Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: TO TURN OUT |
TO TURN OUT1. (a) To drive out; to expel; as, to turn a family out of doors; to turn a man out of office. I'll turn you out of my kingdom. -- Shak. (b) to put to pasture, as cattle or horses. (c) To produce, as the result of labor, or any process of manufacture; to furnish in a completed state. (d) To reverse, as a pocket, bag, etc., so as to bring the inside to the outside; hence, to produce. (e) To cause to cease, or to put out, by turning a stopcock, valve, or the like; as, to turn out the lights. |
Crosswords: TO TURN OUT |
| English words defined with "TO TURN OUT": amusingly ♦ Cheve, Common of shack ♦ divertingly ♦ Firk ♦ optimism ♦ sure-handed ♦ To plow up, To rout out ♦ Uncastle. (references) |
| Etymologies containing "TO TURN OUT": Averruncate ♦ Disoccident ♦ Everse, Exstrophy. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You're supposed to be able to tell from a man's face and from the line of his lips, especially, how his case is going to turn out. (Procès, Le; writing credit: Orson Welles) | |
Lyrics | He said we're both real sorry that it had to turn out this way. (YOUNG TURKS; performing artist: Rod Stewart) I thought love had to hurt to turn out right (All The Man That I Need; performing artist: Whitney Houston) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Author | Quotation |
Billy Graham | I've read the last page of the Bible. It's all going to turn out all right. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Language | Translations for "TO TURN OUT"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
German | gut ausgehen (to turn out all right), die Lampen ausschalten (to turn out the lights). (various references) | ||||
Hungarian | kikerget (drive out, evict, oust, to expel, turn out), kidob (drop, throw away, throw out, to bounce, to bundle off, to bundle out, to chuck out, to expel, to throw away, to throw off, to throw out, turn out), gyárt (fabricate, made, make, manufacture, produce, to fabricate, to make, to mint, to produce), előállít (to generate, to produce, to put out). (various references) | ||||
Japanese Kanji | 旨く行く (to go smoothly, to turn out well). (various references) | ||||
Japanese Katakana | うまくいく (to go smoothly, to have peaceful relations, to turn out well). (various references) | ||||
Pig Latin | otay urntay outay | ||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | contigerat, contigerit, contigerunt, contigisse, contigisset, contigit, contingat, contingatis, contingebant, contingebat, contingent, contingere, continget, contingetis, contingi, contingit, contingunt, everto. (various references) |
| Middle Low German | 1100-1500 | utern. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "n-o-o-r-t-t-t-u-u" | |
-2 letters: outtrot, outturn, turnout. | |
-3 letters: outrun, runout, unroot. | |
-4 letters: torot, trout, tutor. | |
-5 letters: onto, otto, root, roto, rout, runt, toon, toot, torn, toro, tort, tour, tout, trot, turn, tutu, unto. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 4F      54 55 52 4E      4F 55 54 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01001111 00100000 01010100 01010101 01010010 01001110 00100000 01001111 01010101 01010100 |
HTML Code (1990) (references)T O   T U R N   O U T |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 004F      0054 0055 0052 004E      004F 0055 0054 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)54492545552482495554 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Quotations: Familiar | 5. Translations: Modern 6. Translations: Ancient 7. Anagrams 8. Orthography | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.