Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

WITEN

Definition: WITEN

WITEN

1. Pl. pres. of Wit.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "WITEN" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references)


Frequency of Internet Keywords: WITEN

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

witen

5
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: WITEN

LanguageDateSourceJohn Chapter 14, Verse 4
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai opou egw upagw oidate kai thn odon oidate
Latin405VulgateEt quo ego vado scitis et viam scitis
Old English990West Saxon& ge witon hwider ic fare. & ge cunnanþanne weig.
Middle English1395WyclifAnd whidur Y go, ye witen, and ye witen the weie.
Renaissance English1526TyndaleAnd whither I go ye knowe and ye waye ye knowe.
Jacobean English1611King JamesAnd whither I go ye know, and the way ye know.
Victorian English1833WebsterAnd whither I go ye know, and the way ye know.
Basic English1964OgdenAnd you all have knowledge of where I am going, and of the way to it.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: WITEN

LanguageJohn Chapter 14, Verse 4
Cebuano¶ Ug kamo nakatultol na sa dalan sa akong pagaadtoan."
CroatianA kamo ja odlazim, znate put."
DanishOg hvor jeg går hen, derhen vide I Vejen."
DutchEn waar Ik heenga, weet gij, en den weg weet gij.
FinnishJa mihin minä menen - tien sinne te tiedätte."
GermanUnd wo ich hin gehe, das wißt ihr, und den Weg wißt ihr auch.
Haitian Creole¶ Nou konnen chemen ki mennen kote m' prale a.
HungarianÉs hogy hová megyek én, tudjátok; az útat is tudjátok.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKe tempat Aku pergi kalian tahu jalannya."
Indonesian-Terjemahan LamaDan tempat Aku pergi, jalannya kamu ketahui."
ItalianE del luogo dove io vado, voi conoscete la via».
LatvianUn kur es eju, jûs zinât, un ceïu zinât.
Maori¶ Na e matau ana koutou ki te huarahi ki te wahi e haere atu nei ahau.
NorwegianOg hvor jeg går hen, dit vet I veien.
RumanianWtiyi unde Mq duc, wi wtiyi wi calea kntr`acolo.``
Russianб ЛХ"Б с Й"Х, ЧЩ ЪОБЕФЕ, Й ХФШ ЪОБЕФЕ.
Shuar¶ Wi wéaj nu nékarme tura jintiasha nékarme" Tímiayi Jesus.
SwahiliMnajua njia ya kwenda huko ninakokwenda."
SwedishOch vägen som leder dit jag går, den veten I."
Uma¶ Ni'inca moto ohea hilou hi po'ohaa' -ku."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: WITEN

Derivations

Words beginning with "WITEN": witenagemot, witenagemote, witenagemotes, witenagemots. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "WITEN"

Words rhyming with "WITEN" (pronounced 'Wit"en'): Affrighten, Baken, Barken, Bedizen, Beechen, Bequethen, Birchen, Bolden, Boughten, boxen, Bracken, Breaden, Cheapen, Cheven, Chicken, Closen, Coarsen, Cosen, Crooken, Deafen, Dusken, Embolden, Encolden, Fielden, flaxen, Fleeten, Floren, Flowen, Fordrunken, foreshorten, Foughten, Fraken, freshen, frighten, Furzen, Geten, Gilden, Glassen, Glazen, Gliden, groschen, harken, hearten, heighten, hempen, Henen, laden, leaden, Leten, Leven. (additional references)

Top     

Anagrams: WITEN

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: twine.

Words within the letters "e-i-n-t-w"

-1 letter: newt, nite, tine, twin, went, wine, wite.

-2 letters: net, new, nit, ten, tew, tie, tin, wen, wet, win, wit.

-3 letters: en, et, in, it, ne, ti, we.

 Words containing the letters "e-i-n-t-w"
 

+1 letter: tewing, townie, twined, twiner, twines, twinge, whiten, winter, wintle, wisent, witney.

 

+2 letters: entwine, entwist, indwelt, inswept, intwine, stewing, tawnier, tawnies, tinware, towline, townies, twiggen, twiners, twinged, twinges, twinier, twinjet, twinkle, twinned, twinset, untwine, unwhite, vawntie, waniest, weeting, welting, westing, wetting, whitens, winglet, winiest, winters, wintery, wintled, wintles, wisents, witness, witneys, writhen, written.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: WITEN


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 49 54 45 4E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    ..    -    .    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01001001 01010100 01000101 01001110

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#73 &#84 &#69 &#78

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0049 0054 0045 004E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5743543948

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Expressions: Internet
3. Bible Trace
4. Derivations
5. Rhymes
6. Anagrams
7. Orthography
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;