Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: WOT |
WOT1. 1st & 3d pers. sing. pres. of Wit, to know. See the Note under Wit, v. Imperative1. Of Weet Present singular1. Of Wit |
Date "WOT" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
"WOT" is a common misspelling or typo for: wet, wit, woe, wok, won, woo, wow. |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
WOT | English | Working Group on Development Techniques | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Knowledge | Verb: know, ken, scan, wot; wot aware, be aware; Adjective:- of; ween, weet, trow, have, possess. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: WOT |
| Specialty definitions using "WOT": Gay Girl, GRAVE ♦ -grave ♦ Shoe Pinches. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Mawage! Mawage is wot bwings us togeder tooday (The Princess Bride; writing credit: William Goldman) Wot I don't like is that you got two of somethin' the rest of us got none of (Paint Your Wagon; writing credit: Paddy Chayefsky; Alan Jay Lerner) | |
Movie/TV Titles | Wot a Night (1931) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | The Man Wot Don't Pay His Taxes. / [Robert Seymour]. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Are you one of the bhoys wot went to the weddin? / I ai'nt nothin else. Credit: Library of Congress. |
![]() | The man wot pays no postage. Credit: Library of Congress. | ![]() | Eh! Wot. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() |
| "Sagrada Familia 1" by Alex Furr Commentary: "Sagrada Familia - The Barcelona Church wot Gaudi built. Or at least started building - its still being built today with public money / donations." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. |
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | GRAVE, n. A place in which the dead are laid to await the coming of the medical student. Beside a lonely grave I stood -- With brambles 'twas encumbered; The winds were moaning in the wood, Unheard by him who slumbered, A rustic standing near, I said: "He cannot hear it blowing!" "'Course not," said he: "the feller's dead -- He can't hear nowt [sic] that's going." "Too true," I said; "alas, too true -- No sound his sense can quicken!" "Well, mister, wot is that to you? -- The deadster ain't a-kickin'." I knelt and prayed: "O Father, smile On him, and mercy show him!" That countryman looked on the while, And said: "Ye didn't know him." Pobeter Dunko |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "WOT" is generally used as a determiner (wh-) -- approximately 79.55% of the time. "WOT" is used about 44 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Determiner (wh-) | 79.55% | 35 | 58,339 |
| Noun (singular) | 9.09% | 4 | 175,879 |
| Lexical Verb (base form) | 6.82% | 3 | 202,518 |
| Lexical Verb (infinitive) | 2.27% | 1 | 339,140 |
| Noun (proper) | 2.27% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 44 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "WOT": wot-nots, wot-wot. | |
Ending with "WOT": wot-wot. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
wot | 80 |
club wot | 8 |
faq wot | 7 |
club.org.uk inuyasha wot | 6 |
ankor wot | 6 |
art wot | 6 |
wot if | 5 |
club.org wot | 5 |
now wot | 4 |
club.org.uk wot | 3 |
encyclopedia wot | 3 |
rpg wot | 3 |
aint fings they used wot | 2 |
class prestige wot | 2 |
mud wot | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "WOT"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | di (be acquainted with, be privy to, can, cognize, come to know, consider, have, Ken, know). (various references) | |
Bulgarian | зная (can, know, known, savvy, wist, wit, wottest). (various references) | |
Hungarian | tud (can, know, one can, to ken, to savvy, to tell, told, wit). (various references) | |
Manx | Ta fys ec Jee (God wot). (various references) | |
Pig Latin | otway.(various references) | |
Russian | знать (be acquainted with, be aware, gentlefolk, gentlefolks, knew, know, like the book, notables, wis). (various references) | |
Serbo-Croatian | znati (ken, know). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 3, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai nun adelfoi oida oti kata agnoian epraxate wsper kai oi arconteV umwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestri |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And now, britheren, Y woot that bi vnwityng ye diden, as also youre princis. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And now brethre I wote well that thorow ignorauce ye did it as dyd also youre heddes. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 3, Verse 17 |
| Albanian | Por tani, o vëllezër, unë e di që e keni bërë nga padija, ashtu siç kanë bërë edhe krerët tuaj. |
| Cebuano | "Ug karon, mga igsoon, ako nasayud nga kadto inyong gibuhat tungod kay kamo wala man mahibalo, maingon sa pagbuhat usab sa inyong mga punoan. |
| Croatian | "I sada, braæo, znam da ste ono uradili iz neznanja kao i glavari vaši. |
| Danish | Og nu, Brødre! jeg ved, at I handlede i Uvidenhed, ligesom også eders Rådsherrer. |
| Dutch | En nu, broeders, ik weet, dat gij het door onwetendheid gedaan hebt, gelijk als ook uw oversten. |
| Finnish | Ja nyt, veljet, minä tiedän, että te olette tietämättömyydestä sen tehneet, te niinkuin teidän hallitusmiehennekin. |
| French | Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos chefs. |
| German | Nun, liebe Brüder, ich weiß, daß ihr's durch Unwissenheit getan habt wie auch eure Obersten. |
| Haitian Creole | Enben, koulye a, frè m' yo, mwen rekonèt se konnen nou pa t' konnen, nou menm ansanm ak tout chèf nou yo, kifè nou te aji konsa avèk Jezi. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Saudara-saudara! Sekarang saya tahu bahwa apa yang kalian dan pemimpin-pemimpinmu lakukan terhadap Yesus, itu kalian lakukan karena kalian tidak tahu apa yang kalian sedang lakukan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan sekarang, hai Saudara-saudara, aku ketahui kamu melakukan hal itu dengan jahilmu sama seperti penghulumu juga. |
| Italian | Ora, fratelli, io so che voi avete agito per ignoranza, così come i vostri capi; |
| Korean | 형 제 들 아 너 희 가 알 지 못 하 여 서 그 리 하 였 으 며 너 희 관 원 들 도 그 리 한 줄 아 노 라 |
| Latvian | Bet tagad brâïi, es zinu, ka jûs tâpat kâ jûsu priekðnieki nezinâðanas dçï to padarîjât. |
| Maori | Na, e oku teina, e mahara ana ahau na te kuware tena mahi a koutou, pera i ta o koutou rangatira. |
| Norwegian | Og nu, brødre! jeg vet at I gjorde det i uvitenhet, likesom eders rådsherrer; |
| Portuguese | Agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades. |
| Rumanian | Wi acum, frayilor, wtiu cq din newtiinyq ayi fqcut awa, ca wi mai marii vowtri. |
| Russian | чРТПЮЕН С ЪОБА, ВТБФЙС, ЮФП ЧЩ, ЛБЛ Й ОБЮБМШОЙЛЙ ЧБЫЙ, УДЕМБМЙ ЬФП РП ОЕЧЕДЕОЙА; |
| Shuar | `Wats, yatsurtiram, wi nékajai. Atumsha Atumí uuntrijiai Jesusan Túramarmena nu nékatsuk Túramarme. |
| Spanish | Ahora bien, hermanos, sé que por ignorancia lo hicisteis, como también vuestros gobernantes. |
| Swahili | "Sasa ndugu zangu, nafahamu kwamba ninyi na wakuu wenu mlitenda hayo kwa sababu ya kutojua kwenu. |
| Swedish | Nu vet jag väl, mina bröder, att I såväl som edra rådsherrar haven gjort detta, därför att I icke vissten bättre. |
| Uma | "Ompi' -ompi', koi' moto-mi hante pangkeni-ta to mpopatehi Yesus-e. Aga ku'inca moto, napa to nibabehi tetu, nibabehi ngkai ka'uma-na-hawo ni'incai kalaua-na. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "WOT": wots, wotted, wotting. (additional references) | |
Words ending with "WOT": swot. (additional references) | |
Words containing "WOT": swots, swotted, swotter, swotters, swotting. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: tow, two. | |
| Words within the letters "o-t-w" | |
-1 letter: ow, to, wo. | |
| Words containing the letters "o-t-w" | |
+1 letter: nowt, stow, swot, town, tows, towy, trow, twos, wont, wort, wost, wots. | |
+2 letters: kotow, nowts, owlet, rowth, stowp, stows, strow, swots, throw, towed, towel, tower, towie, towns, towny, trows, whort, wonts, worst, worth, worts, wrote, wroth. | |
+3 letters: bestow, bowpot, cowpat, frowst, godwit, growth, howlet, intown, kotows, kowtow, lowest, newton, outlaw, outrow, outsaw, outwar, outwit, owlets, powter, rowths, stowed, stowps, strown, strows, tallow, thrown, throws, towage, toward, towels, towers, towery, towhee, towies, towing, townee, townie, trowed, trowel, trowth, twofer, uptown, wanton, whorts, wittol, wombat, wonted, wonton, worrit, worset, worsts, worths, worthy, wotted. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Images: Digital Art 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Bible Trace | 13. Abbreviations 14. Acronyms 15. Derivations 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.