Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

THROUGHLY

Definition: THROUGHLY

THROUGHLY

Adverb

1. Thoroughly.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "THROUGHLY" was first used in popular English literature: sometime before 1532. (references)

Note: Throughly \Through"ly\, adverb. Thoroughly. [obsolete]. (Websters 1913)


Crosswords: THROUGHLY

English words defined with "THROUGHLY": Perficient. (references)
Specialty definitions using "THROUGHLY": Haply, Happily. (references)

Top     

Photo Album: THROUGHLY

ThumbnailDescription & Credit

Throughly sympathetic!.Credit: Library of Congress.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: THROUGHLY

"THROUGHLY" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "THROUGHLY" is used about 7 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adverb (general)100%7133,076

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: THROUGHLY

Expressions using "THROUGHLY": air throughly heat throughly mix throughly wet throughly. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: THROUGHLY

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  throughly modern millie

15

  lyrics millie modern throughly

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: THROUGHLY

Language Translations for "THROUGHLY"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

tejpërtej (from side to side, through, to the core), plotësisht (absolutely, all, at large, clear, cold, completely, dead, diametrically, entirely, fully, heartily, hollow, large, neck and crop, out and out, outright, perfectly, plain, plenty, Plumb, properly, quite, sheer, sound, stark, thoroughly, through and through, to the full extent, to the ground, totally, up, up to the hilt, utterly, well, wholly, wide, widely). (various references)

   

Bulgarian 

  

напълно (absolutely, all, altogether, amply, clean, completely, dead, entirely, every bit, fairly, fully, hollow, intimately, largely, out and out, outright, perfectly, quite, richly, sheer, spang, stark, stiff, thoroughly, through, to the full, to the letter, to the wide, totally, utterly, well, whole-hog, wholly, wide, without reserve). (various references)

   

German

  

durchmischen (mix throughly), durchlüften (air throughly). (various references)

   

Hungarian

  

alaposan (exhaustively, extensively, heartily, hot, jolly, like old boots, profusely, radically, regularly, roundly, sorely, soundly, substantially, thoroughly, to be up in a subject, to talk sg out). (various references)

   

Pig Latin

  

oughlythray

   

Portuguese

  

perfeito (absolute, accomplished, bijou, classic, classical, clean, close, consummate, crowned, exact, finisher, flawless, handsome, impeccable, masterly, perfect, perfectibility, precious, sculpturesque, sound, thorough, thoroughpaced, unalloyed, undeniable, unexceptionable, unmitigated), minuciosamente (minutely, narrowly, thoroughly), de modo completo. (various references)

   

Russian 

  

вполне (altogether, completely, fully, hollow, out and out, outright, perfectly, plenty, pretty, quite, richly, thoroughly, to a nicety). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

potpuno (absolutely, all over, broadly, completely, consummately, dead, entirely, full scale, fully, outright, purely, roundly, sheer, solely, span-new, stark, thoroughly, totally, unreservedly, utterly, whole). (various references)

   

Turkish

  

baştan sona (altogether, entirely, from a to izzard, from soup to nuts, over, thro, through, thru). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: THROUGHLY

LanguageDateSourceMatthew Chapter 3, Verse 12
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOu to ptuon en th ceiri autou kai diakaqariei thn alwna autou kai sunaxei ton siton autou eiV thn apoqhkhn to de acuron katakausei puri asbestw
Latin405VulgateCuius ventilabrum in manu sua et permundabit aream suam et congregabit triticum suum in horreum paleas autem conburet igni inextinguibili
Old English990West SaxonHys hwæteon his bearn. þa chefu he forberneð onunadwæscendlice fyre.
Middle English1395WyclifWhos wynewing cloth is in his hoond, and he shal fulli clense his corn flore, and shal gadere his whete in to his berne; but the chaffe he shal brenne with fier that mai not be quenchid.
Renaissance English1526TyndaleWhich hath also his fan in his hod and will pourge his floure and gadre ye wheet into his garner and will burne ye chaffe with vnquecheable fyre
Jacobean English1611King JamesWhose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Victorian English1833WebsterWhose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and gather his wheat into the granary; but he will burn the chaff with unquenchable fire.
Basic English1964OgdenIn whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: THROUGHLY

LanguageMatthew Chapter 3, Verse 12
CebuanoAng iyang paliran anaa na sa iyang kamot; pagahinloan niya ang iyang giukan ug hiposon niya ang iyang trigo ngadto sa dapa, apan ang mga uhot iyang pagasunogon sa kalayo nga dili arang mapalong."
CroatianU ruci mu vijaèa, proèistit æe svoje gumno i skupiti žito u svoju žitnicu, a pljevu spaliti ognjem neugasivim."
DanishHans Kasteskovl er i hans Hånd, og han skal gennemrense sin Lo og samle sin Hvede i Laden; men Avnerne skal han opbrænde med uslukkelig Ild."
DutchWiens wan in Zijn hand is, en Hij zal Zijn dorsvloer doorzuiveren, en Zijn tarwe in Zijn schuur samenbrengen, en zal het kaf met onuitblusselijk vuur verbranden.
FinnishHänellä on viskimensä kädessään, ja hän puhdistaa puimatanterensa ja kokoaa nisunsa aittaan, mutta ruumenet hän polttaa sammumattomassa tulessa."
FrenchIl a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s`éteint point.
GermanUnd er hat seine Wurfschaufel in der Hand: er wird seine Tenne fegen und den Weizen in seine Scheune sammeln; aber die Spreu wird er verbrennen mit ewigem Feuer.
Haitian CreoleLi gen laye l' nan men li. L'ap vannen tout grenn ki sou glasi a. La ranmase grenn ki bon yo, la mete yo nan galata li; men, l'ap boule pay la nan yon dife ki p'ap janm mouri.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariDi tangan-Nya ada nyiru untuk menampi semua gandum-Nya sampai bersih. Gandum akan dikumpulkan-Nya di dalam lumbung, tetapi semua sekam akan dibakar-Nya di dalam api yang tidak bisa padam."
Indonesian-Terjemahan LamaNyirunya ada di dalam tangan-Nya; maka Ia akan membersihkan segenap tempat pengiriknya, lalu Ia mengumpulkan gandumnya masuk ke dalam lumbung, tetapi sekamnya akan habis dibakar-Nya dengan api yang tiada dapat dipadamkan."
ItalianEgli ha in mano il ventilabro, pulirà la sua aia e raccoglierà il suo grano nel granaio, ma brucerà la pula con un fuoco inestinguibile».
Manx GaelicTa'n cleayst echey ayns e laue, as nee eh dy bollagh e laare-vooie y ghlenney, as gowee eh e churnaght stiagh ayns e hie-tashtee: agh loshtee eh yn choau lesh aile nagh bee er ny vooghey.
MaoriKo tana mea tahi kei tona ringa, a e tino tahia e ia tana patunga witi, a e kohia ana witi ki roto ki te whare witi; tena ko te papapa e tahuna ki te kapura e kore e tineia.
Norwegianhan har sin kasteskovl i sin hånd, og han skal rense sin låve og samle sin hvete i laden, men agnene skal han brenne op med uslukkelig ild.
PortugueseA sua pá ele tem na mão, e limpará bem a sua eira; recolherá o seu trigo ao celeiro, mas queimará a palha em fogo inextinguível.   
RumanianAcela Kwi are lopata kn mknq, Kwi va curqyi cu desqvkrwire aria, wi Kwi va strknge grkul kn grknar; dar pleava o va arde kntr`un foc care nu se stinge.``
RussianМПРБФБ еЗП Ч ТХЛЕ еЗП, Й пО ПЮЙУФЙФ ЗХНОП уЧПЕ Й УПВЕТЕФ РЫЕОЙГХ уЧПА Ч ЦЙФОЙГХ, Б УПМПНХ УПЦЦЕФ ПЗОЕН ОЕХЗБУЙНЩН.
ShuarAruusa nerejai Túruinia aintsan átatui. Awajtiutairin achikiuiti tura nujai saepen awajtittiawai. Tura neren pénker ikiustatui, antsu saepenka jinium apeattawai. Nu jisha tuke kajinchaiti." Tu Tímiayi Juan.
SpanishSu aventador está en su mano, y limpiará su era. Recogerá su trigo en el granero y quemará la paja en el fuego que nunca se apagará."
SwahiliYeye anashika mkononi chombo cha kupuria nafaka, ili aipure nafaka yake; akusanye ngano ghalani, na makapi ayachome kwa moto usiozimika." ic
SwedishHan har sin kastskovel i handen, och han skall noga rensa sin loge och samla in sitt vete i ladan; men agnarna skall han bränna upp i en eld som icke utsläckes."
UmaHi'a ma'ala rarapai' -ki tauna to mpowiri' pae. Nagaa' pae to mo'ihi ngkai to lopa' -na duu' -na me'itu'. Pae to mo'ihi napuna' hi rala wilulu, pai' to lopa' -na nasuwe hi rala apu to jela' ncuu duu' kahae-hae-na."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: THROUGHLY

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "g-h-h-l-o-r-t-u-y"

-2 letters: roughly, through, toughly, yoghurt.

-3 letters: grouty, hourly, though, toughy, trough, yogurt.

-4 letters: ghoul, glory, glout, gouty, grout, guyot, hotly, hurly, lough, loury, ought, rough, routh, thurl, tough, truly, youth.

-5 letters: glut, gory, gout, grot, gyro, holt, holy, hour, hurl, hurt, logy, lory, loth, lour, lout, orgy, rotl, rout, ruly, ruth, ryot, thou, thro, thru.

 Words containing the letters "g-h-h-l-o-r-t-u-y"
 

+1 letter: thoroughly.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: THROUGHLY


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

54 48 52 4F 55 47 48 4C 59

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-    ....    .-.    ---    ..-    --.    ....    .-..    -.--.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Top     

 

Bibliographic Items: "THROUGHLY"


Top     

Amazon.com BOOKS: Search for: "THROUGHLY"

Top     

Public Service or Web Sites Triggered by: THROUGHLY