Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: TO TAKE PART |
TO TAKE PART1. To share; as, they take part in our rejoicing. |
Crosswords: TO TAKE PART |
| English words defined with "TO TAKE PART": activity, All comers ♦ Civil liberty ♦ qualifier ♦ Schismatize, Stalinisation, Stalinization ♦ To come into, To go in. (references) |
| Specialty definitions using "TO TAKE PART": Cap ♦ Jabesh-Gilead ♦ Rudiger ♦ Unni ♦ wetting coal dust. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | In the Mississippi River, en route to take part in Navy Day celebrations at New Orleans, Louisiana, 16 October 1945. Note her anchors suspended below their normal stowed position at the bow. Credit: NAVY. | ![]() | Pose for a "Tall and Short" photograph, while visiting New York City, May 1919. They were part of a contingent of 250 Yeomen (F) who were sent to New York from Washington, D.C., to take part in the Victory Loan drive. Credit: NAVY. |
![]() | A Japanese working party rigs the gangway as USS San Diego (CL-53) docks at Yokosuka on 30 August 1945, to take part in the U.S. occupation of that facility. Note details of San Diego's forward superstructure, including white counter-shading below horizontal surfaces. Credit: NAVY. | ![]() | En route from the Marshall Islands to take part in the invasion of Saipan, 11 June 1944. Photographed from USS Gambier Bay (CVE-73). Credit: NAVY. |
![]() | At anchor in Aden harbor, 18 May 1953, while she was en route to take part in the Korean War. Among the planes on her flight deck are a few Douglas F3D "Skyknight" all-weather fighters, parked just in front of the carrier's island. Credit: NAVY. | ![]() | Men of the Sixth Marines ride up on the carrier's deck-edge elevator prior to boarding helicopters of Marine Air Group 26 to take part in a practice landing as part of the 1958 Atlantic Fleet Amphibious Exercises. Photo bears the rubber-stamped date 24 March 1958. See Photo # NH 97602 (extended caption) for the text of the original caption for this photograph. Credit: NAVY. |
![]() | En route to New York to take part in the Navy Day Fleet Review, October 1945. She is steaming in company with a light carrier (CVL) -- in the right distance-- and another warship. Credit: NAVY. | ![]() | Enters Pearl Harbor, 26 May 1942. She left two days later to take part in the Battle of Midway. Photographed from Ford Island Naval Air Station, with two aircraft towing tractors parked in the center foreground. Credit: NAVY. |
![]() | Cuts close across the stern of USS Enterprise (CV-6) while operating at sea in the Hawaiian area, 8 April 1942, the day that Enterprise departed to take part in the Doolittle raid on Japan. SBD scout-bombers of Bombing Squadron Six (VB-6) are being spotted aft on the carrier's flight deck. Credit: NAVY. | ![]() | Leaving Brunei, Borneo, in 1944, possibly on 22 October, when she departed to take part in the Battle of Leyte Gulf. Credit: NAVY. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Plato | The punishment which the wise suffer who refuse to take part in the government, is to live under the government of worse men. |
| I exhort you also to take part in the great combat, which is the combat of life, and greater than every other earthly conflict. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
Treaty of Versailles | 1919 | On no occasion shall the Delegates of more than five of the above Powers have the right to take part in the proceedings of the Commission and to record their votes. (reference) |
United Nations | 1948 | Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | I was sixty years old when my country called me, and ordered me to take part in her affairs |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | You will only be asked to take part in a clinical trial as a volunteer giving informed consent. (references) | |
The Informed Consent Once you agree to take part in a clinical trial, you will be asked to sign an "informed consent." (references) | ||
People with AD and those with MCI who want to help scientists test possible treatments may be able to take part in clinical trials. (references) | ||
Business | This had allowed smaller companies to take part in the telecommunications market. (references) | |
They simply need to show the relevant documentation to a Chinese commercial bank or other bank authorized to take part in the interbank foreign exchange market. (references) | ||
For example, South Africa has a population of 44 million people, and more than 30 million were disenfranchised until the new government of 1994. Never before 1994 were they able to take part in the tourism industry. (references) | ||
Civil Liberties | Afghanistan | In Taliban-controlled areas, the Taliban had decreed that all Muslims were required to take part in five daily prayers. (references) |
Pakistan | Prior to December, when the President hosted a Christmas dinner and prominent Christian leaders were invited to take part in some televised debates on politics, religious minorities reported less interaction with the Government during the year and less responsiveness to their demands. (references) | |
Ukraine | Crimean Tatar leaders have complained that their community has not received adequate assistance in resettling and that an onerous process of acquiring citizenship previously excluded many of them from participation in elections and from the right to take part in the privatization of land and state assets. (references) | |
Economic History | Eritrea | The GSE encourages foreign firms to take part in the privatization of state owned enterprises. (references) |
Moldova | Besides participation in democracy and security programs, Moldova aspires to take part in economic development initiatives sponsored by the Stability Pact. (references) | |
Zimbabwe | It is GOZ policy to take part in new investments by entering into joint ventures with private or domestic investors in strategic and basic infrastructure projects. (references) | |
Human Rights | Iran | The law also allows for the relatives of murder victims to take part in the execution of the killer. (references) |
Minorities | Switzerland | Cantons were expected to take part in monitoring activities and share the costs of the project, which was scheduled to begin by early spring 2002. However, sources close to the Federal Police Department claimed that all xenophobic web sites already were shut down. (references) |
Political Rights | Hong Kong | The U.N. Human Rights Committee in November 1999 also expressed concern that the abolition of the municipal councils would "diminish the opportunity of Hong Kong residents to take part in the conduct of public affairs." Hong Kong sends 36 delegates to China's National People's Congress (NPC). These 36 individuals are potentially an important group, since placing proposed amendments to the Basic Law on the agenda of the NPC requires the approval of two-thirds of Hong Kong's NPC delegates. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expression using "TO TAKE PART": To take part with. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "TO TAKE PART"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Chinese | ' (insert, pierce, stick in, to interfere, to interpose, to take part in). (various references) | |
Danish | optraede som befuldmaegtiget (to take part as agent), medvirke ved afgørelsen (to take part in the deliberations), dommere,der skal deltage i påkendelsen af sagen (judges called upon to take part in the judgment of the case), deltage i raadslagningen of afstemningen (to take part in the deliberations), deltage i forhandlingerne (to take part in the deliberations), deltage i eurozonen (to take part in the Euro zone), aftale om deltagelse i kontrol (contractual right to take part in the control). (various references) | |
Dutch | tot het eurogebied behoren (to take part in the Euro zone), rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemen (judges called upon to take part in the judgment of the case), bij overeenkomst toegekend recht tot medezeggenschap (contractual right to take part in the control), als gemachtigde optreden (to take part as agent), aan de beraadslagingen deelnemen (to take part in the deliberations), aan de beraadslaging deelnemen (take part in the deliberations, to take part in the deliberations). (various references) | |
French | prendre part aux délibérations (to take part in the deliberations), participer la zone "euro" (to take part in the Euro zone), participer la délibération (to take part in the deliberations), le président du Conseil et le président de la Commission seront invités participer celles des séances de la réunion au Sommet de Downing Street, au cours desquelles seront discutés les sujets qui relèvent de la compétence communautaire. Les (the President of the Council and the President of the Commission will be invited to take part in those sessions of the Downing Street Summit at which items which are within the competence of the Community are discussed. Examples of such items are negotiat), juges appelés participer au jugement de l'affaire (judges called upon to take part in the judgment of the case), intervenir comme agent (to take part as agent), ils estiment que tous les hommes sans distinction de race ou de couleur ont le droit de participer sur un pied d'égalité la vie de leur pays et aux activités de ses institutions et doivent être en mesure d'exercer ce droit (and should be enabled to do so, have the right to take part on an equal footing in the life and institutions of their country), droit contractuel participer au contrôle (contractual right to take part in the control), être présent au délibéré (to take part in the deliberations). (various references) | |
German | teilnehmen (attend, compete, enter, go in for, join, partake, participance, participate, share, take part, to attend). (various references) | |
Greek | συμβατικό δικαίωμα συμμετοχής στον έλεγχο (contractual right to take part in the control), συμμετέχω στη ζώνη Εύρω (to take part in the Euro zone), μετέχω στη διάσκεψη (take part in the deliberations, to take part in the deliberations), λαμβάνω μέρος στις συσκέψεις (to take part in the deliberations), λαμβάνουν μέρος ως εκπρόσωποι (to take part as agent), δικαστές που θα μετάσχουν στην εκδίκαση της υποθέσεως (judges called upon to take part in the judgment of the case). (various references) | |
Hungarian | vmiben (have neither part nor lot in sg, have no part or lot in sg, to be bound up in sg, to cling to sg, to entrench oneself in sg, to get wise to a fact, to hold the first place in sg, to play first fiddle, to take a part in sg, to take part in sg), részt vesz (attend, engage in, partaken, participate, partook, share, sit in, take part, to assist, to attend, to partake, to participate, to take a part in sg, to take part in sg, to wade in), pártját fogja vkinek (to fight sy's battle, to side with sy, to stick up for sy, to take part with sy, to take sy's part, to take up sy's quarrel), pártjára áll vkinek (to side with sy, to take in with sy, to take part with sy, to take sy's part), kiránduláson vesz részt (to take part in an excursion), közreműködik vmiben (to be instrumental in sg, to take a part in sg, to take part in sg), elősegít vmit (conducive to sg, to conduce to sg, to take a part in sg, to take part in sg), állást foglal vmiben (to take a part in sg, to take part in sg). (various references) | |
Indonesian | mengikutsertakan (bring everyone to take part). (various references) | |
Italian | prendere parte alle deliberazioni (to take part in the deliberations), partecipare alle deliberazioni (to take part in the deliberations), partecipare alla zona euro (to take part in the Euro zone), partecipare alla deliberazione (take part in the deliberations, to take part in the deliberations), intervenire come mandatari (to take part as agent), giudici che devono partecipare alla decisione della causa (judges called upon to take part in the judgment of the case), diritto contrattuale di partecipare al controllo (contractual right to take part in the control). (various references) | |
Japanese Kanji | 携わる (to participate). (various references) | |
Japanese Katakana | たずさわる (to participate), ひとやくかう (to take on a role). (various references) | |
Pig Latin | otay aketay artpay.(various references) | |
Portuguese | tomar parte nas deliberações (to take part in the deliberations), tomar parte na deliberação (take part in the deliberations, to take part in the deliberations), participar na zona euro (to take part in the Euro zone), partecipar na deliberação (to take part in the deliberations), juízes que serão chamados a participar no julgamento do processo (judges called upon to take part in the judgment of the case), intervir como agente (to take part as agent), direito contratual de participar no controlo (contractual right to take part in the control). (various references) | |
Spanish | tomar parte en la deliberación (to take part in the deliberations), tener voz en las deliberaciones (to take part in the deliberations), participar en la zona euro (to take part in the Euro zone), jueces que habrán de participar en la resolución del asunto (judges called upon to take part in the judgment of the case), estar presente en las deliberaciones (to take part in the deliberations), derecho contractual de participar en el control (contractual right to take part in the control). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 16, Verse 19 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kreisswn prauqumoV meta tapeinwsewV h oV diaireitai skula meta ubristwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Betere is to be meke with mylde men, than to deuyde spoilis with proude men. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Better it is to be of a humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 16, Verse 19 |
| Cebuano | ¶ Maayo pa nga magmapainubsanon sa espiritu uban sa mga kabus, Kay sa pagpakigbahin sa inagaw uban sa mga mapahitas-on. |
| Croatian | Bolje je biti krotak s poniznima nego dijeliti plijen s oholima. |
| Danish | Hellere sagtmodig med ydmyge end dele Bytte med stolte. |
| Dutch | Het is beter nederig van geest te zijn met de zachtmoedigen, dan roof te delen met de hovaardigen. |
| Finnish | Parempi alavana nöyrien parissa kuin jakamassa saalista ylpeitten kanssa. |
| French | Mieux vaut être humble avec les humbles Que de partager le butin avec les orgueilleux. |
| German | Es ist besser niedrigen Gemüts sein mit den Elenden, denn Raub austeilen mit den Hoffärtigen. |
| Hungarian | Jobb alázatos lélekkel lenni a szelídekkel, mint zsákmányon osztozni a kevélyekkel. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lebih baik rendah hati dan tidak berharta, daripada ikut dengan orang sombong dan menikmati harta rampasan mereka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Terlebih baik orang yang menaruh hati rendah dengan orang yang lembut hatinya, dari pada membahagi-bahagi rampasan dengan orang congkak. |
| Italian | E' meglio abbassarsi con gli umili che spartire la preda con i superbi. |
| Maori | ¶ Ko te ngakau whakaiti i waenga i te hunga rawakore, pai atu i te uru ki te tuwahanga taonga a te hunga whakakake. |
| Norwegian | Det er bedre å være ydmyk sammen med dem som er i nød, enn å dele bytte med de overmodige. |
| Portuguese | Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos. |
| Rumanian | Mai bine sq fii smerit cu cei smeriyi, deckt sq kmparyi prada cu cei mkndri. - |
| Russian | мХЮЫЕ УНЙТСФШУС "ХИПН У ЛТПФЛЙНЙ, ОЕЦЕМЙ ТБЪ"ЕМСФШ "П'ЩЮХ У ЗПТ"ЩНЙ. |
| Spanish | Mejor es humillar el espíritu con los humildes que repartir botín con los soberbios. |
| Swedish | Bättre är att vara ödmjuk bland de betryckta än att utskifta byte med de högmodiga. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-k-o-p-r-t-t-t" | |
-3 letters: partake. | |
-4 letters: aortae, karate, patter, potter, protea, rotate, tapeta, tatter, teapot, totter. | |
-5 letters: aorta, apart, apeak, aport, apter, attar, karat, korat, oater, opera, orate, ottar, otter, parae, pareo, parka, pater, peart, petto, poker, prate, reata, repot, rotte, taker, taper, tarok, tarot, tatar, tater, tetra, toker, toper, torte, toter, trapt, treat, troak, troke, trope. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Expressions 10. Translations: Modern 11. Bible Trace 12. Anagrams | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.