Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Abhor |
AbhorVerb1. Find repugnant. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "abhor" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
| Domain | Definitions |
Dream Interpretation | To dream that you abhor a person, denotes that you will entertain strange dislike for some person, and your suspicion of his honesty will prove correct. To think yourself held in abhorrence by others, predicts that your good intentions to others will subside into selfishness. For a young woman to dream that her lover abhors her, foretells that she will love a man who is in no sense congenial. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Literature | Abhor (Latin, ab, away from, and horreo, to shrink; originally, to shudder have the hair on end). To abhor is to have a natural antipathy, and to show it by shuddering with disgust. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: AbhorSynonyms: abominate (v), execrate (v), loathe (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Dislike | Loathe, nauseate, abominate, detest, abhor; hate; take amiss; have enough of; (be satiated). |
Hate | Verb: hate, detest, abominate, abhor, loathe; recoil at, shudder at; shrink from, view with horror, hold in abomination, revolt against, execrate;scowl; disrelish; (dislike). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Abhor |
| English words defined with "abhor": Abhorred, Abhorring, Agrise. (references) |
| Specialty definitions using "abhor": Jail-bird. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Theodore Roosevelt | The American people abhor a vacuum. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | This I am sure, their civil policy is so new, so dangerous, and so destructive to both rulers and people, that as former ages never could bear the broaching of it; so it may be hoped, those to come, redeemed from the impositions of these Egyptian under-taskmasters, will abhor the memory of such servile flatterers, who, whilst it seemed to serve their turn, resolved all government into absolute tyranny, and would have all men born to, what their mean souls fitted them for, slavery. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | We both abhor suspense. |
Les Miserables | Hugo, Victor | I abhor the Psallants, I hate the Prayers, I execrate heretics, but I should detest still more whoever might sustain the contrary of what I have said. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | And lastly that he observed every animal in this country naturally to abhor the Yahoos, whom the weaker avoided and the stronger drove from them. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Abhor" is generally used as a lexical verb (base form) -- approximately 67.44% of the time. "Abhor" is used about 43 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (base form) | 67.44% | 29 | 64,444 |
| Lexical Verb (infinitive) | 32.56% | 14 | 93,893 |
| Total | 100.00% | 43 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
abhor | 10 |
abhor evil | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "abhor"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | urrej (abominate, detest, execrate, hate, loathe), neverit (cloy, contempt, detest, disdain, disgust, repulse, scorn, sicken), neveris (cloy, contempt, detest, disdain, disgust, scorn, sicken), kam krupë. (various references) | |
Arabic | كره (abominate, aversion, be offensive, be repugnant, be repulsive, become hateful, coerce, compel, constrain, despise, detest, disfavor, disfavour, disincline, dislike, drive, force, hate, hating, loathe, swagger), مقت (abominate, aversion, be detested, detest, detestation, hate, odium, repugnance). (various references) | |
Bulgarian | гнуся се от (abominate), отвращавам се (be detested, be disgusted, detest, recoil, revolt), ненавиждам (abominate, execrate, hate, loathe), мразя (detest, disrelish, hate, loathe). (various references) | |
Chinese | 痛恨 , 嫌惡 (dislike). (various references) | |
Czech | hrozit se (abominate), hnusit si (abominate, detest). (various references) | |
Danish | afsky (abhorrence, abominate, abomination, horror, loathe). (various references) | |
Dutch | verafschuwen (abominate, loathe), een afschuw hebben van (abominate, loathe). (various references) | |
Esperanto | abomeni (abominate, loathe). (various references) | |
Farsi | تنفرداشتن از (Detest, Mislike), ترسیدن (Bash, Quail, Scare), ترساندن (Affray, Appall, Awe, Bash, Buffalo, Cow, Daunt, Deter, Feeze, Fray, Fright, Horrify, Huff, Intimidate, Scare, Shore, Spook, Threat, Tremble), ترس داشتن از, بیم داشتن از. (various references) | |
Finnish | inhota (abominate, detest, have a loathing for, loathe). (various references) | |
French | abhorrer (abominate), abominer (abominate). (various references) | |
Frisian | ferspuie (abominate, loathe). (various references) | |
German | verabscheuen (abominate, detest, execrate, hate, loathe, nauseate, to abhor, to abominate, to detest). (various references) | |
Greek | σιχαίνομαι (detest, hate, loathe), απεχθάνομαι (abominate, detest, execrate). (various references) | |
Hebrew | למאוס (despise, detest, hate, reject), לתעב (detest, execrate, loathe), לשקץ (detest, loathe, reject), לש וא (detest, dislike, hate), לקוץ (detest, loathe), ל'עול (abominate, detest, loathe), לבחול (detest, disdain, hate, loathe), ל אר (abuse, despise, reject). (various references) | |
Hungarian | utál (abominate, detest, execrate, hate, loathe, nauseate, to abhor, to abominate, to detest, to hate, to loathe, to nauseate), gyûlöl (detest, hate, loathe). (various references) | |
Icelandic | mér býður við (abominate, loathe), hrylla (abominate, loathe), hafa andstyggð á (abominate, dislike, loathe). (various references) | |
Indonesian | tidak menyukai, menjijikkan (abominable, abominate, detest, detestable, disgust, disgusting, displease, execrable, insulting, loathing, odious, reprehensible, repugnant, satiate, scandalize), memuakkan, benci (abhorrence, animosity, detest, dislike, hate, loathsome, odious). (various references) | |
Italian | detestare (abominate, detest, hate, loathe), avere in orrore (abominate, detest, loathe), aborrire. (various references) | |
Japanese Kanji | 大嫌い (very dislikeable), 忌み嫌う (to abhor, to detest, to loathe). (various references) | |
Japanese Katakana | いみきらう (to abhor, to detest, to loathe), いきらい (very dislikeable). (various references) | |
Manx | feohdaghey (hate), cur feoh da (loathe, sicken). (various references) | |
Norwegian | avsky (abominate, detest, disgust, loathe, loathing). (various references) | |
Pig Latin | abhoray.(various references) | |
Portuguese | abominar (abominate, detest, hate, loathe), detestar (abominate, detest, distaste, find time, hate, loathe). (various references) | |
Romanian | urî (abominate, detest, hate, loathe), detesta (abominate, detest, execrate, hate, hold in abhorrence, loathe). (various references) | |
Russian | ненавидеть (abominate, detest, execrate, hate, loathe). (various references) | |
Serbo-Croatian | osećati gadjenje, mrzeti (abominate, detest, hate, loathe). (various references) | |
Spanish | detestar (abominate, detest, dislike, hate, loathe), odiar (chagrin, detest, disclaim, discriminate, disdain, hate, hold in abhorrence, loathe). (various references) | |
Swedish | avsky (abhorance, abhorrence, abominate, abomination, antipathy, be detested, detest, detestation, disgust, disrelish, execrate, execration, hate, loathe, loathing, repugnance). (various references) | |
Turkish | nefret etmek (abominate, detest, execrate, hate, hold smth. in detestation, loathe, revolt, revolt against), iğrenmek (abominate, be disgusted, detest, execrate, hate, hold smth. in detestation, loathe, nauseate, revolt, revolt against). (various references) | |
Ukranian | відчувати відразу (loathe), ненавидіти (abominate, detest, execrate, hate, loathe). (various references) | |
Welsh | ffieiddio (abominate, loathe), casa/u (detest, hate). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | abhorrebit, abhorrere, abominaberis, abominabitur, abominabuntur, abominamini, abominandum, abominantur, abominare, abominari, abominaris, abominata, abominatam, abominati, abominatos, abominatum, abominatur, abominatus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 12, Verse 9 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | H agaph anupokritoV apostugounteV to ponhron kollwmenoi tw agaqw |
| Latin | 405 | Vulgate | Dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bono |
| Old English | 990 | West Saxon | Lufu sceal beon eornoste. Hate þæt þe is yfel; belife be þæm þe is god. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Loue with outen feynyng, hatynge yuel, drawynge to good; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Let love be wt out dissimulacion. Hate that which is evyll and cleave vnto that which is good. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Let love be without deceit. Be haters of what is evil; keep your minds fixed on what is good. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 12, Verse 9 |
| Bulgarian | Помагайте на светиите в нуждите им; предавайте се на гостолюбие. |
| Cebuano | Kinahanglan walay pagminaut ang gugma. Dumti ninyo ang dautan, gumakos kamo sa maayo. |
| Chinese | 愛 人 不 可 虛 假 、 惡 要 厭 惡 、 善 要 親 近 。 |
| Croatian | Ljubav nehinjena! Zazirite oda zla, prianjajte uz dobro! |
| Danish | Kærligheden være uskrømtet; afskyer det onde, holder eder til det gode; |
| Dutch | De liefde zij ongeveinsd. Hebt een afkeer van het boze, en hangt het goede aan. |
| Finnish | Olkoon rakkaus vilpitön, kammokaa pahaa, riippukaa hyvässä kiinni. |
| French | Que la charité soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur; attachez-vous fortement au bien. |
| German | Die Liebe sei nicht falsch. Hasset das Arge, hanget dem Guten an. |
| Haitian Creole | Se pou nou yonn renmen lòt ak tout kè nou. Rayi sa ki mal, men kenbe fèm nan fè sa ki byen. |
| Hungarian | A szeretet képmutatás nélkül való legyen. Iszonyodjatok a gonosztól, ragaszkodjatok a jóhoz. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kasihilah dengan ikhlas. Bencilah yang jahat, dan berpeganglah kepada apa yang baik. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Hendaklah kasih itu dengan tulus ikhlas. Bencilah akan yang jahat; berpautlah kepada yang baik, |
| Italian | La carit non abbia finzioni: fuggite il male con orrore, attaccatevi al bene; |
| Korean | 사 랑 " 거 " 이 없 나 니 악 을 미 워 하 에 속 하 라 |
| Latvian | Mîlestîbai jâbût neliekuïotai. Nîzdami ïaunu, pastâviet labajâ! |
| Maori | Ko te aroha, hei te mea tinihangakore. Kia whakarihariha ki te kino; kia u ki te pai. |
| Modern Greek | Η αγαπη ας ηναι ανυποκριτος. Αποστρεφεσθε το πονηρον, προσκολλασθε εις το αγαθον, |
| Norwegian | Kjærligheten være uten skrømt; avsky det onde, hold fast ved det gode! |
| Portuguese | O amor seja não fingido. Aborrecei o mal e apegai-vos ao bem. |
| Rumanian | Dragostea sq fie fqrq prefqcqtorie. Fie-vq groazq de rqu, wi lipiyi-vq tare de bine. |
| Shuar | Nekas Enentáijiai mai anenai ajatarum. Yajauch nakitrarum pénkera nu Túratarum. |
| Spanish | El amor sea sin fingimiento, aborreciendo lo malo y adhiriéndoos a lo bueno: |
| Swahili | Mapendo yenu na yawe bila unafiki wowote. Chukieni jambo lolote ovu, zingatieni jema. |
| Swedish | Eder kärlek vare utan skrymtan; avskyn det onda, hållen fast vid det goda. |
| Thai | จงให้ความรักปราศจากมารยา จงเกลีย"ชังสิ่งที่ชั่ว จงยึ"มั่นในสิ่งที่"ี |
| Ukrainian | Любов нехай буде нелицемірна; ненавидьте зло та туліться до доброго! |
| Uma | Poka'ahi' mpu'u doo-ni, neo' rapo'ada-wadi. Tadi kehi to dada'a, kakamu kehi to lompe'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "abhor": abhorred, abhorrence, abhorrences, abhorrent, abhorrently, abhorrer, abhorrers, abhorring, abhors. (additional references) | |
| |
"Abhor" is suggested in spellcheckers for the following: Abboxry, abh, abhal, Abhay, abhere, abhol, abhore, abhorr, Abihu, Abiog, abnorm, aborm, aborr, abour, Abshir, achor, Ahar, aher, Ahhhooo, ahog, ahor, Ahora, ahorn, Albuhera, aphor, arbhor, ashor, Athro, avhrr, Bahar, baho, Bahot, Bahro, bayor, bohr, Ihor, Kabeho, kabhri, Naboho, Nahor, sambhur. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "abhor" (pronounced abhô"r) |
| 3 | -h ô" r | Hoar, whore. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-h-o-r" | |
-1 letter: boar, bora, hoar, hora. | |
-2 letters: abo, arb, bah, bar, boa, bra, bro, hao, hob, oar, ora, orb, rah, rho, rob. | |
-3 letters: ab, ah, ar, ba, bo, ha, ho, oh, or. | |
| Words containing the letters "a-b-h-o-r" | |
+1 letter: abhors, barhop, broach, harbor. | |
+2 letters: abroach, barhops, begorah, boarish, bodhran, bothria, hagborn, harbors, harbour, rhabdom. | |
+3 letters: abhorred, abhorrer, bachelor, barouche, bathrobe, bathroom, begorrah, behavior, blowhard, boarfish, bodhrans, boshvark, broached, broacher, broaches, broadish, bronchia, brougham, brouhaha, choriamb, harbored, harborer, harbours, hardboot, hornbeam, kohlrabi, rehoboam, rhabdome, rhabdoms, rheobase, rhizobia, roorbach, tarboosh. | |
+4 letters: abhorrent, abhorrers, abhorring, abolisher, acrophobe, bachelors, barhopped, barograph, barouches, bathrobes, bathrooms, beachgoer, behaviors, behaviour, betrothal, biography, biohazard, blowhards, boshvarks, broachers, broaching, bronchial, broughams, brouhahas, carbachol, charbroil, chipboard, choriambs, dashboard, earthborn, euphorbia, habergeon, harborage, harborers, harborful, harboring, harboured, hardboard, hardboots, hardbound, headboard, hereabout, honorable, honorably, hornbeams, horseback, horsebean, hybridoma, hyperbola, quebracho, rehoboams, rhabdomes, rheobases, rhizobial, roorbachs, seborrhea, shipboard, showbread, thornback, throwback, washboard. | |
+5 letters: abhorrence, abolishers, acrophobes, acrophobia, agoraphobe, archbishop, barbershop, barhopping, barographs, beachfront, beachgoers, beforehand, behavioral, behaviours, betrothals, bichromate, biographee, biographer, biographic, biohazards, blackthorn, boarfishes, brachiator, brachiopod, broadcloth, broadsheet, carbachols, chalkboard, charbroils, chatterbox, chessboard, chipboards, dashboards, earthbound, euphorbias, flashboard, habergeons, halocarbon, handbarrow, harborages, harborfuls, harborless, harborside, harbouring, hardboards, headboards, heartthrob, herbaceous, hereabouts, hibernator, honourable, horsebacks, horsebeans, housebreak, hybridomas, hyperbolae, hyperbolas, kohlrabies, matchboard, overbleach, patchboard, phlebogram, punchboard, quebrachos, rhabdomere, rhomboidal, rubythroat, seborrheas, shipboards, shortbread, showbreads, tarbooshes, thereabout, thornbacks, throwbacks, turboshaft, vibraphone, washboards, whereabout, whiteboard, yarborough. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 62 68 6F 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -... .... --- .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01100010 01101000 01101111 01110010 |
HTML Code (1990) (references)A b h o r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0062 0068 006F 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3568748184 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Bible Trace | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.