Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Crosswords: WAYS OF GOD |
| Specialty definitions using "WAYS OF GOD": Baca ♦ Save the Mark. (references) |
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 6, Verse 9 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Autai de ai geneseiV nwe nwe anqrwpoV dikaioV teleioV wn en th genea autou tw qew euhresthsen nwe |
| Latin | 405 | Vulgate | Hae generationes Noe Noe vir iustus atque perfectus fuit in generationibus suis cum Deo ambulavit |
| Old English | 990 | West Saxon | Ðas synd Noes cneornyssa: Noe wæs rihtwis wer ond fulfremed on his mægðum; mid Gode he ferde. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Thes ben the generaciouns of Noe. Noe a riytwis man and a perfit was in his generaciouns; with God he yede, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | These are the generatios of Noe. Noe was a righteous man and vncorrupte in his tyme and walked wyth god. |
| Jacobean English | 1611 | King James | These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God. |
| Victorian English | 1833 | Webster | These are the generations of Noah: Noah was a just man, and perfect in his generations, and Noah walked with God. |
| Basic English | 1964 | Ogden | These are the generations of Noah. Noah was an upright man and without sin in his generation: he went in the ways of God. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 6, Verse 9 |
| Cebuano | Kini mao ang mga kaliwatan ni Noe: si Noe maoy usa ka tawo nga matarung ug hingpit sa iyang mga kaliwatan. Si Noe nagalakaw uban sa Dios. |
| Chinese | 挪 亞 的 後 代 、 記 在 下 面 。 挪 亞 是 個 義 人 、 在 當 時 的 世 代 是 個 完 全 人 . 挪 亞 與 神 同 行 。 |
| Croatian | Ovo je povijest Noina: Noa je bio èovjek pravedan i neporoèan u svom vremenu. S Bogom je Noa hodio. |
| Danish | Dette er Noas Slægtebog. Noa var en retfærdig, ustraffelig Mand blandt sine samtidige; Noa vandrede med Gud. |
| Dutch | Dit zijn de geboorten van Noach. Noach was een rechtvaardig, oprecht man in zijn geslachten. Noach wandelde met God. |
| Finnish | Tämä on kertomus Nooan suvusta. Nooa oli aikalaistensa keskuudessa hurskas ja nuhteeton mies ja vaelsi Jumalan yhteydessä. |
| French | Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps; Noé marchait avec Dieu. |
| German | Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten. |
| Haitian Creole | Men pitit pitit Noe yo. Nan tout moun ki t'ap viv lè sa a, Noe te sèl moun ki t'ap mache dwat devan Bondye, ki pa t' nan anyen ki mal. Li t'ap mache byen ak Bondye. |
| Hungarian | Noénak pedig ez a története: Noé igaz, tökéletes férfiú vala a vele egykorúak között. Istennel jár vala Noé. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Inilah riwayat Nuh. Ia mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham. Nuh tidak berbuat salah, dan dia satu-satunya orang yang baik pada zamannya. Ia hidup akrab dengan Allah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka inilah anak buah Nuh. Maka Nuh itu seorang yang benar dan tulus hatinya di antara orang zamannya, dan Nuh itu hidup dengan Allah. |
| Italian | Questa è la storia di Noè. Noè era uomo giusto e integro tra i suoi contemporanei e camminava con Dio. |
| Maori | Ko nga whakatupuranga enei o Noa: ko Noa he tangata tika, he ngakau tapatahi i ona whakatupuranga: i haereere tahi a Noa i te Atua. |
| Norwegian | Dette er historien om Noah og hans ætt: Noah var en rettferdig og ulastelig mann blandt sine samtidige; Noah vandret med Gud. |
| Portuguese | Estas são as gerações de Noé. Era homem justo e perfeito em suas gerações, e andava com Deus. |
| Rumanian | Iatq cari sknt urmawii lui Noe. Noe era un om neprihqnit wi fqrq patq kntre cei din vremea lui: Noe umbla cu Dumnezeu. |
| Swedish | Detta är berättelsen om Noas släkt. Noa var en rättfärdig man och ostrafflig bland sitt släkte; i umgängelse med Gud vandrade Noa. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-f-g-o-o-s-w-y" | |
-1 letter: foodways. | |
-3 letters: woodsy. | |
-4 letters: dagos, fados, foods, gawsy, goads, goods, goody, goofs, goofy, goosy, gowds, ofays, woads, woods, woody, woofs, yogas. | |
-5 letters: ados, dago, dags, daws, days, dogs, dogy, dows, fado, fads, fags, fays, fogs, fogy, food, foys, gads, gays, goad, goas, gods, good, goof, goos, gowd, goys, oafs, ofay, sago, sagy, soda, sofa. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)57 41 59 53      4F 46      47 4F 44 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010111 01000001 01011001 01010011 00100000 01001111 01000110 00100000 01000111 01001111 01000100 |
HTML Code (1990) (references)W A Y S   O F   G O D |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0057 0041 0059 0053      004F 0046      0047 004F 0044 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)57355953249402414938 |
| Amazon.com BOOKS: Search for: "WAYS OF GOD" |