Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Adulterous |
AdulterousAdjective1. Characterized by adultery; "an adulterous relationship"; "extramarital affairs"; "the extracurricular activities of a philandering husband". 2. Not faithful to a spouse or lover; "adulterous husbands and wives"; "a two-timing boyfriend". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "adulterous" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: AdulterousSynonyms: cheating(a) (adj), extracurricular (adj), extramarital (adj), two-timing(a) (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Impurity | Adulterous, incestuous, bestial. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Adulterous |
| English words defined with "adulterous": adulterously ♦ extracurricular, extramarital ♦ fancy woman ♦ kept woman ♦ mistress. (references) |
| Specialty definitions using "adulterous": Felix ♦ Gorlois ♦ Machaerus. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Adulterous Affair (1966) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Adulterous" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "Adulterous" is used about 39 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 100% | 39 | 55,036 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
adulterous | 12 |
adulterous wife | 5 |
adulterous woman | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "adulterous"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kurorëshkelës (adulterer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | زناوى, خاص بالزنا أو ميال إليه. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | блуден (adulterate, errant, erring), прелюбодеен, извънбрачен (adulterate, adulterine, extramarital, illegitimate, misbegotten, natural). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 非法 (illegal, illegitimacy, illegitimate, lawless, lawlessness, Wrongful, Wrongfully). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | cizoložný. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | overspelig, echtbrekend. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | adulta. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مربوطبه زنا, زناکار (Wencher), زناءی . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | aviorikos (adulterous intercourse, adultery). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | adultère (adulatory, adulterer, adulteress, adultery). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | ehebrecherisch. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μοιχευτικόσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | של אוף, אפופי. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | házasságtörő. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | berzina (adulterate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | adultero (adulterer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 간통. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | maarderagh (immoral, lascivious, lecher, libertine, unchaste, whoremonger), adultrinagh (adulterer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | adulterousay adulterino, adúltero (adulterer). (various references) adulter (adulterate, adulterer, adultery, fornication). (various references) виновный в адюльтере. (various references) adhaltrach. (various references) preljubnički (adulterate, extramarital). (various references) adúltero (adulterer). (various references) innebärande äktenskapsbrott. (various references) zina yapan, eşini aldatan. (various references) винуватий у порушенні подружньої вірності. (various references) thông dâm (adulterate), ngoại tình. (various references) godinebus. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adulter. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 30, Verse 20 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Toiauth odoV gunaikoV moicalidoV h otan praxh aponiyamenh ouden fhsin pepracenai atopon |
| Latin | 405 | Vulgate | Talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Such is the weie of the womman auoutresse, that etith, and wipende hir mouth, seith, I haue not wroyt euel. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness. |
| Basic English | 1964 | Ogden | This is the way of a false wife; she takes food, and, cleaning her mouth, says, I have done no wrong. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 30, Verse 20 |
| Bulgarian | Такъв е пътят на жена прелюбодейка - Яде, бърше си устата и казва: Не съм извършила беззаконие. |
| Cebuano | Mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; Siya nagakaon ug nagapamahid sa iyang baba, Ug nagaingon: Ako wala makabuhat ug pagkadautan. |
| Chinese | 淫 婦 的 " 、 也 是 這 樣 、 他 喫 了 把 嘴 一 " 、 就 說 、 我 ' 有 行 惡 。 |
| Croatian | Takav je put preljubnice: najede se, obriše usta i veli: "Nisam sagriješila." |
| Danish | Så er en Ægteskabsbryderskes Færd: Hun spiser og tørrer sig om Munden og siger: "Jeg har ikke gjort noget ondt!" |
| Dutch | Alzo is de weg ener overspelige vrouw; zij eet en wist haar mond, en zegt: Ik heb geen ongerechtigheid gewrocht! |
| Finnish | Samoin ovat avionrikkoja-vaimon jäljet: hän syö, pyyhkii suunsa ja sanoo: "En ole pahaa tehnyt". |
| French | Telle est la voie de la femme adultère: Elle mange, et s`essuie la bouche, Puis elle dit: Je n`ai point fait de mal. |
| German | Also ist auch der Weg der Ehebrecherin; die verschlingt und wischt ihr Maul und spricht: Ich habe kein Böses getan. |
| Haitian Creole | Men ki jan fanm k'ap twonpe mari yo fè: Lè yo fin fè sa y'ap fè a, yo benyen byen pwòp, epi yo di: Mwen pa fè anyen ki mal. |
| Hungarian | Ilyen a paráználkodó asszonynak úta; eszik, azután megtörli száját és azt mondja: nem cselekedtem semmi gonoszt. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Inilah siasat seorang wanita yang tidak setia kepada suaminya: Sesudah berzinah, ia makan lalu menyeka mulutnya, kemudian berkata, "Aku tidak berbuat apa-apa!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Adapun hal perempuan berzinah, ia itu demikianlah adanya: maka iapun makan lalu disapunya mulutnya sambil katanya: Tiada aku berbuat jahat! |
| Italian | Tale è la condotta della donna adultera: mangia e si pulisce la bocca e dice: «Non ho fatto niente di male!». |
| Korean | 음 녀 의 자 취 도 그 러 하 니 라 그 가 먹 그 입 을 " 음 같 이 말 하 기 를 내 가 악 을 행 치 아 니 하 였 다 하 느 니 라 |
| Maori | He pera ano te huarahi o te wahine puremu; ka kai ia, a ka horoi i tona mangai, a ka ki, Kahore aku mahi he. |
| Modern Greek | Τοιαυτη ειναι η οδος της μοιχαλιδος γυναικος· τρωγει και σπογγιζει το στομα αυτης, και λεγει, "εν επραξα ανομιαν. |
| Norwegian | Slik bærer en horkvinne sig at: Hun eter og tørker sin munn og sier: Jeg har ikke gjort noget ondt. |
| Portuguese | Tal é o caminho da mulher adúltera: ela come, e limpa a sua boca, e diz: não pratiquei iniqüidade. |
| Rumanian | Tot awa este wi calea femeii preacurve: ea mqnkncq, wi se wterge la gurq, wi apoi zice: ,,N`am fqcut nimic rqu.`` - |
| Russian | фБЛПЧ ХФШ Й ЦЕОЩ ТЕМА'П"ЕКОПК; ПЕМБ Й П'ФЕТМБ ТПФ УЧПК, Й ЗПЧПТЙФ: `С ОЙЮЕЗП ИХ"ПЗП ОЕ У"ЕМБМБ`. |
| Spanish | La mujer adúltera procede así: Come, limpia su boca y dice: "No he hecho ninguna iniquidad." |
| Swedish | Sådant är äktenskapsbryterskans sätt: hon njuter sig mätt och stryker sig så om munnen och säger: "Jag har intet orätt gjort." |
| Thai | นี่เป็นทางของหญิงผู้ล่วงประเว"ีคือ นางรับประทาน และนางเช็"ปาก และนางพู"ว่า "ฉันไม่ไ"้ทำผิ"" |
| Ukrainian | Така ось дорога блудливої жінки: наїлась та витерла уста свої й повіла: Не вчинила я злого!... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "adulterous": adulterously. (additional references) | |
| |
"Adulterous" is suggested in spellcheckers for the following: adultrous. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "adulterous" (pronounced udu"lterus) |
| 4 | -t er u s | boisterous, preposterous, traitorous, uterus. |
| 3 | -er u s | adventurous, amorous, avarice, barbarous, cancerous, cantankerous, carboniferous, carnivorous, coniferous, dangerous, decorous, fossiliferous, generous, glamorous, herbivorous, heterosporous, homosporous, humerus, humorous, insectivorous, lecherous, murderous, numerous, odorous, omnivorous, onerous, overgenerous, oviparous, ovoviviparous, phosphorous, phosphorus, ponderous, precancerous, prosperous, rancorous, rapturous, rhinoceros, rigorous, slanderous, sonorous, tetramerous, thunderous, timorous, treacherous, unglamorous, vigorous, viviparous, vociferous. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-l-o-r-s-t-u-u" | |
-2 letters: delators, leotards, lodestar, outdares, outduels, outreads, readouts, rosulate, roulades, rouleaus. | |
-3 letters: arduous, aroused, auldest, auteurs, dartles, delator, detours, dourest, duteous, estrual, lauders, leotard, loaders, loudest, lustred, luteous, oldster, ordeals, outdare, outduel, outread, readout, redouts, reloads, roasted, roulade, rouleau, rousted, rustled, saluted, saluter, solated, strudel, sudoral, sutural, sutured, torsade, torulae, torulas, tousled. | |
-4 letters: adores, adults, alders, aldose, alerts, alters, arouse, artels, aulder, aureus, aurous, auteur, autoed, dartle, daters, deltas, derats, desalt, detour, dorsal, dorsel, doters, douras, douser, duster, estral, laders, lasted, laster, lauder, loader, louder, loured, loused, louted, lusted, luster, lustra, lustre, oaters, oldest, orated, orates, ordeal, oreads, osteal, ostler, ousted, ouster, outers, ratels, redout, reload, resold, result, retold, roused, routed, routes, rudest, rusted, rustle, salted, salter, salute, sarode, saurel, sauted, slated, slater, soared, solate, solder, solute, sorted, souled, soured, souter, staled, staler, stared, stelar, sterol, stoled, stored, stoure, strode, stroud, sutler, suture, talers, tolars, torula, toured, toused, tousle, trades, treads, ulster, ultras, uraeus, urates, uredos, uterus. | |
-5 letters: adore, adult, adust, alder, alert, aloes, aloud, alter, altos, arles, arose, artel, aster, aures, autos, dales, dares, darts, dater, dates, datos, dauts, deals, dealt, dears, delta, delts, derat, doats, doers, doest, doles, dolts, dorsa, doser, dotal, doter, dotes, doura, douse, drats, drest, druse, duals, duels, duets, dulse, dural, duras, dures, duros, durst, earls, euros, lader, lades, lards, lares, lased, laser, lated, later, lauds, leads, lears, least, leuds, loads, lodes, lords, lores, loser, lotas, lotus, lours, louse, louts, luaus, ludes, lured, lures, lutea, luted, lutes, oared, oater, older, orals, orate, oread, orles, ousel, outed, outer, outre, rales, rased, rated, ratel, rates, ratos, reads, reals, redos, resod, roads, roast, roles, rosed, roset, rotas, rotes, rotls, roues, rouse, roust, route, routs, ruled, rules, sarod, sated, sault, saute, seral, setal, slate, slued, solar, soled, sorel, stade, stale, stare, stead, steal, stela, stoae, stole, store, stour, sudor, sural, sutra, taels, taler, tales, talus, tardo, tared, tares, taros, teals, tears, telos, tesla, toads, toeas, tolar, tolas, toled, toles, tolus, toras, tores, torse, torus, tours, touse, trade, tread, trode, trued, trues, tsade, tules, turds, ultra, urase, urate, ureal, ureas, uredo, ursae, usual. | |
| Words containing the letters "a-d-e-l-o-r-s-t-u-u" | |
+2 letters: adulterously. | |
+3 letters: adventurously, superovulated. | |
+5 letters: desulfurization, deuteranomalous, polyunsaturated, undervaluations. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 64 75 6C 74 65 72 6F 75 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -.. ..- .-.. - . .-. --- ..- ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01100100 01110101 01101100 01110100 01100101 01110010 01101111 01110101 01110011 |
HTML Code (1990) (references)A d u l t e r o u s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0064 0075 006C 0074 0065 0072 006F 0075 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35708778867184818785 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Usage Frequency 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Translations: Ancient 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.