Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: WHEREAS |
WHEREASAdverb1. At which place; where. Conjunction1. When in fact; while on the contrary; the case being in truth that; although; -- implying opposition to something that precedes; or implying recognition of facts, sometimes followed by a different statement, and sometimes by inferences or something consequent. 2. Considering that; it being the case that; since; -- used to introduce a preamble which is the basis of declarations, affirmations, commands, requests, or like, that follow. |
Date "WHEREAS" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definitions |
Slang in 1811 | WHEREAS. To follow a whereas; to become a bankrupt, to figure among princes and potentates: the notice given in the Gazette that a commission of bankruptcy is issued out against any trader, always beginning with the word whereas. He will soon march in the. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Reasoning, | Adverb: for, because, hence, whence, seeing that, since, sith, then thence so; for that reason, for this reason, for which reason; for as, inasmuch as; whereas, ex concesso, considering, in consideration of; therefore, wherefore; consequently, ergo, thus, accordingly; a fortiori. |
Relation | Thereof; as to, as for, as respects, as regards; about; concerning; Verb: anent; relating to, as relates to; with relation, with reference to, with respect to,with regard to; in respect of; while speaking of, a propos of; in connection with; by the way, by the by; whereas; for as much as, in as much as; in point of, as far as; on the part of, on the score of; quoad hoc; pro re nata; under the head of; (class) of; in the matter of, in re. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: WHEREAS |
| English words defined with "WHEREAS": Bologna vial ♦ law of effect ♦ Point system of type bodies, postpose ♦ Solar protuberances ♦ Treasure-trove ♦ Whenas, Where. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Yes, they don't like hearing it and find it difficult to say whereas without batting an eye a man will refer to his dick or his rod or his Johnson. (The Big Lebowski; writing credit: Ethan Coen; Joel Coen) Whereas if I hadn't, I could be in bed right now with a woman who, if you make her laugh, you got a life. (As Good As It Gets; writing credit: Mark Andrus) Fascists dress in black and go around telling people what to do, whereas priestsmore drink! (Father Ted; writing credit: Graham Linehan; Arthur Mathews) I was falsely accused of stealing a hundred thousand pounds, whereas in fact it was me, and me alone, who was responsible for bringing the Bournemouth Strangler to his just desserts. (The Wrong Box; writing credit: Larry Gelbart; Lloyd Osbourne) He has his intuition, whereas we have to rely on our brains. (The Man Who Never Was; writing credit: Nigel Balchin; Ewen Montagu) | |
Clever | War talk by men who have been in a war is always interesting; whereas moon talk by a poet who has not been in the moon is likely to be dull. (references; author: Mark Twain) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Surface photographs from the Soviet Venera 9 and 10 spacecraft. The Soviet Venera 9 and 10 spacecraft were launched on 8 and 14 June 1975, respectively,to do the unprecedented: place a lander on the surface of Venus and return images.The two spacecraft successfully landed a descent craft on 16 and 23 October 1975.These images were obtained on 22 and 25 October 1975. Venera 9 landed on a slopeinclined by about 30 degrees to the horizontal whereas Venera 10 was only inclinedabout 8 degrees. The two spacecraft were separated by about 2100 km. Most of the rocks in the images are between about 0.3 and 1 meter.Credit: NASA. | ![]() | Chicks atop a picture of a genetic map of a chicken. The chicken genome has 39 pairs of chromosomes, whereas the human genome contains 23 pairs. P.Credit: USDA ARS News; photo by Peggy Greb.. |
![]() | Threshing wheat on Beerman's ranch at Emblem, Wyoming. He has about 160 acres (quarter section), about forty-three in wheat, the rest in oats, beans, and alfalfa. This year he is getting between fifty-five and sixty bushels per acre, whereas ordinarily h.Credit: Library of Congress. | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Anton Chekhov | Doctors are just the same as lawyers; the only difference is that lawyers merely rob you, whereas doctors rob you and kill you too. |
Denis Diderot | The philosopher has never killed any priests, whereas the priest has killed a great many philosophers. |
Gough Whitlam | The punters know that the horse named Morality rarely gets past the post, whereas the nag named Self-interest always runs a good race. |
H. Moore | Nothing raises the price of a blessing like its removal; whereas, it was its continuance which should have taught us its value. |
Heloise | Riches and power are but gifts of blind fate, whereas goodness is the result of one's own merits. |
Lord Chesterfield | The vulgar often laugh, but seldom smile; whereas wellbred people often smile, but seldom laugh. |
Socrates | Bad men live that they may eat and drink, whereas good men eat and drink that they may live. |
St. Augustine | By faithfulness we are collected and wound up into unity within ourselves, whereas we had been scattered abroad in multiplicity. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | Besides, the remainder, after such enclosure, would not be as good to the rest of the commoners, as the whole was when they could all make use of the whole; whereas in the beginning and first peopling of the great common of the world, it was quite otherwise. (Second Treatise of Government) |
The Emancipation Proclamation | 1862 | Whereas on the 22nd day of September, A.D. 1862, a proclamation was issued by the President of the United States, containing, among other things, the following, to wit: "That on the 1st day of January, A.D. 1863, all persons held as slaves within any State or designated part of a State the people whereof shall then be in rebellion against the United States shall be then, thenceforward, and forever free; and the executive government of the United States, including the military and naval authority thereof, will recognize and maintain the freedom of such persons and will do no act or acts to repress such persons, or any of them, in any efforts they may make for their actual freedom." (Abraham Lincoln) |
Treaty of Versailles | 1919 | Whereas the League of Nations has for its object the establishment of universal peace, and such a peace can be established only if it is based upon social justice; And whereas conditions of labour exist involving such injustice, hardship, and privation to large numbers of people as to produce unrest so great that the peace and harmony of the world are imperilled; and an improvement of those conditions is urgently required: as, for example, by the regulation of the hours of work, including the establishment of a maximum working day and week, the regulation of the labour supply, the prevention of unemployment, the provision of an adequate living wage, the protection of the worker against sickness, disease and injury arising out of his employment, the protection of children, young persons and women, provision for old age and injury, protection of the interests of workers when employed in countries other than their own recognition of the principle of freedom of association, the organisation of vocational and technical education and other measures; Whereas also the failure of any nation to adopt humane conditions of labour is an obstacle in the way of other nations which desire to improve the conditions in their own countries; The HIGH CONTRACTING PARTIES, moved by sentiments of justice and humanity as well as by the desire to secure the permanent peace of the world, agree to the following: CHAPTER l. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | One-third of all grades of SIL will regress, whereas 41 percent persist and 25 percent progress. (references) | |
One person with lupus may have affected skin and joints whereas another may have affected skin, kidney, and lungs. (references) | ||
Gastric cancer is more common in men than in women, whereas the rates of H. pylori infection are not different between the sexes. (references) | ||
Business | Local production supplies $10 million, whereas imports account for the remaining $30 million. (references) | |
Finally, whereas an American may think in individual terms, the Korean often times thinks in-group terms. (references) | ||
The U.S. leads imports of professional gym equipment, whereas Taiwan and China lead imports of home equipment. (references) | ||
Children | Central African Republic | Approximately 60 to 70 percent of urban women have attended primary school, whereas only 10 to 20 percent of their rural counterparts have done so. Only 20 percent of the students at the University of Bangui are women. (references) |
Peru | The survey indicates that 48 percent of urban and 62 percent of rural school-aged children suffer from malnutrition, and almost 50 out of every 1,000 children die before age 5. The infant mortality rate is 39 per 1,000. According to INEI, approximately 75 percent of children not living in poverty attend school through the high-school level, whereas, only 43 percent of children living in poverty reach high school. (references) | |
Civil Liberties | Mozambique | Radio Mozambique generally presented balanced coverage, whereas TVM was biased towards the ruling party. (references) |
Economic History | Switzerland | Winter sporting goods accounted for 43% of total sales, whereas summer sporting goods had a share of 57%. (references) |
Spain | Whereas market demand for pharmaceutical specialties grew 9.8 percent in 1999, that for fine chemicals increased 3.4 percent. (references) | |
India | The private players will concentrate more on the higher income groups whereas LIC will maintain its goodwill among the masses. (references) | |
Human Rights | Algeria | Whereas women previously only headed a few courts, women at year's end headed 26. The judiciary is composed of the civil courts, which try cases involving civilians, and the military courts, which have tried civilians on security and terrorism charges. (references) |
Minorities | Tanzania | The mainland is 60 percent Christian and 40 percent Muslim, whereas Zanzibar is 97 percent Muslim. (references) |
Cote d'Ivoire | Members of northern ethnic groups that are found in neighboring countries as well as in the country often are required to document their citizenship, whereas members of historically or currently politically powerful ethnic groups of the south and west reportedly do not have this problem. (references) | |
Political Economy | Ireland | In particular, increasing importance is placed on encouraging foreign investment in the relatively under-developed BMW region, whereas incentives to invest in the relatively more-developed S&E region are being limited. (references) |
Political Rights | Bahrain | The percentage of women in government and politics does not correspond to their percentage of the population; however, there are now four women in the Majlis Al-Shura, whereas there had been none before. (references) |
Trade | Uae | Local banks are exempted from any type of taxation whereas foreign banks pay a 20% tax on their profit. (references) |
Travel | Korea | Whereas an American may think in individual terms, (i.e., what is in my best interest?), the Korean oftentimes thinks in-group terms, (i.e. what is in the best interest of the group and how can I help to maintain harmony within the group?) For this reason, the majority of Koreans are intensely patriotic, calling Korea by the term, "oo-ri-na-ra," ("our" country). (references) |
Women | Oman | Whereas in 1970 no schools existed for girls, the most recent figures available from the Ministry of Education in 1999 report an enrollment rate of nearly 90 percent for all girls eligible for elementary school. (references) |
Bolivia | Most women in urban areas work in the informal economy and the services and trade sectors, including domestic service and micro-business, whereas in rural areas the vast majority of economically active women work in agriculture. (references) | |
Worker Rights | Italy | If a judge deems the grounds spurious, he can order the employer to reinstate or compensate the worker; in firms employing more than 15 workers, workers have the option to choose between reinstatement and compensation, whereas in firms with fewer than 15 workers, the employer makes the choice. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | ROUNDHEAD, n. A member of the Parliamentarian party in the English civil war -- so called from his habit of wearing his hair short, whereas his enemy, the Cavalier, wore his long. There were other points of difference between them, but the fashion in hair was the fundamental cause of quarrel. The Cavaliers were royalists because the king, an indolent fellow, found it more convenient to let his hair grow than to wash his neck. This the Roundheads, who were mostly barbers and soap-boilers, deemed an injury to trade, and the royal neck was therefore the object of their particular indignation. Descendants of the belligerents now wear their hair all alike, but the fires of animosity enkindled in that ancient strife smoulder to this day beneath the snows of British civility. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Bob Costas | Right. But when Giamatti was the commissioner, there weren't steps required that would have in any way impacted the Red Sox, whereas this is not solely about the Yankees, but it's largely about the condition that the Yankees represent. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "WHEREAS" is generally used as a conjunction (subordinating) -- approximately 100.00% of the time. "WHEREAS" is used about 6,229 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Conjunction (subordinating) | 100% | 6,229 | 1,569 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "WHEREAS": whereas that. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "WHEREAS": whereas-it. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
whereas | 7 |
150 400 bought cost could separately sink whereas | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "WHEREAS"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | vir (across from, against, during, for, in exchange for, in order to, opposed, opposed to, opposite, per, to, toward, towards, upon, while, whilst), tydens (during, for, while, whilst), terwyl (during, for, while, whilst), gedurende (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | ndonëse (although, as, tho', though, while), ndërsa (as, meantime, meanwhile, while, whiles, whilst), kurse (courses), gjersa (during, for, till, until, while, whilst), gjatë (alone, along, by, down, during, for, in the course of, in the midst of, in the progress of, lengthwise, long, over, pending, through, throughout, while, whilst), duke patur parasysh që, duke (during, for, while, whilst), derisa (as far as, during, for, till, until, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | في حين (while, whilst), لما كان (as, forasmuch), حيثية, حيث أن. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | като се има предвид че, вземайки предвид че, от друга страна (contrariwise, still), докато (against, as long as, so long as, till, until, when, while, whiles, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 但是. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zatímco (while, whilst), kdežto (while, whilst), jelikož (as, inasmuch as, insomuch), ježto (because, Forasmuch, inasmuch, seeing, since). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | imitlertid (during, for, while, whilst), i betragtning af. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | voor (as, at, because of, before, by, during, for, for sake of, furrow, in, in front of, in order to, like, of, on, on account of, owing to, per, previous to, through, to, toward, towards, until, upon, while, whilst, wrinkle), terwijl (while, whilst), terwýl (during, for, while, whilst), tijdens (while, whilst), týdens (during, for, while, whilst), staande (during, for, while, whilst), overwegende dat, overwegende, onder (among, below, beneath, between, downstairs, during, for, under, underneath, while, whilst), gedurende (during, for, while, whilst), bý (an, at, at the rate of, bee, beside, by, by means of, during, for, near, near to, nearby, next to, on, per, through, to, toward, towards, while, whilst, with). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | dum (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | um (about, beyond, by, concerning, during, for, if, on, past, provided that, straight past, upon, while, whilst), meðan (during, for, while, whilst), í (a, during, for, in, inside, into, on, per, while, whilst, within). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | چون (As, Since), نظربه اینکه , ازانجاءیکه (Inasmuchas, Whereof), درحقیقت (Sooth, Yea), درحالیکه , بادرنظرگرفتن اینکه . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ottaen huomioon,että, aikana (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | tandis que (while, whilst), considérant que, attendu que. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | wylst (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | während (as, during, for, over, throughout, when, while, whilst), wohingegen (while). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ενώ (unite, while, whiles, whilst), επειδή (as, because, inasmuch, seeing that, since). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hawaiian | gjersa (during, for, till, until, while, whilst), gjatë (during, for, long, while, whilst), duke (during, for, while, whilst), derisa (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מאחר ש- (since), מכיון ש- (as far as, inasmuch, since), מכדי (more than, more than enough, since), ואלו (while), אלו (but, if, if only, in case), הואיל ו- (as long as, inasmuch), בעוד ש- (when, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | miután (after), minthogy (as, before, inasmuch as, insomuch as, seeing, sith), míg (as, as long as, during, for, so long as, till, until, while, whilst), közben (between, betwixt, during, for, in the midst of, mean time, meanwhile, midst of, on, pending, while, whilst), habár (albeit, although, though), alatt (at press, below, beneath, during, for, in, pending, through, under, underneath, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | meðan (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | sedangkan (meanwhile, while), padahal, mengingat (remember). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | durante (during, for, in, over, pending, through, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 이지만. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | son wheesh (for as much as, forasmuch), ayns wheesh as (inasmuch). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | miéntras (during, for, while, whilst), durante (during, for, while, whilst). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ereaswhay podczas (during, for, while, whilst), gdy (as, during, for, when, while, whilst). (various references) considerando que (respecting, seeing that, whereas that). (various references) în timp ce (and, as, during, for, when, while, whilst). (various references) поскольку (as far as, as long as, because, for as much as, forasmuch, in as much as, in so far as, inasmuch, since, so far as). (various references) ré (duration of time, during, for, lifetime;, nf.ind. the moon, season, space of time, the moon, time, while, whilst). (various references) s obzirom na (considering, view: in view of), pošto (after, for, how much, inasmuch, inasmuch as, since), a (and, but). (various references) visto que (considering, Forasmuch, seeing that), mientras (as, meantime, meanwhile, while, whilst). (various references) di (during, for, while, whilst). (various references) emedan (as, because, inasmuch as, seeing, since), då däremot. (various references) oysa (but, however, whilst), mademki (as, inasmuch as, insomuch as, now that, seeing, seeing that, since, well then), halbuki (but, however). (various references) хоч (albeit, although, as, notwithstanding, though, while, whilst), через те, що (because, due to, inasmuch as), тоді як (while, whilst), оскільки (as, because, in that, insomuch as, qua), декларативна частина, де (where, whereabouts, wherein, whereupon, wherever). (various references) wrth (as, at, because, beside, by, during, for, how, like, near to, next to, since, such a, such as, to, what a, while, whilst, with). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | cum, cumelecta, cumque, dum, quod, quoniam, ubi. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 7, Verse 27 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Alla touton oidamen poqen estin o de cristoV otan erchtai oudeiV ginwskei poqen estin |
| Latin | 405 | Vulgate | Sed hunc scimus unde sit Christus autem cum venerit nemo scit unde sit |
| Old English | 990 | West Saxon | Ac we witon hwanon he ys. Ðonnecrist cymð þanne nat nan man hwanen hebeoð. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But we knowun this man, of whennus he is; but whanne Crist schal come, no man woot of whennus he is. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | How be it we knowe this man whence he is: but when Christ cometh no man shall knowe whence he is. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But we know this man, whence he is: whereas when Christ cometh, no man knoweth whence he is. |
| Basic English | 1964 | Ogden | However, it is clear to us where this man comes from: but when the Christ comes no one will have knowledge where he comes from. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 7, Verse 27 |
| Cebuano | Hinoon nasayud kita diin gikan kining tawhana; ug kon mahitungha na ang Cristo, walay bisan kinsa nga masayud diin siya gikan." |
| Croatian | Ali za njega znamo odakle je, a kad Krist doðe, nitko neæe znati odakle je!" |
| Danish | Dog vi vide, hvorfra denne er; men når Kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er." |
| Dutch | Doch van Dezen weten wij, van waar Hij is; maar de Christus, wanneer Hij komen zal, zo zal niemand weten, van waar Hij is. |
| Finnish | Kuitenkin, me tiedämme, mistä tämä on; mutta kun Kristus tulee, niin ei kukaan tiedä, mistä hän on." |
| German | Doch wir wissen, woher dieser ist; wenn aber Christus kommen wird, so wird niemand wissen, woher er ist. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi kalau Raja Penyelamat itu datang, tidak seorang pun tahu dari mana asal-Nya! Padahal kita tahu dari mana asalnya orang ini." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Memang akan orang ini kami tahu dari mana asal-Nya; tetapi apabila Kristus datang kelak, tiada seorang pun yang mengetahui dari mana asal-Nya." |
| Italian | Ma costui sappiamo di dov'è; il Cristo invece, quando verrà, nessuno saprà di dove sia». |
| Korean | 그 러 나 우 리 는 이 사 람 이 어 디 서 왔 는 지 아 노 라 그 리 스 도 께 서 오 실 때 에 는 어 디 서 오 시 는 지 아 는 자 가 없 으 리 라' 하 는 지 라 |
| Maori | Otiia e matau ana tatou ki te wahi i puta mai ai tenei: tena ka tae mai a te Karaiti, kahore he tangata e matau ki te wahi e puta mai ai ia. |
| Norwegian | Men om denne mann vet vi hvor han er fra; men når Messias kommer, vet ingen hvor han er fra. |
| Portuguese | Entretanto sabemos donde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá donde ele é. |
| Rumanian | Dar noi wtim de unde este omul acesta; knsq, cknd va veni Hristosul, nimeni nu va wti de unde este.`` |
| Russian | оП НЩ ЪОБЕН еЗП, ПФЛХДБ пО; иТЙУФПУ ЦЕ ЛПЗДБ РТЙДЕФ, ОЙЛФП ОЕ ВХДЕФ ЪОБФШ, ПФЛХДБ пО. |
| Shuar | Antsu nekas Kristu taa tuyan Winiá nekanashtatui tura ju pujamuka Ashí nékaji" tiarmiayi. |
| Swahili | Kristo atakapokuja hakuna mtu atakayejua mahali alikotoka, lakini sisi tunajua alikotoka mtu huyu!" |
| Swedish | Dock, denne känna vi, och vi veta varifrån han är; men när Messias kommer, känner ingen varifrån han är." |
| Uma | Aga uma-hawo masipato' Kahi'a-na Magau' Topetolo', apa' ta'inca kangkaiapa-na. Ane rata mpu'u mpai' Magau' Topetolo' to rajanci owi-e, uma mpai' hema to mpo'incai kangkaiapa-na." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "WHEREAS": whereases. (additional references) | |
| |
"WHEREAS" is suggested in spellcheckers for the following: heresam, wheras, whereins, wheres, wheresy, wherryman. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-e-h-r-s-w" | |
-1 letter: haeres, hawser, hearse, hewers, rewash, shewer, washer, wheres. | |
-2 letters: erase, ewers, hares, hawse, hears, heres, hewer, resaw, resew, rheas, saree, sawer, sewar, sewer, share, shear, sheer, shrew, sware, swear, sweer, wares, wears, where. | |
-3 letters: ares, arse, awee, awes, ears, ease, eras, ewer, ewes, haes, hare, haws, hear, here, hers, hews, rase, rash, raws. | |
| Words containing the letters "a-e-e-h-r-s-w" | |
+1 letter: rewashed, rewashes, weathers, wreathes. | |
+2 letters: anywheres, hereaways, prewashed, prewashes, shareware, shewbread, warehouse, washermen, watershed, wheatears, whereases. | |
+3 letters: cartwheels, enwreathes, freshwater, gearwheels, headwaters, housewares, sharewares, shearwater, shewbreads, showerhead, sweetheart, unwreathes, warehoused, warehouser, warehouses, washeteria, watersheds, whatsoever, wholesaler. | |
+4 letters: breadthwise, freshwaters, headwaiters, heavenwards, schwarmerei, shearwaters, showerheads, sweethearts, warehousers, washerwomen, washeterias, waterwheels, weathercast, weatherings, weatherizes, wheelchairs, whereabouts, whitebeards, whitewasher, wholesalers, whoremaster. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)57 48 45 52 45 41 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--. .... . .-. . .- ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
| Amazon.com BOOKS: Search for: "WHEREAS" |