Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

VERTUOUS

Definition: VERTUOUS

VERTUOUS

Adjective

1. Virtuous; powerful.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "VERTUOUS" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references)

Note: Vertuous \Ver"tu*ous\, adjective. Virtuous; powerful. [obsolete]. (Websters 1913)

"VERTUOUS" is a common misspelling or typo for: virtuous.



.

Crosswords: VERTUOUS

Etymologies containing "VERTUOUS": Virtuous. (references)

Top     

Usage Frequency: VERTUOUS

"VERTUOUS" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "VERTUOUS" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adjective (general or positive)100%2245,945

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Bible Trace: VERTUOUS

LanguageDateSourceLuke Chapter 2, Verse 25
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai idou hn anqrwpoV en ierousalhm w onoma sumewn kai o anqrwpoV outoV dikaioV kai eulabhV prosdecomenoV paraklhsin tou israhl kai pneuma agion hn ep auton
Latin405VulgateEt ecce homo erat in Hierusalem cui nomen Symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem Israhel et Spiritus Sanctus erat in eo
Old English990West SaxonAnd þa wæs an man on hierusalam þæs nama wæs simeon and þes man wæs rihtwis and oþ israhela frofor geanbidiende. and hali gast him on wæs.
Middle English1395WyclifAnd lo! a man was in Jerusalem, whos name was Symeon; and this man was iust and vertuous, and aboode the coumfort of Israel; and the Hooli Goost was in hym.
Renaissance English1526TyndaleAnd beholde ther was a ma in Hierusalem whose name was Simeon. And the same ma was iuste and feared God and longed for the consolacion of Israel and the holy goost was in him.
Jacobean English1611King JamesAnd, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
Victorian English1833WebsterAnd behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Spirit was upon him.
Basic English1964OgdenAnd there was then in Jerusalem a man whose name was Simeon; and he was an upright man, fearing God and waiting for the comfort of Israel: and the Holy Spirit was on him.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: VERTUOUS

LanguageLuke Chapter 2, Verse 25
BulgarianИ ето, имаше в Ерусалим един човек на име Симеон; и тоя човек бе праведен и благочестив, и чакаше утехата на Израиля; и Святият "ух беше в него.
Cebuano¶ Ug didtoy usa ka tawo sa Jerusalem nga ginganlan si Simeon, ug kining tawhana matarung ug masimbahon, nga nagpaabut sa paglipay sa Israel, ug ang Espiritu Santo diha kaniya.
Chinese在 耶 路 '' 冷 有 一 個 人 名 叫 西 面 . 這 人 又 公 義 又 " 、 常 盼 望 以 色 列 的 安 慰 者 來 到 、 又 有 聖 靈 在 他 身 上 。
CroatianŽivio tada u Jeruzalemu èovjek po imenu imun. Taj èovjek, pravedan i bogobojazan, išèekivaše Utjehu Izraelovu i Duh Sveti bijaše na njemu.
DanishOg se, der var en Mand i Jerusalem ved Navn Simeon, og denne Mand var retfærdig og gudfrygtig og forventede Israels Trøst, og den Helligånd var over ham.
DutchEn ziet, er was een mens te Jeruzalem, wiens naam was Simeon; en deze mens was rechtvaardig en godvrezende; verwachtende de vertroosting Israels, en de Heilige Geest was op hem.
FinnishJa katso, Jerusalemissa oli mies, nimeltä Simeon; hän oli hurskas ja jumalinen mies, joka odotti Israelin lohdutusta, ja Pyhä Henki oli hänen päällänsä.
FrenchEt voici, il y avait Jérusalem un homme appelé Siméon. Cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d`Israël, et l`Esprit Saint était sur lui.
GermanUnd siehe, ein Mensch war zu Jerusalem, mit Namen Simeon; und derselbe Mensch war fromm und gottesfürchtig und wartete auf den Trost Israels, und der heilige Geist war in ihm.
Haitian Creole¶ Lè sa a, te gen yon nonm nan Jerizalèm yo te rele Simeyon. Nonm sa a te mache dwat devan Bondye, li te respekte Bondye anpil, li t'ap tann konsa moun Bondye t'ap voye pou delivre pèp Izrayèl la. Sentespri Bondye a te avèk li.
HungarianÉs ímé vala Jeruzsálemben egy ember, a kinek neve Simeon volt, és ez az ember igaz és istenfélõ vala, a ki várta az Izráel vigasztalását, és a Szent Lélek vala õ rajta.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPada waktu itu di Yerusalem ada seorang bernama Simeon. Ia orang baik, yang takut kepada Allah dan sedang menantikan saatnya Allah menyelamatkan Israel. Roh Allah menyertai dia,
Indonesian-Terjemahan LamaMaka adalah seorang di Yeruzalem yang bernama Simeon. Adapun orang itu benar lagi takut akan Allah, serta menantikan penghiburan bagi bani Israel, maka Rohulkudus pun ada di atasnya.
ItalianOra a Gerusalemme c'era un uomo di nome Simeone, uomo giusto e timorato di Dio, che aspettava il conforto d'Israele;
Korean예 루 살 에 시 므 온 이 라 하 " 사 람 이 있 으 니 이 사 람 이 의 롭 경 건 하 여 이 스 라 엘 의 위 로 를 기 다 리 " 자 라 성 이 그 위 에 계 시 " 라
LatvianUn, lûk, Jeruzalemç bija cilvçks, vârdâ Simeons; ðis cilvçks bija taisnîgs un dievbijîgs, un viòð gaidîja Izraçïa iepriecinâðanu; un Svçtais Gars bija viòâ.
Manx GaelicAs cur-my-ner va dooinney ayns Jerusalem va enmyssit Simeon; as va'n dooinney cheddin cairagh as crauee, farkiaght son gerjagh Israel: as va'n Spyrryd Noo ersyn.
Maori¶ Na, i Hiruharama tetahi tangata, ko Himiona te ingoa; he tangata tika, he tangata whakaaro, e tatari ana ki te whakaharinga o Iharaira: kei runga hoki te Wairua Tapu i a ia.
NorwegianOg se, det var en mann i Jerusalem ved navn Simeon, og denne mann var rettferdig og gudfryktig og ventet på Israels trøst; og den Hellige Ånd var over ham,
PortugueseOra, havia em Jerusalém um homem cujo nome era Simeão; e este homem, justo e temente a Deus, esperava a consolação de Israel; e o Espírito Santo estava sobre ele.   
RumanianWi iatq cq kn Ierusalim era un om numit Simeon. Omul acesta ducea o viayq sfkntq, wi era cu frica lui Dumnezeu. El awtepta mkngkierea lui Israel, wi Duhul Sfknt era peste el.
RussianфПЗ"Б 'ЩМ Ч йЕТХУБМЙНЕ ЮЕМПЧЕЛ, ЙНЕОЕН уЙНЕПО. пО 'ЩМ НХЦ ТБЧЕ"ОЩК Й 'МБЗПЮЕУФЙЧЩК, ЮБАЭЙК ХФЕЫЕОЙС йЪТБЙМЕЧБ; Й дХИ уЧСФЩК 'ЩМ ОБ ОЕН.
Shuar¶ Nu Túmai Semeún naartin aishman Jerusarénnum pujumiayi. Semeúnsha Yusa Wakaní pujurma asa pénker aishmankauyayi. Yúsan nekas Enentáimtiniuyayi. Yusa anaikiamurijiai Israer-shuar ankant ajastin jeati tusa Nákauyayi.
SpanishHe aquí, había en Jerusalén un hombre llamado Simeón, y este hombre era justo y piadoso; esperaba la consolación de Israel, y el Espíritu Santo estaba sobre él.
SwahiliWakati huo huko Yerusalemu kulikuwa na mtu mmoja, mwema na mcha Mungu, jina lake Simeoni. Yeye alikuwa akitazamia kwa hamu ukombozi wa Israeli. Roho Mtakatifu alikuwa pamoja naye.
SwedishI Jerusalem levde då en man, vid namn Simeon, en rättfärdig och from man, som väntade på Israels tröst; och helig ande var över honom.
Thai"ูเถิ" มีชายคนหนึ่งในกรุงเยรูซาเล็มชื่อสิเมโอน เป็นคนชอบธรรมและเกรงกลัวพระเจ้า และคอยเวลาซึ่งพวกอิสราเอลจะไ"้รับความบรรเทาทุกข์ และพระวิญญา"บริสุทธิ์ทรงสถิตกับท่าน
Ukrainian¶ І ото був в Єрусалимі один чоловік, йому ймення Семен, людина праведна та благочестива, що потіхи чекав для Ізраїля. І Святий "ух був на ньому.
Uma¶ Hi Yerusalem nto'u toe, ria hadua tauna to rahanga' Simeon. Simeon toei, tau monoa' to mengkoru hi Alata'ala. Inoha' Tomoroli' mpodohei-i, pai' -i ncarumaka kaneo' -na rata-mi tempo-na Alata'ala mpotulungi muli Israel.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Rhyming with "VERTUOUS"

Words rhyming with "VERTUOUS" (pronounced 'Ver"tu*ous'): Abdominous, Abiogenous, Ablatitious, Abnormous, Absentaneous, Absonous, Abstemious, Abstentious, Abstractitious, Acanthaceous, Acanthocarpous, Acanthocephalous, Acanthophorous, Acanthopodious, Acanthopterous, Acanthopterygious, Acarpellous, Acarpous, Acclivitous, Acclivous, Acephalous, Acetabuliferous, Acetarious, Acetous, Achilous, Achlamydeous, Acholous, Achromatous, Achroous, Achylous, Achymous, Acidiferous, Acidulous, Acinaceous, Acotyledonous, Acrimonious, Acrocarpous, Acrogenous, Acronyctous, Acrosporous, Acrotomous, Actinophorous, Aculeous, Acuminous, Addititious, Adelphous, Adenophorous, Adenophyllous, Adenous, Adiaphorous, Adipocerous, Adipogenous, Adipous, Adipsous, Adjectitious, Adoptious, Adscititious, Adulterous, Aduncous, Advantageous, Adventitious, Adventurous, Adversarious, Aeneous, Aeriferous, AEruginous, AEstuous, Aetheogamous, Affabrous, Affectuous, Agalactous, Agamous, Agatiferous, Agynous, Alacrious, Albugineous, Albuminiferous, Albuminiparous, Alburnous, Algous, Aliferous, Aligerous, Alimonious, Alkalious, Alliaceous, Allochroous, Allogamous, Allogeneous, Allomerous, Allonymous, Alluvious, Altisonous, Aluminiferous, Aluminous, Alutaceous, Amarantaceous, Amatorious, Ambaginous, Ambagious, Ambidextrous, Ambigenous, Ambiguous, Ambilevous, Ambiparous, Ambitious, Amentaceous, Amentiferous, Ammonitiferous, Amnigenous, Amoebous, Amorous, Amorphous, Amphibious, Amphibolous, Amphigamous, Amphigenous, Amphigonous, Amphipodous, Amphistomous, Ampullaceous, Amurcous, Amyelous, Amygdalaceous, Amygdaliferous, Amylaceous, Amyous, Anacanthous, Anacardiaceous, Anachronous, Anadromous, Analogous, Anandrous, Anantherous, Ananthous, Anarthropodous, Anarthrous, Anasarcous, Anatiferous, Androcephalous, Andropetalous, Androphagous, Androtomous, androus, Anemorphilous, Anenterous, Anfractuous, Angiocarpous, Angiomonospermous, Angiospermatous, Angiospermous, Angiosporous, Angiostomous, Anguineous, Angulous, Anhelous, Anhistous, Anhydrous, Anisodactylous, Anisomerous, Anisopetalous, Anisophyllous, Anisostemonous, Anisotropous, Annelidous, Annotinous, Annoyous, Anodynous, Anomaloflorous, Anomalous, Anomophyllous, Anonaceous, Anonymous, Anserous, Antecedaneous, Antenniferous, Antheriferous, Antherogenous, Anthocarpous, Anthophagous, Anthophilous, Anthophorous, Anthraciferous, Anthropomorphous, Anthropophagous, Antibillous, Anticontagious, Anticous, Antidromous, Antilogous, Antimonious, Antipathous, Antipetalous, Antisepalous, Antistrumous, Antitypous, Antivariolous, Anurous, Anxious, Apellous, Apetalous, Aphanipterous, Aphidivorous, Aphidophagous, Aphthous, Aphyllous, Apiaceous, Apocarpous, Apodous, Apostematous, Aproctous, Apterous, Apyrous, Aqueous, Aquiferous, Aquiparous, Araceous, Araneous, Arbitrarious, Arboreous, Arborous, Archaeostomatous, Arduous, Ardurous, Arenaceous, Arenarious, Arenulous, Argentiferous, Argentous, Argillaceous, Argilliferous, Argillo-calcareous, Argillous, Armiferous, Armigerous, Aromatous, Arrenotokous, Arreptitious, Arseniferous, Arsenious, Artificious, Artiodactylous, Arundiferous, Arundinaceous, Arundineous, Asbestous, Ascigerous, Ascititious, Asclepiadaceous, Ascriptitious, Asomatous, Asparaginous, Aspermatous, Aspermous, Asperous, Assassinous, Assiduous, Astriferous, Astucious, Asymmetrous, asynchronous, Athalamous, Atheous, Athermanous, Athermous, Atheromatous, Atokous, Atrabilious, Atramentaceous, Atramentarious, Atrocious, Atropous, Atrous, Attiguous, Audacious, Augurous, Auntrous, Aurantiaceous, Aurichalceous, Auriferous, Aurivorous, Aurocephalous, Aurous, Auspicious, Autocephalous, Autoecious, Autogamous, Automatous, Autonomous, Avaricious, Avarous, Avenaceous, Avenious, Avidious, Azotous, Azureous, Azygous, Azymous, Bacciferous, Baccivorous, Balaniferous, Balsamiferous, Balsamous, Barbarous, Barbigerous, Barratrous, Basylous, Batrachophagous, Battailous, Beauteous, Bellicous, benevolous, Biangulous, Biantheriferous, Bibacious, Bibulous, Bicephalous, Bicipitous, Bifarious, Biferous, Biforous, Bifurcous, Bigamous, Bignoniaceous, Bijugous, Biliferous, Bilinguous, Bilious, Bimanous, Binominous, Binotonous, Binous, Biparous, Bipetalous, Biramous, Bisexous, Bisexuous, Bismuthiferous, Bismuthous, Bisulcous, Bituminiferous, Bituminous, Bivalvous, Bivious, Blasphemous, Blastocarpous, Blendous, Blennogenous, Blusterous, Blustrous, Boisterous, Boistous, Bombycinous, Bombylious, Boracous, Boraginaceous, Boragineous, Bounteous, Brachypterous, Brachytypous, Branchiferous, Branchiostegous, Brassicaceous, Bromeliaceous, Brumous, Bulbaceous, Bulbiferous, Bulbous, Bumptious, Burdenous, Burglarious, Butyraceous, Butyrous, Buxeous, Byssaceous, Byssiferous, Cactaceous, Cadaverous, Caducous, Caesious, Calamiferous, Calamitous, Calcareo-siliceous, Calcareous, Calcariferous, Calciferous, Calcigenous, Calcigerous, Calcivorous, Calculous, Caliginous, Callous, Calumnious, Campanulaceous, Camphoraceous, Campylospermous, Campylotropous, Cancellous, Cankerous, Canorous, Cantankerous. (additional references)

Top     

Anagrams: VERTUOUS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-o-r-s-t-u-u-v"

-2 letters: ouster, outers, routes, souter, stoure, stover, strove, suture, troves, turves, uterus, uveous, vertus, voters.

-3 letters: euros, outer, outre, overs, overt, roset, rotes, roues, rouse, roust, route, routs, roves, servo, store, stour, stove, tores, torse, torus, tours, touse, trove, trues, verso, verst, verts, vertu, voter, votes.

-4 letters: eros, erst, euro, ores, orts, ours, oust, outs, over, rest, rets, revs, roes, rose, rote, rots, roue, rout, rove, rues, ruse, rust, ruts, sore, sort, sour, suer, suet, sure, toes, tore, tors, tour, true, urus, user, vert, vest, veto, vets, voes, vote.

-5 letters: ers, oes, ore, ors, ort, ose, our, out, res, ret, rev, roe, rot, rue, rut, ser, set, sot, sou, sue, toe, tor, use, uts, vet, voe.

 Words containing the letters "e-o-r-s-t-u-u-v"
 

+1 letter: outcurves, trouveurs, venturous.

 

+3 letters: adventurous, unobtrusive, venturously.

 

+4 letters: outmaneuvers, overcautious, superovulate, virtuousness, voluptuaries.

 

+5 letters: adventurously, superovulated, superovulates, supervirtuosi, supervirtuoso, unadventurous, unobtrusively, venturousness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: VERTUOUS


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

56 45 52 54 55 4F 55 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...-    .    .-.    -    ..-    ---    ..-    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010110 01000101 01010010 01010100 01010101 01001111 01010101 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#86 &#69 &#82 &#84 &#85 &#79 &#85 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0056 0045 0052 0054 0055 004F 0055 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5639525455495553

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage Frequency
4. Bible Trace
5. Rhymes
6. Anagrams
7. Orthography
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.