Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

TITLER

Definition: TITLER

TITLER

Noun

1. A large truncated cone of refined sugar.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 


Commercial Usage: TITLER

DomainTitle

Books

  • Billedernes titler (reference)

  • Naturvidenskabelige tidsskrifter : en beskrivelse af 10 udenlandske titler (reference)

  • Norges offentlige utredninger 1972-1990 : register over titler, emner, utvalg og utvalgsledere, samt kronologisk oversikt (reference)

  • Ord uden titler (reference)

  • Viden-vejviser om byggeri og områdeplanlgning : emner og titler : håndbog (reference)

    (more book examples)

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: TITLER

The following table summarizes the usage of "TITLER" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
TitlerLast name10077,125
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: TITLER

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

titler

14

video titler

10

india titler

2

disc mini titler

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: TITLER

Language Translations for "TITLER"; alternative meanings/domain in parentheses.

French

  

titreuse (titling outfit). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

タイアップ番組 (error which directly allows a run to score, four-in-hand, good hitting in which a run is scored, RBI, RBI hit, run-batted-in, run-batted-in hit, style, tidal, tie game, tie-up program, tight, tights, tile, time, time clock, time is up, time machine, time-card, timely, timeout, timer, times, time-sheet, time-shift, time-stamp, timing, tire, title, title background, title-region, type, typewriter, typhoon, typing, typist, typography, tyre, video titler). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

タイトラー (video titler). (various references)

   

Pig Latin

  

itlertay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Anagrams: TITLER

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: litter, tilter.

Words within the letters "e-i-l-r-t-t"

-1 letter: liter, litre, relit, tiler, titer, title, titre, trite.

-2 letters: lier, lire, lite, riel, rile, rite, tier, tile, tilt, tire, tirl, tret.

-3 letters: ire, lei, let, lie, lit, rei, ret, tel, tet, tie, til, tit.

-4 letters: el, er, et, it, li, re, ti.

 Words containing the letters "e-i-l-r-t-t"
 

+1 letter: brittle, flitter, glitter, kittler, litters, littery, littler, retitle, slitter, tertial, tilters, tortile, triolet, triplet, tritely.

 

+2 letters: aglitter, bitterly, blottier, brittled, brittler, brittles, detrital, filtrate, flitters, fruitlet, glitters, glittery, laterite, libretti, libretto, literate, literati, littered, litterer, nettlier, plottier, prettily, remittal, retitled, retitles, slitters, sluttier, splitter, tertials, titrable, toiletry, tractile, triethyl, triolets, triplets, triplite, troilite, trotline, whittler, wristlet.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: TITLER


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

54 49 54 4C 45 52

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-    ..    -    .-..    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010100 01001001 01010100 01001100 01000101 01010010

HTML Code (1990) (references)

&#84 &#73 &#84 &#76 &#69 &#82

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0054 0049 0054 004C 0045 0052

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

544354463952

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Usage: Commercial
3. Names: Frequency
4. Expressions: Internet
5. Translations: Modern
6. Anagrams
7. Orthography
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;