | |
Words ending with "alto": contralto, rialto, smalto. (additional references) | |
Words containing "alto": cobaltous, contraltos, dalton, daltonic, daltons, maltol, maltols, maltose, maltoses, realtor, realtors, rialtos, smaltos. (additional references) | |
| |
"Alto" is suggested in spellcheckers for the following: Aalto, acto, Aeltc, afto, ahto, Aito, Aitor, Alao, alata, albo, aldo, Aleta, Aletti, Alho, alio, alita, Alko, almo, almox, Alno, alo, aloo, alot, alota, alott, alov, alpo, Alroy, alstoe, altae, Altaf, altan, altay, alte, altec, alti, altic, altod, altoe, altor, altoy, altum, alty, altz, aluo, Amleto, Amlot, antfo, Anto, Aptdo, arlot, asto, Atko, atl, Atla, Atli, atlo, atlu, ato, atoa, atog, atoh, atol, atoo, atou, atow, atox, atoy, atoz, Attoh, Attow, atu, Aultroy, avto, aylot, balto, elot, Lato, Latow, latto, lto, malto, talot, ulto, walto. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: lota, tola. | |
| Words within the letters "a-l-o-t" | |
-1 letter: alt, lat, lot, oat, tao. | |
-2 letters: al, at, la, lo, ta, to. | |
| Words containing the letters "a-l-o-t" | |
+1 letter: allot, aloft, altho, altos, atoll, bloat, dotal, float, flota, gloat, loath, lotah, lotas, lovat, notal, octal, talon, tolan, tolar, tolas, tonal, total, volta. | |
+2 letters: abvolt, afloat, aliyot, allots, almost, amatol, aortal, atolls, atonal, ballot, bloats, boatel, catalo, chalot, citola, cobalt, coital, costal, dalton, etalon, floats, floaty, flotas, foetal, folate, fontal, galiot, galoot, gelato, gloats, hallot, harlot, laptop, latigo, latino, layout, legato, loathe, lobate, locate, loquat, lotahs, lovats, maloti, maltol, mortal, oblast, oblate, oleate, osteal, otalgy, outlaw, outlay, oxtail, patrol, pelota, portal, postal, rialto, santol, skatol, smalto, solate, stomal, tailor, talion, tallol, tallow, talons, tapalo, tolane, tolans, tolars, tombal, torula, totals, volant, zealot. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 6C 74 6F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .-.. - --- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01101100 01110100 01101111 |
HTML Code (1990) (references)A l t o |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 006C 0074 006F |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35788681 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Sounds | 9. Quotations: Non-fiction 10. Usage Frequency 11. Names: Frequency 12. Names: Company Usage | 13. Cities 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Translations: Ancient 18. Bible Trace 19. Abbreviations 20. Acronyms | 21. Derivations 22. Anagrams 23. Orthography 24. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.