Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"ZIPPORAH" is a name that signifies or is derived from: "a bird", "beauty", "trumpet", "mourning". |
| Domain | Definition |
Bible | Zipporah a female bird. Reuel's daughter, who became the wife of Moses (Ex. 2:21). In consequence of the event recorded in Ex. 4:24-26, she and her two sons, Gershom and Eliezer, when so far on the way with Moses toward Egypt, were sent back by him to her own kinsfolk, the Midianites, with whom they sojourned till Moses afterwards joined them (18:2-6). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Her name is Hebrew for 'bird'.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Zipporah."
Crosswords: ZIPPORAH |
| Specialty definitions using "ZIPPORAH": Ethiopian woman ♦ Jethro. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "ZIPPORAH" is a name that signifies or is derived from: "a bird", "beauty", "trumpet", "mourning". | |||
| The following table summarizes names related to "ZIPPORAH." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Zipporah | Female | Biblical | N/A |
| Zipporah | N/A | Biblical | N/A |
| Tziporah | Female | Jewish | Zipporah |
| Zipporah | Female | Jewish | N/A |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
zipporah | 14 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 18, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Elaben de ioqor o gambroV mwush sepfwran thn gunaika mwush meta thn afesin authV |
| Latin | 405 | Vulgate | Tulit Sefforam uxorem Mosi quam remiserat |
| Middle English | 1395 | Wyclif | He tok Sephoram, the wijf of Moyses, whom he sente ayen, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And he toke Ziphora Moses wyfe, after she was sente backe, |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back, |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then Jethro, Moses's father-in-law, took Zipporah Moses's wife, after he had sent her back, |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 18, Verse 2 |
| Cebuano | Ug si Jetro, nga ugangan ni Moises mikuha kang Sepora, asawa ni Moises sa tapus niya pagikana siya, |
| Chinese | 便 帶 著 摩 西 的 妻 子 西 坡 拉 、 就 是 摩 西 從 前 " 發 回 去 的 . |
| Croatian | Tada tast Mojsijev Jitro povede Siporu, Mojsijevu ženu - koju Mojsije bijaše otpustio - |
| Danish | tog Jetro, Moses's Svigerfader, Zippora, Moses's Hustru, som han havde sendt hjem, |
| Finnish | Ja Jetro, Mooseksen appi, otti mukaansa Sipporan, Mooseksen vaimon, jonka tämä oli lähettänyt kotiin, |
| French | Jéthro, beau-père de Moïse, prit Séphora, femme de Moïse, qui avait été renvoyée. |
| German | nahm er Zippora, Mose's Weib, die er hatte zurückgesandt, |
| Haitian Creole | Anvan tout bagay sa yo te rive, Moyiz te voye Sefora, madanm li, al jwenn Jetwo, papa li. Koulye a, Jetwo mennen Sefora tounen bay Moyiz |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Maka pergilah Yitro mengunjungi Musa, membawa Zipora, istri Musa yang masih tinggal di Midian, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka oleh Jetero, mentua Musa, dibawa sertanya akan Zippora, isteri Musa, yang sudah disuruh Musa pulang, |
| Italian | Allora Ietro prese con sé Zippora, moglie di Mosè, che prima egli aveva rimandata, |
| Maori | Katahi a Ietoro, hungawai o Mohi, ka tango i a Hipora, wahine a Mohi, i muri nei i tana tononga i a ia kia hoki, |
| Norwegian | Da tok Jetro, Moses' svigerfar, Sippora, Moses' hustru, som Moses før hadde sendt hjem, |
| Portuguese | E Jetro, sogro de Moisés, tomou a Zípora, a mulher de Moisés, depois que este lha enviara, |
| Rumanian | Ietro, socrul lui Moise, a luat pe Sefora, nevasta lui Moise, care fusese trimeasq acasq. |
| Swedish | Då tog Jetro, Moses svärfader, med sig Sippora, Moses hustru, som denne förut hade sänt hem, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-h-i-o-p-p-r-z" | |
-3 letters: hippo. | |
-4 letters: hair, harp, hoar, hora, izar, ohia, opah, pair, phiz, prao, proa, prop, zori. | |
-5 letters: air, azo, hao, hap, hip, hop, oar, ora, pah, pap, par, phi, pia, pip, poh, poi, pop, pro, rah, rap, rho, ria, rip, zap, zip, zoa. | |
| Words containing the letters "a-h-i-o-p-p-r-z" | |
+4 letters: apostrophize. | |
+5 letters: apostrophized, apostrophizes, hyperpolarize. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)5A 49 50 50 4F 52 41 48 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--.. .. .--. .--. --- .-. .- .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01011010 01001001 01010000 01010000 01001111 01010010 01000001 01001000 |
HTML Code (1990) (references)Z I P P O R A H |
ISO 10646 (1991-1993) (references)005A 0049 0050 0050 004F 0052 0041 0048 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)6043505049523542 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Names: Derived from | 5. Expressions: Internet 6. Bible Trace 7. Anagrams 8. Orthography | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.