Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: TERMA |
TERMANoun1. The terminal lamina, or thin ventral part, of the anterior wall of the third ventricle of the brain. |
Etymology: Terma \Ter"ma\, noun. [New Latin expression. See Term, noun.]. (Websters 1913) |
Crosswords: TERMA |
| Non-English Usage: "TERMA" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Portuguese (purlin). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Terma ta difraga (1962) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Theater & Movies | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
terma | 32 |
pencemaran terma | 11 |
rio terma | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "TERMA"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Swedish | fredsvillkor (peace terma, peace terms). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | 1 Kings Chapter 7, Verse 32 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ouk hn staqmoV tou calkou ou epoihsen panta ta erga tauta ek plhqouV sfodra ouk hn terma tw staqmw tou calkou |
| Latin | 405 | Vulgate | Quattuor quoque rotae quae per quattuor angulos basis erant coherebant subter basi una rota habebat altitudinis cubitum et semis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Forsothe the foure whelis, that weren bi the foure corners of the foot, cleueden togidre to hem self vndir the foot; o whele hadde of heiyt a cubite and an half. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the hight of a wheel was a cubit and half a cubit. |
| Basic English | 1964 | Ogden | The four wheels were under the frames, and the rods on which the wheels were fixed were in the base; the wheels were a cubit and a half high. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Kings Chapter 7, Verse 32 |
| Bulgarian | Под страничните плочи имаше четири колела; и осите на колелата се съединяваха с подножието; а височината на всяко колело бе лакът и половина. |
| Cebuano | Ug ang upat ka ligid dinha sa ilalum sa mga dayandayan, ug ang mga batangbatang sa mga ligid dinha sa tungtonganan: ug ang kahabogon sa usa ka ligid usa ka maniko ug tunga. |
| Chinese | 四 個 輪 子 在 心 子 以 下 、 輪 軸 與 座 相 連 、 每 輪 高 一 肘 半 。 |
| Croatian | Èetiri su toèka bila pod preponom. Osovine im izlazile na podnožju; svaki toèak bijaše visok lakat i pol. |
| Danish | De fire Hjul sad under Mellemstykkerne, og Hjulenes Akselholdere sad på Stellet; hvert Hjul var halvanden Alen højt. |
| Dutch | De vier raderen nu waren onder de lijsten, en de assen der raderen aan de stelling; en de hoogte van een rad was een el en een halve el. |
| Finnish | Ja ne neljä pyörää olivat kehäpienain alla, ja pyöräin pitimet olivat telineessä kiinni. Kukin pyörä oli puoltatoista kyynärää korkea. |
| French | Les quatre roues étaient sous les panneaux, et les essieux des roues fixés la base; chacune avait une coudée et demie de hauteur. |
| German | Die vier Räder aber standen unten an den Seiten, und die Achsen der Räder waren am Gestühl. Ein jegliches Rad war anderthalb Ellen hoch. |
| Haitian Creole | Wou yo te gen vennsenk pous wotè. Yo te anba panno yo. Lesye wou yo te fè yon sèl pyès ak rès kabwa a. |
| Hungarian | És négy kerék volt a pártázatok alatt, és a kerekek tengelyei a talphoz voltak erõsítve, és mindenik keréknek magassága másfél sing vala. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tinggi roda-rodanya 66 sentimeter; letaknya di bawah papan-papan. Poros rodanya dengan keretanya merupakan satu bagian. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka keempat jantera itu adalah di bawah birai-birai dan segala sepik jantera itu berpautlah dengan pelapik itu dan tiap-tiap jantera itu tengah dua hasta tingginya. |
| Italian | Le quattro ruote erano sotto le traverse; gli assi delle ruote erano fissati alla base; l'altezza di ogni ruota era di un cubito e mezzo. |
| Korean | 네 " 퀴 " 옆 판 밑 에 있 " 퀴 축 은 받 침 에 연 하 였 " 데 " 퀴 의 " 각 각 한 규 빗 반 이 며 |
| Maori | A ko nga wira e wha i raro i nga awhi; he mea hono ki te turanga nga kakau o nga wira: na, ko te ikeike o tetahi wira, kotahi whatianga me te hawhe whatianga. |
| Modern Greek | Και υπο τα συγκλεισματα ησαν τεσσαρες τροχοι· και οι αξονες των τροχων ηνονοντο με την βασιν· και το υψος εκαστου τροχου ητο μιας πηχης και ημισειας. |
| Norwegian | De fire hjul satt under fyllingene, og hjultappene satt på fotstykket, og hvert hjul var halvannen alen høit. |
| Portuguese | As quatro rodas estavam debaixo das almofadas, e os seus eixos estavam na base; e era a altura de cada roda de côvado e meio. |
| Rumanian | Cele patru royi erau subt tqblii, wi osiile royilor erau prinse de temelie; fiecare era knaltq de un cot wi jumqtate. |
| Russian | рП" УФЕОЛБНЙ 'ЩМП ЮЕФЩТЕ ЛПМЕУБ, Й ПУЙ ЛПМЕУ Ч П"УФБЧБИ; ЧЩЫЙОБ ЛБЦ"ПЗП ЛПМЕУБ З ПМФПТБ МПЛФС. |
| Spanish | Las cuatro ruedas estaban debajo de los marcos. Los ejes de las ruedas salían de la base. Cada rueda tenía un codo y medio de alto. |
| Swedish | De fyra hjulen sutto under sidolisterna, och hjulens hållare voro fästa vid bäckenstället. Vart hjul mätte en och en halv aln. |
| Thai | ล้อทั้งสี่อยู่ใต้แผง เพลาล้อนั้นเป็นชิ้นเ"ียวกับแท่น ล้ออันหนึ่งสูงหนึ่งศอกคืบ |
| Ukrainian | І чотири ті кола були під лиштвами, а осі колес у підставі. А вишина одного кола лікоть і півліктя. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "TERMA": termagant, termagants. (additional references) | |
Words containing "TERMA": aftermarket, aftermarkets, aftermath, aftermaths, counterman, countermand, countermanded, countermanding, countermands, countermarch, countermarched, countermarches, countermarching, intermale, intermarginal, intermarriage, intermarriages, intermarried, intermarries, intermarry, intermarrying, letterman, littermate, littermates, lobsterman, oysterman, quartermaster, quartermasters, waterman, watermanship, watermanships, watermark, watermarked, watermarking, watermarks. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "TERMA" (pronounced 'Ter"ma'): Aboma, Adenoma, Adipoma, Amma, Amphiuma, Analemma, Arapaima, Aroma, Asthma, Atheroma, Bema, Blastema, BRAHMA, Brama, Bregma, Broma, Cauma, Ceroma, Chacma, Chiloma, Chloasma, Chondroma, Cima, Coloboma, Comma, Cosmorama, Croma, Cyclorama, Cytoblastema, Diastema, Diatryma, Digamma, Dilemma, Diorama, Diploma, Dogma, Drachma, Drama, Ecphonema, Ecthyma, Edriophthalma, Emphysema, Empyema, Empyreuma, Encauma, Enchondroma, Enchylemma, Endophragma, Endoplasma, Enigma, Epiblema, Epichirema, Epiphonema, Epithelioma, Epithema, Erythema, Exanthema, fibroma, GAMMA, gemma, Georama, Glama, Glaucoma, Glioma, Gorma, gumma, Gyroma, Haematotherma, Helicotrema, hematoma, Hematotherma, Hyalonema, Hypermyriorama, Hypoderma, Idioplasma, Kaama, karma, Karyoplasma, Kokama, Kytoplasma, Lecama, lemma, Lepisma, leucoma, Lima, lipoma, llama, Loma, Lucuma, lymphoma, magma, mahatma, Marinorama, melanoma, melasma, Melisma, miasma, mycoderma, Myocomma, Myolemma, Myoma, Myriorama, Myxoedema, Myxoma, Neorama, Neurilemma, Neuroma, NORMA, Nototrema, Nucleoidioplasma, OEdema, -oma, Oreosoma, Osteocomma, Osteoma, Osteosarcoma, Ovoplasma, Paguma, Panorama, Panstereorama, Papilloma, Paraphagma, Pelioma, Pelma, Perisoma, Phantasma, Phyma, PLASMA, Pleurosigma, Pluma, Polyorama, Programma, Prophragma, Prosoma, Protonema, Pterostigma, Pyjama, Regma, Rhinoscleroma, Rhizoma, Rhusma, rima, Rusma, sarcolemma, sarcoma, schema, Schisma, Sclerema, scleroderma, Scleroma, Scotoma, seriema, Shama, SIGMA, sima, smegma, soma, Soorma, Sorema, Spermatogemma, Spermoplasma, squama, Staphyloma, Steatoma, Stemma, stigma, stoma, stroma, struma, Syrma, Talma, teratoma, Theobroma, Tirma, trachoma, Trama, Trilemma, Tucuma, Xanthoma, Xeroderma, Yama, Yamma, Zeugma, Zygoma. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: armet, mater, ramet, tamer. | |
| Words within the letters "a-e-m-r-t" | |
-1 letter: mare, mart, mate, meat, meta, rate, ream, tame, tare, team, tear, term, tram. | |
-2 letters: are, arm, art, ate, ear, eat, era, eta, mae, mar, mat, met, ram, rat, rem, ret, tae, tam, tar, tea. | |
-3 letters: ae, am, ar, at, em, er, et, ma, me, re, ta. | |
| Words containing the letters "a-e-m-r-t" | |
+1 letter: armets, armlet, dreamt, imaret, market, marted, marten, master, maters, matres, matter, mature, ramate, ramets, ramjet, remate, reteam, stream, tamers, tamper, tramel. | |
+2 letters: airtime, amateur, amirate, ammeter, amreeta, armlets, armrest, bromate, cremate, emerita, emirate, erratum, extrema, fermata, fermate, formate, garment, hamster, imarets, lambert, lamster, maestri, maestro, maltier, margent, markets, marlite, marmite, martens, martlet, masters, mastery, matcher, matters, mattery, matured, maturer, matures, meatier, meerkat, metamer, migrate, minaret, misrate, muriate, primate, ragtime, raiment, ramenta, ramjets, readmit, regmata, rematch, remated, remates, remnant, restamp, reteams, sarment, smarted, smarten, smarter, smartie, smatter, stammer, stamper, steamer, streams, streamy, strumae, tampers, tearoom, tempera, templar, tempura, teraohm, thermae, thermal, tonearm, tramell, tramels, trammed, trammel, tramped, tramper, trample, trumeau, varment, vitamer, warmest, wartime. | |
+3 letters: admitter, ageratum, airtimes, amaretti, amaretto, amateurs, ambivert, ameerate, amirates, amitrole, ammeters, amoretti, amoretto, amortise, amortize, amreetas, animater, anteroom, antimere, apterium, argentum, argument, armament, armature, armrests, asterism, atheroma, atomiser, atomizer, atremble, attemper, averment, barmiest, bergamot, bregmata, bregmate, bromated, bromates, ceramist, chromate, combater, cometary, crabmeat, cremated, cremates, cremator, crewmate, damewort, democrat, diameter, drumbeat, earthman, earthmen, emanator, emeerate, emeritae, emeritas, emigrant, emigrate, emirates, emulator, erythema, fermatas, foremast, formates, fragment, fumarate, gamester, garments, hamsters, hatmaker, immature, impacter, imparted, imparter, keratoma, lamberts, lamenter, lamister, lamsters, macerate, maestros, magister, malapert, maltreat, maltster, margents, marinate, maritime, marketed, marketer, marliest, marlites, marmites, marmoset, martello, martinet, martlets, martyred, masseter, mastered, masterly, matchers, material, materiel, maternal, matrices, matrixes, mattered, mattress, maturate, maturely, maturest, maumetry, mediator, meerkats, megastar, menstrua, mercapto, merchant, metamere, metamers, metaphor, meterage, metrical, migrated, migrates, minarets, misalter, misrated, misrates, mistaker, mistrace, mistreat, moderate, moderato, monetary, monstera, mortared, mortgage, muriated, muriates, muricate, numerate, onstream, ornament, outdream, overtame, parament, permeant, permeate, preadmit, prestamp, primates, racemate, raftsmen, ragtimes, raiments, ramentum, rammiest, readmits, realtime, rearmost, redreamt, reformat, remanent, remarket, remaster, remating, remittal, remnants, restamps, reteamed, rhematic, rolamite, roommate, routeman, ruminate, sarmenta, sarments, scimetar, scramjet, seamster, seriatim, smartens, smartest, smarties, smatters, stammers, stampers, staumrel, steamers, steamier, stemware, sterigma, streamed, streamer, tampered, tamperer, tapeworm, tautomer, teamaker, teamster, teamwork, tearooms, telegram, telemark, temperas, templars, temporal, tempuras, teraohms, teraphim, teratism, teratoma, terminal, tetramer, thermals, tidemark, timecard, tonearms, trackmen, trainmen, trameled, tramells, tramless, tramline, trammels, trampers, trampled, trampler, tramples, trashmen, trumeaux, tyramine, undreamt, upmarket, upstream, varments, veratrum, verbatim, vitamers, wartimes, waterman, watermen, workmate, yawmeter. | |
+4 letters: admitters, admixture, adornment, adumbrate, aerometer, aftermath, aftermost, aftertime, ageratums, agreement, airstream, allometry, altimeter, altimetry, amarettos, ambiverts, ambrotype, ameerates, ametropia, ametropic, amitroles, amorettos, amortised, amortises, amortized, amortizes, animaters, anterooms, anticrime, antimeres, antiserum, apartment, arboretum, argentums, argumenta, arguments, armaments, armatured, armatures, armistice, aromatize, artemisia, aspartame, asterisms, astrodome, asymmetry, atemporal, atheromas, atmometer, atomisers, atomizers, attempers, augmenter, augmentor, automaker, averments, bacterium, barometer, barometry, bergamots, brominate, carbamate, castoreum, centigram, ceramists, champerty, chromates, combaters, compacter, comparted, crabmeats, craftsmen, creamiest, cremating, cremation, cremators, crematory, crewmates, criminate, dameworts, daydreamt, debarment, decameter, dekameter, demarcate, democrats, dermatome, diameters, diametral, diametric, diathermy, draftsmen, dramatise, dramatize, dreamiest, dreamtime, drumbeats, dynamiter, earthworm, elastomer, emanators, emeerates, emigrants, emigrated, emigrates, emulators, enumerate, erythemas, estimator, farmstead, fimbriate, firmament, forcemeat, foremasts, formative, formatted, formatter, formulate, fragments, fumarates, gamesters, garmented, gasometer, germinate, grantsmen, hammertoe, hardiment, hatmakers, heartsome, heartworm, hectogram, hematuria, hemelytra, hermitage, hexameter, imbricate, immatures, immigrate, impacters, imparters, imperator, impetrate, implanter, imprecate, intermale, intimater, keratomas, kerygmata, lamenters, lamisters, latecomer, letterman, limewater, literatim, macerated, macerates, macerator, macrocyte, maelstrom, magisters, magnetron, majorette, malaperts, maltreats, maltsters, mannerist, manometer, manometry, manticore, marbliest, marcasite, margarite, margented, marginate, marinated, marinates, marketeer, marketers, marketing, marlstone, marmosets, marquetry, marshiest, martellos, martinets, martyries, martyrize, masseters, masterful, masteries, mastering, materials, materiels, maternity, matrasses, matricide, mattering, maturated, maturates, mediators, mediatory, mediatrix, meditator, megahertz, megastars, meliorate, meltwater, menstrual, mercaptan, merchants, mercurate, mesentera, mestranol, metacarpi, metalmark, metalware, metalwork, metameres, metameric, metaphors, metatarsi, meterages, micturate, midstream, miniature, misalters, miscreant, miscreate, mishanter, mislearnt, misparted, misrelate, mistakers, mistraced, mistraces, mistreats, moderated, moderates, moderator, moderatos, momentary, monastery, monsteras, mordanted, morganite, mortgaged, mortgagee, mortgager, mortgages, motorcade, mousetrap, mucronate, multiyear, mythmaker, nanometer, nemertean, neuromata, newmarket, nightmare, nonmarket, normative, numerated, numerates, numerator, octameter, ornaments, osmeteria, outdreams, outdreamt, overmatch, oysterman, pantrymen, paramenta, paraments, parameter, parchment, patrolmen, paymaster, pentagram, permanent, permeated, permeates, preadmits, preatomic, preformat, premarket, premature, prestamps, protamine, protonema, proximate, racemates, ramparted, ratemeter, ravelment, reanimate, reattempt, rebaptism, reformate, reformats, reimplant, remarkets, remasters, rematched, rematches, remediate, remittals, repayment, restamped, reteaming, rheumatic, rheumatiz, rolamites, roommates, rotameter, ruminated, ruminates, sacrament, salometer, sarmentum, sawtimber, scimetars, scramjets, seamsters, semestral, septarium, smarmiest, smartened, smartness, smartweed, smattered, smatterer, smeariest, spearmint, spermatia, spermatic, spermatid, spymaster, stammered, stammerer, stampeder, stateroom, staumrels, steamered, steamroll, steersman, stemwares, sterigmas, stomacher, stratagem, streambed, streamers, streamier, streaming, streamlet, submarket, tamboured, tambourer, tamperers, tampering, tapeworms, tautomers, taxidermy, taximeter, teamakers, teamsters, teamworks, telegrams, telemarks, temperate, temporals, temporary, teratisms, teratomas, termagant, terminals, terminate, termitary, terraform, terrarium, tetramers, thermally, tidemarks, tillerman, timberman, timecards, timesaver, toolmaker, trademark, tradesman, tradesmen, trameling, tramelled, tramlines, trammeled, tramplers, transmute, trapezium, treadmill, treatment, trematode, tremulant, treponema, tribesman, tularemia, tularemic, tyramines, veratrums, vestryman, watermark, wattmeter, workmates, yawmeters. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 45 52 4D 41 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- . .-. -- .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01000101 01010010 01001101 01000001 |
HTML Code (1990) (references)T E R M A |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0045 0052 004D 0041 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5439524735 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Bible Trace 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.