Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

WANDERED

Definition: WANDERED

WANDERED

Imperative & past participle

1. Of Wander

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "WANDERED" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Crosswords: WANDERED

English words defined with "WANDERED": aimlesslynostalgicallyTo hark backwander, with nostalgia, without aim. (references)
Specialty definitions using "WANDERED": AminaDiaryFree LancesGuendolenOwlglassParan, Pilatus, Pururavas and UrvasiRodolpho, RodrigoSafaWaifs and Strays, Werner. (references)

Top     

Modern Usage: WANDERED

DomainUsage

Screenplays

I thought I had wandered into a dream. (The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring; writing credit: Frances Walsh)

I wandered lonely as a cow (Pandaemonium; writing credit: Frank Cottrell Boyce)

Lyrics

'Cause I have wandered through this world (DOCTOR MY EYES; performing artist: Jackson Browne)

I wandered around (Cry For Help; performing artist: Rick Astley)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: WANDERED

DomainTitle

Books

  • As I Wandered Through the Markets of The (reference)

  • AS I'VE WANDERED (reference)

  • I went, I saw, I wandered (reference)

  • The Man of Many Devices, Who Wandered Full Many Ways (reference)

  • The Uncoded World: A Poetic Semiosis of the Wandered (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: WANDERED

AuthorQuotation

Thomas Campbell

O Star-eyed Science! hast thou wandered there, to waft us home the message of despair?

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: WANDERED

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

But as families increased, and industry inlarged their stocks, their possessions inlarged with the need of them; but yet it was commonly without any fixed property in the ground they made use of, till they incorporated, settled themselves together, and built cities; and then, by consent, they came in time, to set out the bounds of their distinct territories, and agree on limits between them and their neighbours; and by laws within themselves, settled the properties of those of the same society: for we see, that in that part of the world which was first inhabited, and therefore like to be best peopled, even as low down as Abraham's time, they wandered with their flocks, and their herds, which was their substance, freely up and down; and this Abraham did, in a country where he was a stranger. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: WANDERED

TitleAuthorQuote

Alice in Wonderland

Carroll, Lewis

The three soldiers wandered about for a minute or two, looking for them, and then quietly marched off after the others.

Life, the Universe and Everything

Douglas Adams

A magician wandered along the beach, but no one needed him.

Les Miserables

Hugo, Victor

He wandered thus all the morning.

Portrait of the Artist as a Young Man

Joyce, James

He wandered up and down the dark slimy streets peering into the gloom of lanes and doorways, listening eagerly for any sound.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

The dog wandered, sniffing, past the truck, trotted to the puddle under the hose again and lapped at the muddy water.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: WANDERED

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

DIARY, n. A daily record of that part of one's life, which he can relate to himself without blushing. Hearst kept a diary wherein were writ All that he had of wisdom and of wit. So the Recording Angel, when Hearst died, Erased all entries of his own and cried: "I'll judge you by your diary." Said Hearst: "Thank you; 'twill show you I am Saint the First" -- Straightway producing, jubilant and proud, That record from a pocket in his shroud. The Angel slowly turned the pages o'er, Each stupid line of which he knew before, Glooming and gleaming as by turns he hit On Shallow sentiment and stolen wit; Then gravely closed the book and gave it back. "My friend, you've wandered from your proper track: You'd never be content this side the tomb -- For big ideas Heaven has little room, And Hell's no latitude for making mirth," He said, and kicked the fellow back to earth. "The Mad Philosopher"

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: WANDERED

"WANDERED" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 82.86% of the time. "WANDERED" is used about 839 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past tense)82.86%6959,579
Lexical Verb (past participle)17.02%14326,451
Noun (proper)0.12%1339,140
                    Total100.00%839N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: WANDERED

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  i wandered lonely as a cloud

33

  wandered

9

  as cloud i lonely wandered william wordsworth

5

  as cloud i lonely wandered wordsworth

3

  ryouga wandered

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: WANDERED

Language Translations for "WANDERED"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

漫步 (Ambled, Ambling, stroll, Strolled, Strolling, Wander, Wandering). (various references)

   

French

  

parcourues, parcourue, parcouru, parcourûmes. (various references)

   

German

  

zog herum, gewandert (flitted, migrated, walked). (various references)

   

Korean 

  

방황하". (various references)

   

Manx

  

cailjey (lost, strayed). (various references)

   

Pig Latin

  

anderedway

   

Russian 

  

бродить (divagate, ferment, maunder about, maunder along, moon, perambulate, peregrinate, ramble, range, roam, rove, roved, wander). (various references)

   

Ukranian 

  

заблудний (devious, erring), заблудлий (lost, stray, strayed, wayward, wildered, will), заплутаний (complex, complicated, entangled, implicate, inextricable, intricate, involved, knotted, knotty, mazy, muzzy, perplexed, tangled). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: WANDERED

LanguageDateSourceGenesis Chapter 21, Verse 14
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAnesth de abraam to prwi kai elaben artouV kai askon udatoV kai edwken agar kai epeqhken epi ton wmon kai to paidion kai apesteilen authn apelqousa de eplanato thn erhmon kata to frear tou orkou
Latin405VulgateSurrexit itaque Abraham mane et tollens panem et utrem aquae inposuit scapulae eius tradiditque puerum et dimisit eam quae cum abisset errabat in solitudine Bersabee
Old English990West SaxonAbraham ða aras on ærne mergen sona ond lædde aweg ða wylne Agar ond Ismahel samod ond sealde him formete, hlaf, ond wæter, ond gewende him ham. Þa ða hi comon to þam westene Bersabee ða wurdon hi on gedwolan.
Middle English1395WyclifAnd so Abraham aroos erly, and takynge breed, and a botel of water, leide to the shuldur of hym, and bitoke the childe, and lefte hir; the which, whanne he `was gon awey, erride in the wildirnes of Bersabee.
Renaissance English1526TyndaleAnd Abraham rose vp early in the mornyng and toke brede and a bottell with water and gaue it vnto Hagar puttynge it on hir shulders wyth the lad also and sent her awaye. And she departed and wadred vpp and doune in the wyldernes of Berseba.
Jacobean English1611King JamesAnd Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
Victorian English1833WebsterAnd Abraham rose early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar (putting it on her shoulder) and the child, and sent her away; and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
Basic English1964OgdenAnd early in the morning Abraham got up, and gave Hagar some bread and a water-skin, and put the boy on her back, and sent her away: and she went, wandering in the waste land of Beer-sheba.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: WANDERED

LanguageGenesis Chapter 21, Verse 14
CebuanoUg si Abraham mibangon pagsayo sa buntag, ug mikuha ug tinapay ug usa ka sudlanan sa tubig, ug kini gihatag niya kang Agar, ug gipapas-an kaniya ug gihatag kaniya ang bata, ug si Agar gipalakaw niya. Ug migikan siya, ug nagalaaglaag sa kamingawan sa Beer-seba.
CroatianRano ujutro Abraham uze kruha i mješinicu vode pa dade Hagari; stavi to na njezina ramena, zajedno s djeèakom, te je otpusti. Vrludala je amo-tamo po pustinji Beer ebe.
DanishTidligt næste Morgen tog da Abraham Brød og en Sæk Vand og gav Hagar det, og Drengen satte han på hendes Skulder, hvorpå han sendte hende bort. Som hun nu vandrede af Sted, for hun vild i Be'ersjebas Ørken,
DutchToen stond Abraham des morgens vroeg op, en nam brood, en een fles water, en gaf ze aan Hagar, die leggende op haar schouder; ook gaf hij haar het kind, en zond haar weg. En zij ging voort, en dwaalde in de woestijn Ber-seba.
FinnishVarhain seuraavana aamuna Aabraham otti leipää ja vesileilin ja antoi ne Haagarille, pannen ne hänen olalleen, sekä pojan, ja lähetti hänet menemään. Hän lähti ja harhaili Beerseban erämaassa.
FrenchAbraham se leva de bon matin; il prit du pain et une outre d`eau, qu`il donna Agar et plaça sur son épaule; il lui remit aussi l`enfant, et la renvoya. Elle s`en alla, et s`égara dans le désert de Beer Schéba.
GermanDa stand Abraham des Morgens früh auf und nahm Brot und einen Schlauch mit Wasser und legte es Hagar auf ihre Schulter und den Knaben mit und ließ sie von sich. Da zog sie hin und ging in der Wüste irre bei Beer-Seba.
Haitian Creole¶ Nan denmen Abraram leve bonè, li pran pen ak yon sak an po bèt plen dlo, li bay Aga. Li ede l' mete yo sou tèt li. Li ba li pitit la, li fè l' ale kite kay la. Aga pati, li mache, li mache, jouk li pèdi nan dezè Bècheba a.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKeesokan harinya pagi-pagi, Abraham memberi kepada Hagar makanan dan sebuah kantong kulit berisi air untuk bekal di jalan. Ia meletakkan anak itu pada punggung Hagar, dan menyuruh wanita itu pergi. Lalu berangkatlah Hagar dan mengembara di padang gurun Bersyeba.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka bangunlah Ibrahim pada pagi-pagi hari, lalu diambilnya roti dan sebuah kirbat yang berisi air, diberikannya kepada Hagar, ditanggungkannya pada bahunya, dan budak itupun, lalu disuruhnya pergi. Maka berjalanlah ia, lalu sesatlah ia dalam padang Birsyeba.
Maori¶ Na ka maranga wawe a Aperahama i te ata, ka mau ki tetahi taro, ki tetahi taha wai, a hoatu ana e ia ki a Hakara, whakawaha ana ki tona pokohiwi, me te tamaiti hoki, a tonoa atu ana: na ka haere ia, ka kopikopiko i te koraha o Peerehepa.
NorwegianDa stod Abraham tidlig op om morgenen og tok brød og en skinnsekk med vann og gav Hagar og la det på hennes skulder; han gav henne også gutten med og lot henne fare. Og hun gikk avsted og for vill i Be'erseba-ørkenen.
PortugueseEntão se levantou Abraão de manhã cedo e, tomando pão e um odre de gua, os deu a Agar, pondo-os sobre o ombro dela; também lhe deu o menino e despediu-a; e ela partiu e foi andando errante pelo deserto de Beer-Seba.   
RumanianA doua zi, Avraam s`a sculat de dimineayq; a luat pkne wi un burduf cu apq, pe care l -a dat Agarei wi i l -a pus pe umqr; i -a dat wi copilul, wi i -a dat drumul. Ea a plecat, wi a rqtqcit prin pustia Beer-Weba.
RussianбЧТББН ЧУФБМ ТБОП ХФТПН, Й ЧЪСМ ИМЕ'Б Й НЕИ ЧП"Щ, Й "БМ бЗБТЙ, ПМПЦЙЧ ЕК ОБ МЕЮЙ, Й ПФТПЛБ, Й ПФ ХУФЙМ ЕЕ. пОБ ПЫМБ, Й ЪБ'МХ"ЙМБУШ Ч ХУФЩОЕ чЙТУБЧЙЙ;
SwedishBittida följande morgon tog Abraham bröd och en lägel med vatten och gav det åt Hagar; han lade det på hennes rygg och gav henne barnet med och lät henne gå. Och hon begav sig åstad och irrade omkring i Beer-Sebas öken.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: WANDERED

Misspellings

"WANDERED" is suggested in spellcheckers for the following: Anderida, candered, daandered, Waldersee, Wamwere. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "WANDERED"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "WANDERED" (pronounced wÄ"nderd)
6w Ä" n d er dsquandered.
5-Ä" n d er dpondered.
4-n d er dblundered, engendered, floundered, foundered, gerrymandered, hindered, laundered, meandered, nonstandard, pandered, plundered, rendered, slandered, standard, substandard, surrendered, tendered, thundered, unhindered, wondered.
3-d er dbewildered, bordered, considered, disordered, embroidered, murdered, ordered, powdered, reconsidered, shouldered, shuddered.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: WANDERED

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-d-d-e-e-n-r-w"

-2 letters: dander, darned, dawned, deaden, deader, deaned, deewan, drawee, earned, endear, neared, redden, rended, wadder, wander, warded, warden, warned, weaned, weaner, wedder, wended.

-3 letters: adder, awned, dared, dawed, dawen, denar, dewan, dewar, dewed, drawn, dread, dreed, eared, ended, ender, newer, ranee, readd, redan, reded, renew, rewan, rewed, waded, wader, waned, wared.

-4 letters: anew, awed.

 Words containing the letters "a-d-d-e-e-n-r-w"
 

+2 letters: unrewarded.

 

+3 letters: downhearted, wrongheaded.

 

+4 letters: underdrawers.

 

+5 letters: downheartedly, wrongheadedly.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: WANDERED


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 41 4E 44 45 52 45 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-    -.    -..    .    .-.    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01000001 01001110 01000100 01000101 01010010 01000101 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#65 &#78 &#68 &#69 &#82 &#69 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0041 004E 0044 0045 0052 0045 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5735483839523938

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Historic
7. Quotations: Fiction
8. Quotations: Non-fiction
9. Usage Frequency
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Orthography
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.