Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"WAT" is a name that signifies or is derived from: "the commander of the army". |
Date "WAT" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
"WAT" is a common misspelling or typo for: wad, waft, wait, want, wart, watt, wet, what, wit. |
| Domain | Definition |
Literature | Wat A familar name for a hare. "By this, poor Wat, far off upon a hill, Stands on his hinder legs, with listening ear." Shakespeare: Venus and Adonis. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
WAT | English | West Africa Time | Computer - (TZ) |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disobedience | Insurgent, mutineer, rebel, revolter, revolutionary, rioter, traitor, quisling, carbonaro, sansculottes, red republican, bonnet rouge, communist, Fenian, frondeur; seceder, secessionist, runagate, renegade, brawler, anarchist, demagogue; Spartacus, Masaniello, Wat Tyler, Jack Cade; ringleader. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: WAT |
| Specialty definitions using "WAT": Fighting Prelate ♦ TOBACCO BLENDER. (references) |
| Etymologies containing "WAT": What. (references) |
| Non-English Usage: "WAT" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Afrikaan (that, what, which, which one, who), Dutch (any, anything, as, how, like, rather, some, something, somewhat, such as, that, to some extent, what), Flemish (some, what), Luxembourgish (what, which). |
| Domain | Usage | |
Lyrics | Wat you fi me lover, me want you fi me my friend (Shy Guy; performing artist: Diana King) | |
Movie/TV Titles | Wat zien ik? (1971) Ik kom wat later naar Madra (1965) Jongens wat een meid Jongens (1965) Wat nu? Oude man (1964) Ik zie wat gij niet ziet (1955) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Lt. Col. Mark Milardo, a missile officer with the North American Aerospace Command tracks Santa's journey. The "NORAD Tracks Santa" program features a six-language live-tracking Web site designed to bring a touch of the season to eager Santa wat. | ![]() | Filtering system in use on hog operation on a farm in Taylor County, Iowa. The system uses a series of hillside terraces that form constructed wetlands that also use bacteria to purify wastewater from a hog operation. Early tests by Kern indicated the wat. Credit: Tim McCabe. |
![]() | Longen uwluchten uwleven : Wat is Cara? Hoe erg is Cara? Informatie over Cara is noodzakelijk.... Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Bas-relief of Suryavarman II and audience in Angkor Wat temple, Khmer ruins, Cambodia. Credit: Library of Congress. |
![]() | Angcor Wat. Credit: Library of Congress. | ![]() | Relief sculpture of two people dancing at Angkor Wat. Credit: Library of Congress. |
![]() | Bangkok - detail of Wat Chang; 2 small boys at foot of warrior figure. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Design bridge reflected in wat" by Remco Oostlander Commentary: "A design bridge reflected in the water with a orange ski." | "Sunrise in Angkor" by Roi Sabarov Commentary: "A beautiful sunrise in Angkor wat in Cambodia." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Cambodia | Temples were altered to display images of the Buddha, and Angkor Wat became a major Buddhist shrine. (references) |
Cambodia | Flag: Two horizontal blue bands, divided by a wider red band on which is centered a white stylized representation of Angkor Wat. (references) | |
Cambodia | During the 15th century, nearly all of Angkor was abandoned after Siamese attacks, except Angkor Wat, which remained a shrine for Buddhist pilgrims.The great city and temples remained largely cloaked by the forest until the late 19th century when French archaeologists began a long restoration process. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "WAT" is generally used as a noun (proper) -- approximately 91.84% of the time. "WAT" is used about 49 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 91.84% | 45 | 50,900 |
| Unclassified Items | 8.16% | 4 | 175,879 |
| Total | 100.00% | 49 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| "WAT" is a name that signifies or is derived from: "the commander of the army". | |||
| The following table summarizes names related to "WAT." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Wouter | Male | Dutch | Walter |
| Wally | Male, Female | English | Walter |
| Walt | Male | English | Walter |
| Walter | Male | English | N/A |
| Wat | Male | English | Walter |
| Valtteri | Male | Finnish | Walter |
| Gautier | Male | French | Walter |
| Walter | Male | German | N/A |
| Walther | Male | German | Walter |
| Gualtiero | Male | Italian | Walter |
| Gualter | Male | Portuguese | Walter |
| Valter | Male | Portuguese | Walter |
| Valter | Male | Scandinavian | Walter |
| Walter | Male | Scandinavian | N/A |
| Bhàtair | Male | Scottish | Walter |
| Bhaltair | Male | Scottish | Walter |
| Gwallter | Male | Welsh | Walter |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Hyphenated Usage | |
Containing "WAT": ak-wat-ica. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
angkor wat | 337 | series wat | 7 |
angkor wat hotel | 152 | burnout een wat | 6 |
wat | 103 | angkor temple wat | 6 |
ankor wat | 47 | nam viet wat | 6 |
angkor wat photo | 21 | arun wat | 6 |
wat tyler | 17 | civil wat | 6 |
angkor new photo wat | 15 | wat pho | 5 |
angor wat | 15 | angkor khmer photo wat | 5 |
angkor wat picture | 14 | ankgor wat | 5 |
accommodation angkor wat | 13 | wat weight | 5 |
tyler vision wat | 12 | 3d dit wat | 5 |
po wat | 12 | nu wat | 5 |
angkor chat wat | 11 | angeles los thai wat | 5 |
echte je leeftijd wat | 10 | een massage thaise wat | 5 |
thai wat | 9 | asp wat | 5 |
angkor wat cambodia | 8 | khmer wat | 5 |
angkor history wat | 8 | even get hooked know missing u u up wat | 4 |
lao wat | 7 | angkor wallpaper wat | 4 |
angkor khmer wat | 7 | echte leeftijd mijn wat | 4 |
je leeftijd wat | 7 | i know u want wat | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "WAT"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Hungarian | nyúl (bun, candyass, Coney, cony, hare, puss, rabbit, to finger, wimpy). (various references) | |
Irish | slí (way). (various references) | |
Pig Latin | atway.(various references) | |
Russian | of Walter Уот (Wat 1). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 11, Verse 22 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Alla kai nun oida oti osa an aithsh ton qeon dwsei soi o qeoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a Deo dabit tibi Deus |
| Old English | 990 | West Saxon | & eac ich wat nuðe. þæt god þe sylð swa hwæt swa þu hyne bydst. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But now Y woot, that what euere thingis thou schalt axe of God, God schal yyue to thee. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But neverthelesse I knowe that whatsoever thou axest of God God will geve it the. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But I know that even now, whatever thou wilt ask of God, God will give it thee. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But I am certain that, even now, whatever request you make to God, God will give it to you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 11, Verse 22 |
| Cebuano | Hinoon nahibalo ako nga bisan karon ang tanan nga imong pangayoon sa Dios, kini igahatag kanimo sa Dios." |
| Croatian | Ali i sada znam: što god zaišteš od Boga, dat æe ti." |
| Danish | Men også nu ved jeg, at hvad som helst du beder Gud om, vil Gud give dig." |
| Dutch | Maar ook nu weet ik, dat alles, wat Gij van God begeren zult, God U het geven zal. |
| Finnish | Mutta nytkin minä tiedän, että Jumala antaa sinulle kaiken, mitä sinä Jumalalta anot." |
| French | Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l`accordera. |
| German | Aber ich weiß auch noch, daß, was du bittest von Gott, das wird dir Gott geben. |
| Hungarian | De most is tudom, hogy a mit csak kérsz az Istentõl, megadja néked az Isten. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Namun begitu saya tahu bahwa sekarang ini juga Allah akan memberi apa saja yang Tuhan minta kepada-Nya." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | tetapi sekarang ini juga hamba tahu bahwa barang apa pun yang Rabbi pinta kepada Allah, maka Allah kelak mengaruniakan kepada Rabbi." |
| Italian | Ma anche ora so che qualunque cosa chiederai a Dio, egli te la concederà». |
| Latvian | Bet es arî tagad zinu, ka visu, ko Tu no Dieva lûgsi, Dievs Tev dos. |
| Maori | Heoi e matau nei ano ahau, ko tau e inoi ai ki te Atua, e homai e te Atua ki a koe. |
| Norwegian | men også nu vet jeg at alt det du beder Gud om, vil Gud gi dig. |
| Portuguese | E mesmo agora sei que tudo quanto pedires a Deus, Deus to concederá. |
| Rumanian | Dar wi acum, wtiu cq orice vei cere dela Dumnezeu, Kyi va da Dumnezeu.`` |
| Shuar | Tura tuke nékajai Ashí Yus seamna nuna Súramui." |
| Spanish | Pero ahora también sé que todo lo que pidas a Dios, Dios te lo dará. |
| Swahili | Lakini najua kwamba hata sasa chochote utakachomwomba Mungu, atakupa." |
| Swedish | Men jag vet ändå att allt vad du beder Gud om, det skall Gud giva dig." |
| Uma | Aga nau' wae, ku'inca moto: napa-napa to nuperapi' hi Alata'ala tempo toi, bate nawai' -ko." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "WAT": watap, watape, watapes, wataps, watch, watchable, watchables, watchband, watchbands, watchcase, watchcases, watchcries, watchcry, watchdog, watchdogged, watchdogging, watchdogs, watched, watcher, watchers, watches, watcheye, watcheyes, watchful, watchfully, watchfulness, watchfulnesses, watching, watchmaker, watchmakers, watchmaking, watchmakings, watchman, watchmen, watchout, watchouts, watchtower, watchtowers, watchword, watchwords, water, waterage, waterages, waterbed, waterbeds, waterbird, waterbirds, waterborne, waterbuck, waterbucks, watercolor. (additional references) | |
Words ending with "WAT": swat. (additional references) | |
Words containing "WAT": abwatt, abwatts, backwater, backwaters, bathwater, bathwaters, bilgewater, bilgewaters, birdwatcher, birdwatchers, blackwater, blackwaters, breakwater, breakwaters, cutwater, cutwaters, deathwatch, deathwatches, deepwater, dewater, dewatered, dewaterer, dewaterers, dewatering, dewaters, dishwater, dishwaters, dogwatch, dogwatches, enswathe, enswathed, enswathes, enswathing, eyewater, eyewaters, firewater, firewaters, floodwater, floodwaters, flyswatter, flyswatters, freshwater, freshwaters, gigawatt, gigawatts, groundwater, groundwaters, headwater, headwaters, inswathe, inswathed. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "WAT" (pronounced wô"t) |
| 2 | -ô" t | begot, brought, distraught, fought, fraught, haut, naught, ought, overbought, overwrought, reshot, rethought, snot, sought, taught, taut, thought, wrought. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: taw, twa. | |
| Words within the letters "a-t-w" | |
-1 letter: at, aw, ta. | |
| Words containing the letters "a-t-w" | |
+1 letter: dawt, staw, swat, taws, thaw, twae, twas, waft, wait, want, wart, wast, wats, watt, what. | |
+2 letters: await, bawty, dawts, fatwa, straw, swart, swath, swats, sweat, tawed, tawer, tawie, tawny, tawse, thaws, thraw, trawl, twaes, twain, twang, tweak, wafts, waist, waits, waltz, wants, warts, warty, waste, wasts, watap, watch, water, watts, whats, wheat, witan, wrapt, wrath. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Images: Digital Art 8. Quotations: Non-fiction | 9. Usage Frequency 10. Names: Derived from 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Bible Trace 15. Abbreviations 16. Acronyms | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.