Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: TEBETH |
TEBETHNoun1. The tenth month of the Jewish ecclesiastical year, answering to a part of December with a part of January. |
"TEBETH" is a name that signifies or is derived from: "good", "goodness (the tenth month of the Hebrews)". |
Note: Tebeth \Te"beth\, noun. [Heb.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Bible | Tebeth (Esther 2:16), a word probably of Persian origin, denoting the cold time of the year; used by the later Jews as denoting the tenth month of the year. Assyrian tebituv, "rain." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: TEBETH |
| Non-English Usage: "TEBETH" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (Tebet, Tebeth, tenth month of the Jewish ecclesiastical year). |
| Language | Translations for "tebeth"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Pig Latin | ebethtay.(various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | tebeth. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Esther Chapter 2, Verse 16 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eishlqen esqhr proV artaxerxhn ton basilea tw dwdekatw mhni oV estin adar tw ebdomw etei thV basileiaV autou |
| Latin | 405 | Vulgate | Ducta est itaque ad cubiculum regis Asueri mense decimo qui vocatur tebeth septimo anno regni eius |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And so she is lad to the priue chaumbre of king Assuer, the tenthe moneth, that is clepid Thebeth, that is, Januer, the seuenthe yer of his regne. |
| Jacobean English | 1611 | King James | So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. |
| Victorian English | 1833 | Webster | So Esther was taken to king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. |
| Basic English | 1964 | Ogden | So Esther was taken in to King Ahasuerus in his house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his rule. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Esther Chapter 2, Verse 16 |
| Albanian | Esterin e çuan te mbreti Asuero në pallatin e tij mbretëror muajin e dhjetë, domethënë në muajin e Tebethit, në vitin e shtatë të mbretërimit të tij. |
| Bulgarian | И тъй, Естир биде заведена при цар Асуира в царския му дом в десетия месец, който е месец Тевет, в седмата година от царуването му. |
| Cebuano | Busa si Ester gidala ngadto kang Assuero nga hari sa harianong balay sa ikapulo ka bulan, nga mao ang bulan sa Tebeth, sa ikapito ka tuig sa iyang paghari. |
| Chinese | 亞 " 隨 魯 王 第 七 年 十 月 、 就 是 提 別 月 、 以 斯 帖 被 引 入 宮 見 王 . |
| Croatian | Esteru, dakle, uvedoše kralju Ahasveru, u njegovu kraljevsku palaèu, u desetom mjesecu, mjesecu Tebetu, sedme godine njegova vladanja. |
| Danish | Så blev Ester hentet til Kong Ahasverus i hans kongelige Palads i den tiende Måned, det er Tebet Måned, i hans syvende Regeringsår. |
| Dutch | Alzo werd Esther genomen tot den koning Ahasveros, tot zijn koninklijk huis, in de tiende maand, welke is de maand Tebeth, in het zevende jaar zijns rijks. |
| Finnish | Ester vietiin kuningas Ahasveroksen tykö hänen kuninkaalliseen palatsiinsa kymmenennessä kuussa, se on teebet-kuussa, hänen seitsemäntenä hallitusvuotenansa. |
| French | Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne. |
| German | Es ward aber Esther genommen zum König Ahasveros ins königliche Haus im zehnten Monat, der da heißt Tebeth, im siebenten Jahr seines Königreichs. |
| Haitian Creole | Se konsa, Asyeris t'ap mache sou sètan depi li te wa, nan dizyèm mwa, mwa yo rele Tebèt la, lè yo mennen Estè devan wa a lakay li. |
| Hungarian | És felviteték Eszter Ahasvérus királyhoz, az õ királyi házába, a tizedik hónapban, ez a Tébet hónapja, országlásának hetedik évében. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Demikianlah, pada tahun ketujuh pemerintahan Ahasyweros pada bulan sepuluh, yaitu bulan Tebet, Ester dibawa menghadap Raja Ahasyweros di istana raja. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demikianlah peri Ester dibawa menghadap baginda raja Ahasyweros ke dalam istana baginda pada bulan yang kesepuluh, yaitu bulan Tebet, pada tahun yang ketujuh dari pada kerajaannya. |
| Italian | Ester fu dunque condotta presso il re Assuero nella reggia il decimo mese, cioè il mese di Tebèt, il settimo anno del suo regno. |
| Korean | 아 하 수 에 로 왕 의 년 시 " 곧 데 벳 " 에 에 스 " 가 이 끌 왕 궁 에 " 어 가 서 왕 의 앞 에 나 아 가 니 |
| Manx Gaelic | Myr shoh va Esther goit stiagh liorish ree Ahasuerus, gys e phlaase reeoil, ayns y jeihoo vee (ta shen yn vee Tebeth) 'sy chiaghtoo vlein jeh e reill. |
| Maori | Heoi ka mauria a Ehetere ki a Kingi Ahahueruha, ki tona whare kingi, i te tekau o nga marama, ko Tepete hoki taua marama, i te whitu o nga tau o tona kingitanga. |
| Modern Greek | Η Εσθηρ λοιπον εφερθη προς τον βασιλεα Ασσουηρην εις τον βασιλικον αυτου οικον, τον δεκατον μηνα, ουτος ειναι ο μην Τεβεθ, εν τω εβδομω ετει της βασιλειας αυτου. |
| Norwegian | Ester blev hentet til kong Ahasverus i hans kongelige hus i den tiende måned, det er måneden tebet, i hans regjerings syvende år. |
| Portuguese | Ester foi levada ao rei Assuero, ao palácio real, no décimo mês, que é o mês de tebete, no sétimo ano de seu reinado. |
| Rumanian | Estera a fost dusq la kmpqratul Ahawverow, kn casa kmpqrqteascq, kn luna zecea, adicq luna Tebet, kn al waptelea an al domniei lui. |
| Russian | й ЧЪСФБ 'ЩМБ еУЖЙТШ Л "БТА бТФБЛУЕТЛУХ, Ч "БТУЛЙК "ПН ЕЗП, Ч "ЕУСФПН НЕУС"Е, ФП ЕУФШ Ч НЕУС"Е фЕ'ЕЖЕ, Ч УЕ"ШНПК ЗП" ЕЗП "БТУФЧПЧБОЙС. |
| Spanish | Ester fue llevada al rey Asuero, a su palacio real en el mes décimo, el mes de Tebet, del séptimo año de su reinado. |
| Swedish | Ester blev hämtad till konung Ahasveros i hans kungliga palats i tionde månaden, det är månaden Tebet, i hans sjunde regeringsår. |
| Thai | เมื่อเขาพาเอสเธอร์เข้าไปเฝ้ากษัตริย์อาหสุเอรัสในพระราชสำนัก ในเ"ือนสิบซึ่งเป็นเ"ือนเทเบทในปีที่เจ็"แห่งรัชกาลของพระองค์ |
| Ukrainian | І була взята Естер до царя Ахашвероша, до царського дому його, десятого місяця, він місяць тевет, сьомого року царювання його. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-e-e-h-t-t" | |
-1 letter: teeth, thebe. | |
-2 letters: beet, beth, hebe, teth, thee. | |
-3 letters: bee, bet, eth, het, tee, tet, the. | |
-4 letters: be, eh, et, he. | |
| Words containing the letters "b-e-e-h-t-t" | |
+2 letters: hebetate. | |
+3 letters: betrothed, biathlete, brochette, buckteeth, heartbeat, hebetated, hebetates, terebinth, trebuchet. | |
+4 letters: betrotheds, biathletes, breathiest, brochettes, hartebeest, heartbeats, hebetating, hebetation, terebinths, tetherball, thereabout, trebuchets. | |
+5 letters: bewitchment, erythorbate, hartebeests, hebetations, shelterbelt, stepbrother, stretchable, tetherballs, thereabouts. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 45 42 45 54 48 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- . -... . - .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01000101 01000010 01000101 01010100 01001000 |
HTML Code (1990) (references)T E B E T H |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0045 0042 0045 0054 0048 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)543936395442 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Translations: Ancient | 5. Bible Trace 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.