Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

WRUNG

Definition: WRUNG

WRUNG

1. Imp. & p. p. of Wring.

Imperative & past participle

1. Of Wring

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "WRUNG" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Crosswords: WRUNG

Specialty definitions using "WRUNG": bell headed nailWithers of a Horse. (references)

Top     

Commercial Usage: WRUNG

DomainTitle

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: WRUNG

Computer Images:
WRUNG

More pictures...

Top     

Familiar Quotations: WRUNG

AuthorQuotation

Callimachus

One told me of thy fate, Heraclitus, and wrung me to tears.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: WRUNG

TitleAuthorQuote

Sylvie and Bruno Concluded

Carroll, Lewis

He wrung his hoofs, he rent his hair, Because he could not jump.

A Christmas Carol

Dickens, Charles

Again the spectre raised a cry, and shook its chain and wrung its shadowy hands.

Les Miserables

Hugo, Victor

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

And she wrung out overalls and shirts, and the muscles of her forearms corded out.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: WRUNG

"WRUNG" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 60.61% of the time. "WRUNG" is used about 66 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past participle)60.61%4054,274
Lexical Verb (past tense)34.85%2372,767
Adjective (general or positive)4.55%3202,518
                    Total100.00%66N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: WRUNG

Expression using "WRUNG": be wrung. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "WRUNG": wrung-out.

Ending with "WRUNG": Wither-wrung.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: WRUNG

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

wrung

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: WRUNG

Language Translations for "WRUNG"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏معصور (be wrung). (various references)

   

Chinese 

  

(Wring, Wringing). (various references)

   

Czech

  

min.èas od wring. (various references)

   

Finnish

  

sydäntäni riipaisi (it wrung my heart), sydäntä vihloi (my heart was wrung). (various references)

   

French

  

tordus, tordues, tordu (wry). (various references)

   

German

  

gewrungen (mangled). (various references)

   

Greek 

  

αόρ. του wrιng. (various references)

   

Hungarian

  

megrepedt (cracked). (various references)

   

Indonesian

  

apuh (squeezed out, wrung dry). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

首が絞まる (to have one's neck wrung). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

くびがしまる (to have one's neck wrung). (various references)

   

Korean 

  

짜". (various references)

   

Manx

  

faastit. (various references)

   

Pig Latin

  

ungwray

   

Romanian

  

trecut şi participiu trecut de la wring. (various references)

   

Russian 

  

скручивать;выжимать. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

proš. vreme i particip od wring. (various references)

   

Spanish

  

pret y pp de wring. (various references)

   

Swedish

  

vred ur. (various references)

   

Vietnamese 

  

sự vặn (torsion, twist, wring), sự vắt (crush, expression, squeeze, wring). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: WRUNG

LanguageDateSourceJudges Chapter 6, Verse 38
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai egeneto outwV kai wrqrisen gedewn th epaurion kai apepiasen ton pokon kai aperruh h drosoV ek tou pokou plhrhV lekanh udatoV
Latin405VulgateFactumque est ita et de nocte consurgens expresso vellere concam rore conplevit
Middle English1395WyclifAnd it is doo so. And fro the niyt risynge, thrust out of the fleese, he fulfillede an holwy vessel with dew;
Jacobean English1611King JamesAnd it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.
Victorian English1833WebsterAnd it was so: for he rose early on the morrow, and pressed the fleece, and wrung the dew out of the fleece, a bowl-full of water.
Basic English1964OgdenAnd it was so: for he got up early on the morning after, and twisting the wool in his hands, he got a basin full of water from the dew on the wool.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: WRUNG

LanguageJudges Chapter 6, Verse 38
CebuanoUg kini nahitabo; kay siya mibangon pagsayo sa pagkaugma ug gipuga ang balhibong tanan, ug napuga ang tun-og nga diha sa balhibo, usa ka panaksan nga tubig.
CroatianI bi tako. Gideon urani sutradan te iscijedi rosu iz runa - punu zdjelu vode.
DanishOg det skete således. Da han næste Morgen vred Skindet, pressede han Dug af det, en hel Skålfuld Vand.
DutchEn het geschiedde alzo; want hij stond des anderen daags vroeg op, en drukte het vlies uit, en hij wrong den dauw uit het vlies, een schaal vol waters.
FinnishJa tapahtui niin. Sillä kun hän varhain seuraavana päivänä nousi ja puristi villoja, pusersi hän kastetta villoista koko vesimaljan täyden.
FrenchEt il arriva ainsi. Le jour suivant, il se leva de bon matin, pressa la toison, et en fit sortir la rosée, qui donna de l`eau plein une coupe.
GermanUnd es geschah also. Und da er des andern Morgens früh aufstand, drückte er den Tau aus vom Fell und füllte eine Schale voll des Wassers.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMaka terjadilah demikian: Ketika Gideon bangun keesokan paginya dan memeras bulu domba itu, ia mendapat air embun semangkuk.
Indonesian-Terjemahan LamaHata, maka demikianpun jadilah, karena pada keesokan harinya bangunlah ia pagi-pagi, lalu diperahnya belulang itu, dipulasnya sampai keluar air embun penuh-penuh semangkok.
Korean그 대 로 된 지 라 이 튿 기 " 온 이 일 찌 기 일 어 나 서 양 털 을 취 하 여 이 슬 을 짜 니 물 이 그 릇 에 가 " 하 " 라
MaoriA pera tonu: i maranga wawe hoki ia i te ata, a ka romia e ia te huruhuru, a tauia ana te tomairangi i roto i te huruhuru, ki tonu te peihana i te wai.
NorwegianOg således blev det; da han den næste morgen stod tidlig op og krystet ullen, krystet han ut dugg av den, en skål full av vann.
PortugueseE assim foi; pois, levantando-se de madrugada no dia seguinte, apertou o velo, e espremeu dele o orvalho, que encheu uma taça.   
RumanianWi awa s`a kntkmplat. Kn ziua urmqtoare, el s`a sculat disdedimineayq, a stors lkna, wi a scos roua din ea, care a dat un pahar plin cu apq.
RussianфБЛ Й У"ЕМБМПУШ: ОБ "ТХЗПК "ЕОШ, ЧУФБЧ ТБОП, ПО УФБМ ЧЩЦЙНБФШ ЫЕТУФШ Й ЧЩЦБМ ЙЪ ЫЕТУФЙ ТПУЩ "ЕМХА ЮБЫХ ЧП"Щ.
SwedishOch det skedde så, ty när han bittida dagen därefter kramade ur ullen, kunde han av den pressa ut så mycket dagg, att en hel skål blev full med vatten.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: WRUNG

Derivations

Words ending with "WRUNG": unwrung. (additional references)


Misspellings

"WRUNG" is suggested in spellcheckers for the following: frung, grung, warong, wrang, wrinb, wrongo, wrongy, wruen, wrunt, wung. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "WRUNG"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "WRUNG" (pronounced ru"ng)
3r u" ngrung, sprung, strung.
2-u" ngamong, bung, clung, dung, flung, hung, lung, pung, slung, stung, sung, swung, tongue, Tung, unsung, young.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: WRUNG

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "g-n-r-u-w"

-1 letter: rung.

-2 letters: gnu, gun, rug, run, urn.

-3 letters: nu, un.

 Words containing the letters "g-n-r-u-w"
 

+2 letters: grownup, unwrung, upgrown.

 

+3 letters: grownups, lungworm, lungwort, outgrown, wrongful.

 

+4 letters: burrowing, furrowing, gunpowder, lungworms, lungworts, newsgroup, outrowing, overswung, roughhewn, underwing, undrawing, unworking, upgrowing, wuthering.

 

+5 letters: bulwarking, groundwood, groundwork, gunpowders, loungewear, newsgroups, outcrowing, outdrawing, outgrowing, outwarring, outwearing, outworking, outwriting, uncrowning, underwings, unscrewing, unswearing, unswerving, unwavering, unwrapping, upthrowing, wrongfully.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: WRUNG


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 52 55 4E 47

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-.    ..-    -.    --.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01010010 01010101 01001110 01000111

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#82 &#85 &#78 &#71

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0052 0055 004E 0047

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5752554841

Top     

Non-English Dictionaries with "WRUNG"

LanguageCoverageLanguage Translations

Arabic

‏معجم, ‏قاموس, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, 阿拉伯 , arabský, arabština, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, arab, 아라비아, Arabish, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, tiếng A-rập, thuộc A-rập

Chinese

字典 , 定義 , 定义, 翻译‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Sheenish, Sheenagh, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, kinesisk

Czech

slovník, definice, překlad‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, 체", Sheckagh, Sheckish, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, người Séc tiếng Séc

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutos‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finn, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, tiếng Phần-lan

French

dictionnaire, définition, traduction‏اللغة الفرنسية, ‏فرنسي, ‏الشعب الفرنسي, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , "랑스, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska

German

Übersetzung, Wörterbuch, Definition‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, ‏المانية, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, saksalainen, allemand, "ερμανός, német, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, neamţ, немецкий, germanski, alemán, tysk, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφραση‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, ‏الإغريقي, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm

Hungarian

szótár, meghatározás, definíció, fordítás‏مجري, ‏المجري, ‏الهنغاري, ‏هنغاري, ‏اللغة الهنغارية, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri

Indonesian

‏الماليزي أحد أبناء ماليزيا, ‏اللغة الأندونيسية, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, indonesialainen, indonésien, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a

Japanese Kanji

辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 ‏يابانية, ‏ياباني, ‏اليابانية, ‏اللغة اليابانية, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, người Nhật bản tiếng Nhật bản

Japanese Katakana

じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ‏يابانية, ‏ياباني, ‏اليابانية, ‏اللغة اليابانية, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, người Nhật bản tiếng Nhật bản

Korean

사 , 의, 번역‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري شمالي, ‏كوري, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejec, korejština, korejský, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, koreai, 한국, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, korejski, korejski jezik, koreanac, coreano, koreansk, người Triều tiên tiếng Triều tiên

Manx

fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baghtmanština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man

Romanian

dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire罗马尼亚语, rumunský, rumunština, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, 루마니아, Roomainagh, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk

Russian

словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение‏روسي, ‏اللغة الروسية, ‏الروسية, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, orosz, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, người Nga tiếng Nga

Serbo-Croatian

leksikon, rečnik, definicija, tumačenje塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, 세르보크로아티아, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk

Spanish

diccionario, definición, traducción‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainish, Spaainagh, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk

Swedish

ordbok, lexikon, översättning‏اللغة السويدية, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển

Vietnamese

có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích越南語 , 越南语, 越南 , vietnamec, vietnamský, vietnamka, vietnamština, vietnamilainen, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, người Việt nam tiếng Việt

English

Dictionary, Definition, Translation‏الإنجليزية, ‏الأنكليزي, ‏إنكليزي, ‏ترجمة إنكليزية, ‏اللغة الإنكليزية, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, 영국, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk
 


INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Images: Slideshow
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Fiction
7. Usage Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Bible Trace
12. Derivations
13. Rhymes
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.