Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: TESTIFIED |
TESTIFIEDImperative & past participle1. Of Testify |
Date "TESTIFIED" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Crosswords: TESTIFIED |
| English words defined with "TESTIFIED": bear witness ♦ evidence ♦ prove ♦ show ♦ testify. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | No! I did my job. I testified against the Klan. (Ghosts of Mississippi; writing credit: Lewis Colick) What, just because he found one exactly like it? The old man saw him. Right there on the stairs. What's the difference how many seconds it was? Every single thing. The knife falling through a hole in his pocketyou can't prove that he didn't get to the door! Sure, you can hobble around the room and take all the time you want, but you can't prove it! And that stuff with the El! And the movies! Now there's a phony deal if I ever saw one. I'd betcha five thousand dollars I'd remember the names of the movies I saw! I'm tellin' ya: every single thing that has went on has been twistedand turned. This business with the glasses. How do you know she didn't have 'em on? This woman testified in open court! (12 Angry Men; writing credit: Reginald Rose) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | W.W. Tarbell of Bethel, Conn., testified before the Senate Committee investigating the Naval Oil Inquiry today.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Russia | On August 28, witnesses testified that the explosive materials in Kholodov's briefcase did not come from military stock and weighed less than 50 grams, undermining the case against Popovskikh. (references) |
Korea | In April 1999, witnesses testified before the U.S. Congress on the treatment of persons held in prison camps through the early 1990's. The witnesses stated that prisoners held on the basis of their religious beliefs generally were treated worse than other inmates were. (references) | |
Human Rights | Russia | Witnesses testified that the accused gave state secrets to a British NGO. (references) |
Political Economy | Sudan | In May 2000, soldiers who defected from the armed forces testified before members of a fact finding human rights NGO that they were ordered to participate in ground attacks and were instructed to kill civilians in non-government and SPLA controlled villages in the Talisman oil concession area in the Western Upper Nile region in 2000; there were similar reports during the year. (references) |
Political Rights | Samoa | Retaliation was directed against witnesses who testified regarding bribery. (references) |
Worker Rights | Thailand | In October nine underage girls from China and Burma, who had been discovered during police raids on sex venues, testified against alleged traffickers in Chiang Mai. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "TESTIFIED" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 75.25% of the time. "TESTIFIED" is used about 101 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past tense) | 75.25% | 76 | 38,217 |
| Lexical Verb (past participle) | 24.75% | 25 | 69,787 |
| Total | 100.00% | 101 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "TESTIFIED"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Chinese | 作证 (testify, Testifying). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Danish | finansielt guld optræder i form af mønter,ingots eller barrer med en finhedsgrad på mindst 995/1 000,som bekræftes ved et stempel og garanticertifikat (financial gold takes the form of coin, ingots and bars with a purity of at least 995/1000, the purity being testified by a hallmark and a smelter's certificate of guarantee). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Dutch | financieel goud komt voor in de vorm van munten,baren en staven met een goudgehalte van 995/1000 of meer,wat gestaafd wordt door een merkstempel en een garantiecertificaat van de smelter (financial gold takes the form of coin, ingots and bars with a purity of at least 995/1000, the purity being testified by a hallmark and a smelter's certificate of guarantee). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Finnish | todistaja todisti, että (the witness testified that). (various references) | ||||||||||||||||||||||
French | attestai, attestée, attestâmes, attestèrent. (various references) | ||||||||||||||||||||||
German | bezeugten, bezeugte (witnessed, wittnessed), bezeugen (attest, attest to, bear witness of, testify, to testify, to witness, vouch, witness). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Greek | μάρτυς απέκρυψε ή παρεποίησε τα πραγματικά γεγονότα για τα οποία κατέθεσε ή ηρωτήθη από το "ικαστήριο (a witness has concealed facts or falsified evidence on any matter on which he has testified or been examined by the Court), ο οικονομικός χρυσός λαμβάνει τη μορφή νομισμάτων,πλινθωμάτων και ράβδων με καθαρότητα τουλάχιστο 995/1000,η οποία πιστοποιείται με επίσημη σ (the purity being testified by a hallmark and a smelter's certificate of guarantee). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Italian | un testimonio ha dissimulato o falsato la realt dei fatti sul quali ha deposto o è stato interrogato dalla Corte (a witness has concealed facts or falsified evidence on any matter on which he has testified or been examined by the Court), l'oro finanziario si presenta sotto forma di monete,lingotti o barre che hanno un titolo uguale o superiore a 995/1000,titolo attestato da un punzone e un certificato di garanzia del fonditore (financial gold takes the form of coin, ingots and bars with a purity of at least 995/1000, the purity being testified by a hallmark and a smelter's certificate of guarantee). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Korean | 증언하". (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | estifiedtay uma testemunha ocultou ou falseou a realidade dos factos acerca dos quais depôs ou foi interrogado em Tribunal (a witness has concealed facts or falsified evidence on any matter on which he has testified or been examined by the Court), o ouro financeiro apresenta-se na forma de moeda,lingotes ou barras com o teor igual ou superior a 995/1000,teor este atestado por uma marca e um certificado de garantia do fundidor (financial gold takes the form of coin, ingots and bars with a purity of at least 995/1000, the purity being testified by a hallmark and a smelter's certificate of guarantee). (various references) свидетельствовать (attest, bear testimony, bear witness, certificate, evidence, give evidence, record, testify, witnessed). (various references) testi/fico, atestigua/do. (various references) | ||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | John Chapter 5, Verse 33 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | UmeiV apestalkate proV iwannhn kai memarturhken th alhqeia |
| Latin | 405 | Vulgate | Vos misistis ad Iohannem et testimonium perhibuit veritati |
| Old English | 990 | West Saxon | Ge senden to Iohanne. & he cyddesoðfæste (sic) ge-witnesse. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Ye senten to Joon, and he bar witnessyng to treuthe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Ye sent vnto Iohn and he bare witnes vnto the truthe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Ye sent to John, and he testified to the truth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | You sent to John and he gave true witness. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 5, Verse 33 |
| Bulgarian | (Обаче свидетелството, което Аз приемам, не е от човека; но казвам това за да се спасите вие). |
| Cebuano | Inyong gipasugoan si Juan, ug gipanghimatud-an niya ang tinuod. |
| Chinese | 們 曾 差 人 到 約 翰 那 裡 、 他 為 真 理 作 過 見 證 。 |
| Croatian | Vi ste poslali k Ivanu i on je posvjedoèio za istinu. |
| Danish | I have sendt Bud til Johannes, og han har vidnet for sandheden. |
| Dutch | Gijlieden hebt tot Johannes gezonden, en hij heeft der waarheid getuigenis gegeven. |
| Finnish | Te lähetitte lähettiläät Johanneksen luo, ja hän todisti sen, mikä totta on. |
| French | Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage la vérité. |
| German | Ihr schicktet zu Johannes, und er zeugte von der Wahrheit. |
| Haitian Creole | Nou te voye moun bò kot Jan. Li te di nou verite a jan l' ye a. |
| Hungarian | Ti elküldtetek Jánoshoz, és bizonyságot tett az igazságról. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kalian telah mengirim utusan kepada Yohanes, dan ia telah memberi kesaksian yang benar tentang Aku. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Kamu ini memang menyuruhkan orang kepada Yahya, maka ia pun menyaksikan atas yang benar itu. |
| Italian | Voi avete inviato messaggeri da Giovanni ed egli ha reso testimonianza alla verit . |
| Korean | 너 희 가 " 한 에 게 사 람 을 보 내 매 " 한 이 진 리 에 대 하 여 증 거 하 였 느 니 라 |
| Latvian | Jûs sûtîjât pie Jâòa; un viòð deva liecîbu patiesîbai. |
| Maori | I tono tangata koutou ki a Hoani, a i whakaaturia e ia te pono. |
| Modern Greek | Σεις απεστειλατε προς τον Ιωαννην, και εμαρτυρησεν εις την αληθειαν· |
| Norwegian | I har sendt bud til Johannes, og han har vidnet for sannheten; |
| Portuguese | Vós mandastes mensageiros a João, e ele deu testemunho da verdade; |
| Rumanian | Voi ayi trimes la Ioan, wi el a mqrturisit pentru adevqr. |
| Russian | чЩ ПУЩМБМЙ Л йПБООХ, Й ПО ЪБУЧЙ"ЕФЕМШУФЧПЧБМ П' ЙУФЙОЕ. |
| Shuar | Atumsha Juankai wi Túramu inintrusmarme tura nii timia nu nekasaiti. |
| Spanish | Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él ha dado testimonio de la verdad. |
| Swahili | Ninyi mlituma ujumbe kwa Yohane naye aliushuhudia ukweli. |
| Swedish | I haven sänt bud till Johannes, och han har vittnat för sanningen, |
| Thai | ท่านทั้งหลายไ"้ใช้คนไปหายอห์น และยอห์นก็ไ"้เป็นพยานถึงความจริง |
| Ukrainian | 'и послали були до Івана, і він свідчив про правду. |
| Uma | Koi' mpohubui doo-ni hilou hi Yohanes Topeniu' wengi, pai' na'uli' -miraka posabi' -na. Napa to na'uli' toe, bate makono omea. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"TESTIFIED" is suggested in spellcheckers for the following: restaffed, restified. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "TESTIFIED" (pronounced te"stufī'd) |
| 6 | -s t u f ī' d | justified, mystified, unjustified. |
| 5 | -t u f ī' d | certified, decertified, fortified, gratified, identified, misidentified, mortified, notified, quantified, ratified, rectified, stratified, unidentified. |
| 4 | -u f ī' d | acidified, amplified, calcified, clarified, classified, codified, crucified, Declassified, dignified, disqualified, diversified, electrified, exemplified, falsified, gentrified, glorified, horrified, indemnified, intensified, liquefied, magnified, modified, mollified, mummified, nullified, ossified, overqualified, oversimplified, pacified, personified, petrified, purified, qualified, reclassified, reunified, signified, simplified, solidified, specified, terrified, typified, unclassified, undignified, unified, unqualified, unspecified, unverified, verified. |
| 3 | -f ī' d | dissatisfied, satisfied, sulfide, unsatisfied. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-e-f-i-i-s-t-t" | |
-2 letters: deftest, deifies, deities, ditties, edifies, fideist, tidiest. | |
-3 letters: defies, detest, fetted, fisted, fitted, sifted, teiids, tested, tidies. | |
-4 letters: deets, defis, deist, diets, dites, edits, feeds, feist, feted, fetes, fetid, sited, steed, stied, teiid, tides, titis. | |
-5 letters: dees, deet, defi, deft, dies, diet, dite, dits, edit, efts, eide, feds, feed, fees, feet, fete, fets, fids, fist, fits, ides, seed, seif, sett, side, sift, site, stet, teds, teed, tees, test, tets, tide, tied, ties, titi, tits. | |
| Words containing the letters "d-e-e-f-i-i-s-t-t" | |
+1 letter: semifitted. | |
+5 letters: antifederalist, differentiates, indifferentist. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 45 53 54 49 46 49 45 44 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- . ... - .. ..-. .. . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01000101 01010011 01010100 01001001 01000110 01001001 01000101 01000100 |
HTML Code (1990) (references)T E S T I F I E D |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0045 0053 0054 0049 0046 0049 0045 0044 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)543953544340433938 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Derivations 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.