Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Wain

Definitions: Wain

Wain

Noun

1. English writer (1925-1994).

2. A group of seven bright stars in the constellation Ursa Major.

3. Large open farm wagon.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "Wain" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)


Synonyms: Wain

Synonyms: Big Dipper (n), Charles's Wain (n), Dipper (n), John Barrington Wain (n), John Wain (n), Plough (n), Wagon (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Wain

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Vehicle

Truck, tram; cariole, carriole; limber, tumbrel, pontoon; barrow; wheel barrow, hand barrow; perambulator; Bath chair, wheel chair, sedan chair; chaise; palankeen, palanquin; litter, brancard, crate, hurdle, stretcher, ambulance; black Maria; conestoga wagon, conestoga wain; jinrikisha, ricksha, brett, dearborn, dump cart, hack, hackery, jigger, kittereen, mailstate, manomotor, rig, rockaway, prairie schooner, shay, sloven, team, tonga, wheel; hobbyhorse, go-cart; cycle; bicycle, bike, two-wheeler; tricycle, velocipede, quadricycle.

Noun: vehicle, conveyance, carriage, caravan, van; common carrier; wagon, waggon, wain, dray, cart, lorry.

World

Constellation, zodiac, signs of the zodiac, Charles's wain, Big Dipper, Little Dipper, Great Bear, Southern Cross, Orion's belt, Cassiopea's chair, Pleiades.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Wain

English words defined with "Wain": Charles's WainJohn Barrington Wain, John WainThe Dipper, The WainUrsa MajorWain rope. (references)
Specialty definitions using "Wain": BeefeatersNorthern Wagoner. (references)

Top     

Commercial Usage: Wain

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Wain

Illustrations:
Wain

More images...

Computer Images:
Wain

More images...

Top     

Usage Frequency: Wain

"Wain" is generally used as a noun (singular) -- approximately 82.22% of the time. "Wain" is used about 45 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)82.22%3756,631
Noun (proper)8.89%4175,879
Adjective (general or positive)6.67%3202,518
Noun (common)2.22%1339,140
                    Total100.00%45N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Wain

The following table summarizes the usage of "Wain" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
WainLast name30023,307
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Wain

Expressions using "Wain": charles's wain Conestoga wain John Barrington Wain John Wain lesser wain the lesser wain the wain wain rope. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Wain

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  louis wain

18

  wain

11

  john wain

9

  bea wain

8

  burmeister wain

7

  roy wain

6

  wain wonder

6

  hay wain

6

  philip wain

5

  phillip wain

5

  silver wain water

3

  paula wain

3

  fountain wain

3

  david wain

2

  bucket roy wain

2

  tarisa wain

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Wain

Language Translations for "Wain"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

qerre (cart, dray, oxcart, tumbrel, tumbril, waggon, wagon), karro (car, trolley, waggon, wagon). (various references)

   

Bulgarian 

  

кола (car, carriage, cart, cartful, drag, machine, motor car, quire, starch, wheels). (various references)

   

Czech

  

velký vùz (charles's wain). (various references)

   

Finnish

  

Otava (Charles's Wain, the Dipper, the Plough). (various references)

   

German

  

Wagen (baby carriage, bus, car, caravan, carriage, cars, cart, coach, dare, dared, durst, hauled stock, hazard, machine, pram, railway carriage, risk, to risk, to take a chance, trailer stock, trailling stock, trolley, trollies, trolly, truck, Van, vehicle, vehicles, vehicular, venture, waggon, wagon). (various references)

   

Greek 

  

κάρρο (waggon). (various references)

   

Hungarian

  

jajveszékelés (lamentation, ululation, wail, whining). (various references)

   

Italian

  

carriaggio. (various references)

   

Manx

  

cairt vooar. (various references)

   

Pig Latin

  

ainway

   

Portuguese

  

carroça (cart, cart load, chariot, rig), carro (auto, automobile, bed, car, carriage, carrier, cart, chariot, coffin, hand truck, lorry, slide, trolley, truck, vehicle, waggon, wagon). (various references)

   

Romanian

  

chervan (caravan, Van, waggon), car (carload, cart, float), cãruţã (caravan, carload, cart, dray, waggon). (various references)

   

Russian 

  

телега (cart, dray). (various references)

   

Scottish

  

grigirean (the constellation of Charles' wain). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

kola (car, cola, kola). (various references)

   

Swedish

  

karlavagnen (charles's wain, the big dipper). (various references)

   

Turkish

  

yük arabası (dray, dray chart, trolley, waggon, wagon). (various references)

   

Ukranian 

  

віз (car, cart, cartload, waggon, wagon), велика ведмедиця. (various references)

   

Vietnamese 

  

chòm sao Đại hùng (charles's wain). (various references)

   

Welsh

  

men (cart, wagon), certwyn (cart), certwain (cart), ben (cart, wagon). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Wain

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

plaustra, plaustri, plaustris, plaustro, plaustrum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations: Wain

Derivations

Words beginning with "Wain": wains, wainscot, wainscoted, wainscoting, wainscotings, wainscots, wainscotted, wainscotting, wainscottings, wainwright, wainwrights. (additional references)

Words ending with "Wain": atwain, boatswain, cordwain, coxswain, swain, twain. (additional references)

Words containing "Wain": boatswains, cordwainer, cordwaineries, cordwainers, cordwainery, cordwains, coxswained, coxswaining, coxswains, swainish, swainishness, swainishnesses, swains, twains. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Wain"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "Wain" (pronounced wā"n)
3w ā" nSwain, twain, wane.
2-ā" nabstain, alane, arcane, arraign, ascertain, attain, bane, blain, brain, butane, Cain, campaign, cane, chain, champagne, Champaign, cocaine, complain, constrain, contain, crane, delaine, detain, disdain, domain, drain, entertain, explain, fain, Fane, feign, gain, germane, grain, humane, inane, ingrain, inhumane, insane, Jane, kain, Kane, lain, Lane, legerdemain, main, maintain, mane, moraine, mundane, obtain, ordain, overtrain, pain, pane, pertain, plain, plane, preordain, profane, rain, refrain, regain, reign, rein, remain, restrain, retain, retrain, Romaine, sain, sane, slain, sprain, stain, strain, sustain, terrain, Thane, train, urbane, vain, vane, vein.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Wain

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-i-n-w"

-1 letter: ain, ani, awn, naw, wan, win.

-2 letters: ai, an, aw, in, na.

 Words containing the letters "a-i-n-w"
 

+1 letter: awing, diwan, rawin, swain, twain, wains, wigan, witan.

 

+2 letters: atwain, aweing, awning, cawing, dawing, diwans, haniwa, hawing, impawn, inwall, inward, inwrap, jawing, lawine, lawing, mawing, pawing, rawins, sawing, swains, tawing, twains, wading, waging, wahine, waking, waling, wanier, waning, wanion, waring, waving, waxing, wigans, yawing.

 

+3 letters: antiwar, anywise, avowing, awaking, awnings, batwing, bawling, blawing, chawing, clawing, dawning, dawting, drawing, fanwise, fawnier, fawning, flawing, gawking, gawping, gnawing, hawking, impawns, indrawn, inwalls, inwards, inweave, inwraps, jawline, jigsawn, lapwing, lauwine, lawines, lawings, manwise, pawning, pinwale, rainbow, ringtaw, shawing, snawing, swaging, swaying, tawnier, tawnies, tawnily, tawsing, thawing, tinware, vawntie, wadding, waffing, wafting, wagging, wahines, waifing, wailing, wairing, waiting, waiving, walking, walling, waniest, wanigan, wanions, wanning, wanting, wapping, warding, warison, warking, warming, warning, warping, warring, washing, wasting, wauking, wauling, wawling, waxings, waxwing, weaning, wearing, weaving, whaling, windage, windbag, windway, wingman, wireman, yawling, yawning, yawping.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Wain


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 61 69 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-    ..    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01100001 01101001 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#97 &#105 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0061 0069 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

57677580

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Usage Frequency
7. Names: Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Derivations
13. Rhymes
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.