Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Venturi

Definitions: Venturi

Venturi

Noun

1. United States architect (born in 1925).

2. A tube with a constriction; used to control fluid flow (as in the air inlet of a carburetor).

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "Venturi" was first used in popular English literature: sometime before 1895. (references)



Specialty Definitions: Venturi

DomainDefinitions

Mining

A contraction in a tube or duct to accelerate the flow and lower thestatic pressure. It is used for metering and other purposes. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Venturi

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

A fluid passing through smoothly varying constrictions experience changes in velocity and pressure, as described by Bernoulli's principle. A Venturi is a system for speeding the flow of the fluid, by constricting it in a cone-shaped tube. They are found in many applications where the speed of the fluid is important, and form the basis of devices like a carburetor.

Venturis are also used to measure the speed of a fluid, by measuring pressure changes from one point to another along the venturi. Placing a liquid in a U-shaped tube and connecting the ends of the tubes to both ends of a venturi is all that is needed. When the fluid flows though the venturi the pressure in the two ends of the tube will differ, forcing the liquid to the "low pressure" side. The amount of that move can be calibrated to the speed of the fluid flow.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Venturi."

Top     

Synonyms: Venturi

Synonyms: Robert Charles Venturi (n), Robert Venturi (n). (additional references)

Top     

 

Crosswords: Venturi

English words defined with "Venturi": Robert Charles Venturi, Robert VenturiVenturi tube. (references)
Specialty definitions using "Venturi": Parshall flume, Parshall measuring flume, POLYSTYRENE-BEAD MOLDERVenturi blower, Venturi meter, Venturi Scrubbers. (references)
Non-English Usage: "Venturi" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

Latin (come).

Top     

Commercial Usage: Venturi

DomainTitle

Books

  • The Lost Meaning of Classical Architecture: Speculations on Ornament from Vitruvius to Venturi (reference)

  • Venturi Analysis (reference)

  • Venturi Scott Brown & Associates on Houses and Housing (Architectural Monographs, No. 21) (reference)

  • Venturi, Scott Brown and Associates (Works and Projects Series) (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Venturi

"Venturi" is generally used as a noun (plural) -- approximately 64.71% of the time. "Venturi" is used about 51 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)64.71%3360,273
Noun (proper)35.29%1882,615
                    Total100.00%51N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Venturi

The following table summarizes the usage of "Venturi" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
VenturiLast name30024,117
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Venturi

Expressions using "Venturi": Robert Charles Venturi Robert Venturi venturi tube. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "Venturi": venturi-tube.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Venturi

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

venturi

204

staffing venturi

81

robert venturi

43

partner venturi

43

partner technology venturi

38

effect venturi

34

partner staffing venturi

27

venturi tube

26

ken venturi

25

venturi technology

17

tina venturi

17

de tubo venturi

14

venturi flow meter

14

venturi vacuum pump

11

career partner venturi

11

venturi pump

11

venturi valve

10

venturi scrubber

10

venturi vacuum

9

meter venturi

9
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Venturi

Language Translations for "Venturi"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

文丘里管. (various references)

   

Danish

  

Venturi-roer (Venturi tube). (various references)

   

Dutch

  

venturimeter (Venturi tube), venturibuis (Venturi tube). (various references)

   

French

  

diffuseur, buse (ventilation duct). (various references)

   

German

  

Venturirohr (Venturi tube), Venturidüse (venturi tube), Ejektorwalze (drum with venturi-type sprays, venturi-type sprays), Ejektorbedüsung (drum with venturi-type sprays, venturi-type sprays). (various references)

   

Greek 

  

σωλήνας Venturi (Venturi tube). (various references)

   

Hungarian

  

venturi-csõ (venturi tube). (various references)

   

Italian

  

tubo Venturi (Venturi tube). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

ベンチュリ管 (bending, Benz, vending machine, vent, ventilator, Venturi tube). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ベンチュリか" (Venturi tube). (various references)

   

Korean 

  

벤투리. (various references)

   

Pig Latin

  

enturivay

   

Portuguese

  

tubo Venturi (Venturi tube). (various references)

   

Spanish

  

tubo Venturi (Venturi tube). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Venturi

LanguageDateSourceJohn Chapter 6, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintIhsouV oun gnouV oti mellousin ercesqai kai arpazein auton ina poihswsin auton basilea anecwrhsen palin eiV to oroV autoV monoV
Latin405VulgateIesus ergo cum cognovisset quia venturi essent ut raperent eum et facerent eum regem fugit iterum in montem ipse solus
Old English990West SaxonÐa se hælend wyste þæt hyo woldencuman & hine læccen. & to cynge don; þafleah he äne. uppon þonne munt.
Middle English1395WyclifAnd whanne Jhesus hadde knowun, that thei weren to come to take hym, and make hym kyng, he fleiy `aloone eft in to an hille.
Renaissance English1526TyndaleWhen Iesus perceaved that they wolde come and take him vp to make him kinge he departed agayne into a mountayne him silfe a lone.
Jacobean English1611King JamesWhen Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Victorian English1833WebsterWhen Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again to a mountain himself alone.
Basic English1964OgdenNow when Jesus saw that the people were about to come and take him by force to make him a king, he went away again up the mountain by himself.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Venturi

LanguageJohn Chapter 6, Verse 15
Bulgarian' първия ден на седмицата Мария Магдалина дохожда на гроба сутринта, като беше още тъмно, и вижда, че камъкът е дигнат от гроба.
Cebuano¶ Ug sa pagkamatikud ni Jesus nga sila moduol na sa pagsakmit kaniya aron sa paghimo kaniya nga hari, siya mipahilit pag-usab nga nag-inusara ngadto sa kabungturan.
Chinese耶 穌 既 知 " 眾 人 要 來 強 逼 他 作 王 、 就 獨 自 又 退 到 山 上 去 了 。
CroatianKad Isus spozna da kane doæi, pograbiti ga i zakraljiti, povuèe se ponovno u goru, posve sam.
DanishDa Jesus nu skønnede, at de vilde komme og tage ham med Magt for at gøre ham til Konge, gik han atter op på Bjerget, ganske alene.
DutchJezus dan, wetende, dat zij zouden komen, en Hem met geweld nemen, opdat zij Hem Koning maakten, ontweek wederom op den berg, Hij Zelf alleen.
FinnishKun nyt Jeesus huomasi, että he aikoivat tulla ja väkisin ottaa hänet, tehdäkseen hänet kuninkaaksi, väistyi hän taas pois vuorelle, hän yksinänsä.
FrenchEt Jésus, sachant qu`ils allaient venir l`enlever pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul.
GermanDa Jesus nun merkte, daß sie kommen würden und ihn haschen, daß sie ihn zum König machten, entwich er abermals auf den Berg, er selbst allein.
Haitian Creole¶ Jezi te vin konnen yo tapral pran l' pa fòs pou yo fè l' wa. Li wete kò l' ankò sou ti mòn lan, men fwa sa a pou kont li.
HungarianJézus azért, a mint észrevevé, hogy jõni akarnak és õt elragadni, hogy királylyá tegyék, ismét elvonula egymaga a hegyre.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariYesus tahu mereka mau datang untuk memaksa Dia menjadi raja mereka. Sebab itu pergilah Ia menyingkir ke daerah berbukit.
Indonesian-Terjemahan LamaSerta Yesus mengetahui mereka itu berniat datang berebut akan Dia hendak menjadikan Dia raja, maka undurlah Ia pula ke atas gunung, seorang diri-Nya.
ItalianMa Gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo.
Korean그 러 므 로 예 수 께 서 희 가 와 서 자 기 를 억 지 로 잡 아 임 금 삼 으 " 줄 을 아 시 다 시 혼 자 산 으 로 나 가 시 니 라
LatvianBet Jçzus, nomanîdams to, ka tie nâks, lai Viòu ar varu òemtu un ieceltu par íçniòu, aizgâja atkal viens pats kalnâ.
Maori¶ Na ka mahara a Ihu, meake ratou haere mai ki te tango i a ia, ki te whakakingi i a ia, na maunu ana ano ia ki te maunga, ko ia anake.
NorwegianDa nu Jesus skjønte at de vilde komme og ta ham med makt for å gjøre ham til konge, gikk han fra dem og op i fjellet igjen, han selv alene.
PortuguesePercebendo, pois, Jesus que estavam prestes a vir e levá-lo força para o fazerem rei, tornou a retirar-se para o monte, ele sozinho.   
RumanianIsus, fiindcq wtia cq au de gknd sq vinq sq -L ia cu sila ca sq -L facq kmpqrat, S`a dus iarqw la munte, numai El singur. Isus umblq pe mare.
RussianйЙУХУ ЦЕ, ХЪОБЧ, ЮФП ИПФСФ ТЙ"ФЙ, ОЕЮБСООП ЧЪСФШ ЕЗП Й У"ЕМБФШ "БТЕН, П СФШ Х"БМЙМУС ОБ ЗПТХ П"ЙО.
Shuar¶ Shuar Jesusan uunt akupin awajsataj tutai Jesus Nekáa Ninki Náinnium wémiayi.
SpanishComo Jesús entendió que iban a venir para tomarle por la fuerza y hacerle rey, se retiró de nuevo al monte, él solo.
SwahiliYesu akajua ya kuwa watu walitaka kumchukua wamfanye mfalme, akaondoka tena, akaenda mlimani peke yake. ic
SwedishNär då Jesus märkte att de tänkte komma och med våld föra honom med sig och göra honom till konung, drog han sig åter undan till berget, helt allena.
Thaiเมื่อพระเยซูทรงทราบว่า เขาทั้งหลายจะมาจับพระองค์ไปตั้งให้เป็นกษัตริย์ พระองค์ก็เส"็จไปที่ ูเขาอีกแต่ลำพัง
Ukrainian¶ Спостерігши ж Ісус, що вони мають замір прийти та забрати Його, щоб настановити царем, знов на гору пішов Сам один.
Uma¶ Jadi', ria patuju-ra doko' mpewuku-i jadi' magau' -ra. Kana'inca-na Yesus patuju-ra toe, malai-imi ngkai ree hilou hi bulu' -na.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: Venturi

Derivations

Words beginning with "Venturi": venturing, venturis. (additional references)

Words containing "Venturi": adventuring, adventurism, adventurisms, adventurist, adventuristic, adventurists, aventurine, aventurines. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Venturi"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "Venturi" (pronounced ventuh"rē)
3-uh" r ēCurie, Fleury, fury, jury, Puri.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Venturi

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-i-n-r-t-u-v"

-1 letter: invert, triune, uniter, virtue.

-2 letters: inert, inter, inure, niter, nitre, riven, rivet, rutin, trine, tuner, unite, untie, urine, uteri, vertu, virtu.

-3 letters: etui, nevi, nite, rein, rent, rite, rive, ruin, rune, runt, tern, tier, tine, tire, true, tune, turn, unit, vein, vent, vert, vier, vine.

-4 letters: ern, ire, net, nit, nut, rei, ret, rev, rin, rue, run, rut, ten, tie, tin, tui, tun, urn, vet, vie.

-5 letters: en, er, et, in, it, ne, nu, re, ti, un, ut.

 Words containing the letters "e-i-n-r-t-u-v"
 

+1 letter: venturis, virulent.

 

+2 letters: avirulent, curveting, incurvate, intrusive, nutritive, outdriven, venturing, vesturing, vulturine.

 

+3 letters: aventurine, circumvent, curvetting, incurvated, incurvates, indurative, interfluve, intrusives, lentivirus, outserving, overturing, revolution, ruminative, subverting, turnverein, uncreative, unfavorite, univariate, university, ventriculi, virulently.

 

+4 letters: adventuring, adventurism, adventurist, argumentive, aventurines, circumvents, countervail, counterview, enterovirus, enumerative, furtiveness, incurvature, instructive, interfluves, intravenous, intrusively, investiture, involucrate, neuroactive, nutritively, overcaution, overcutting, overhunting, overturning, revaluating, revaluation, revolutions, subinterval, subservient, surveillant, turnvereins, unassertive, uncontrived, underactive, unobtrusive, unreceptive, ventricular, ventriculus, ventriloquy, vertiginous, viniculture, voluntaries.

 

+5 letters: adventurisms, adventurists, circumvented, constructive, contributive, countervails, counterviews, evolutionary, hantaviruses, incurvatures, interfluvial, interpluvial, interruptive, investitures, lentiviruses, misadventure, nonintrusive, nonnutritive, overcautions, overcounting, overdiscount, overhuntings, overstuffing, overtrumping, quadrivalent, reevaluating, reevaluation, rejuvenating, rejuvenation, remunerative, renunciative, revaluations, revictualing, ruminatively, subintervals, supervenient, supervention, surveillants, ultraviolent, unadvertised, unattractive, universalist, universality, universities, unperceptive, unproductive, unreflective, valetudinary, venipuncture, vinicultures, virtuousness, vituperating, vituperation, volunteering, volunteerism.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Venturi


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

56 65 6E 74 75 72 69

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...-    .    -.    -    ..-    .-.    ..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010110 01100101 01101110 01110100 01110101 01110010 01101001

HTML Code (1990) (references)

&#86 &#101 &#110 &#116 &#117 &#114 &#105

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0056 0065 006E 0074 0075 0072 0069

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

56718086878475

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Usage Frequency
6. Names: Frequency
7. Expressions
8. Expressions: Internet
9. Translations: Modern
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Rhymes
13. Anagrams
14. Orthography
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.