Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Bible | Tamar palm. (1.) A place mentioned by Ezekiel (47:19; 48:28), on the southeastern border of Palestine. Some suppose this was "Tadmor" (q.v.). (2.) The daughter-in-law of Judah, to whose eldest son, Er, she was married (Gen. 38:6). After her husband's death, she was married to Onan, his brother (8), and on his death, Judah promised to her that his third son, Shelah, would become her husband. This promise was not fulfilled, and hence Tamar's revenge and Judah's great guilt (38:12-30). (3.) A daughter of David (2 Sam. 13:1-32; 1 Chr. 3:9), whom Amnon shamefully outraged and afterwards "hated exceedingly," thereby illustrating the law of human nature noticed even by the heathen, "Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris", i.e., "It is the property of human nature to hate one whom you have injured." (4.) A daughter of Absalom (2 Sam. 14:27). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
This is an article from the public domain Easton's Bible Dictionary, originally published in 1897. This article is written from a nineteenth century Christian viewpoint, and may not reflect modern opinions or recent discoveries in Biblical scholarship. Please help the Wikipedia by bringing this article up to date.Tamar - palm.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Tamar."
"TAMAR" is a name that signifies or is derived from: "a date palm", "palm", "palm-tree". |
Date "TAMAR" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references) |
Crosswords: TAMAR |
| Non-English Usage: "TAMAR" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Romany (ironsmith). |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Moitatses Tamar qali (1971) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "TAMAR" is generally used as a noun (proper) -- approximately 76.76% of the time. "TAMAR" is used about 142 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 76.76% | 109 | 31,132 |
| Noun (singular) | 23.24% | 33 | 60,273 |
| Total | 100.00% | 142 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "TAMAR" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Tamar | First name Female | 3,000 | 1,905 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "TAMAR" is a name that signifies or is derived from: "a date palm", "palm", "palm-tree". | |||
| The following table summarizes names related to "TAMAR." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Tamar | Female | Biblical | N/A |
| Tamar | N/A | Biblical | N/A |
| Tamar | Female | Jewish | N/A |
| Tamara | Female | Russian | Tamar |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Hypenated Usage | |
Ending with "TAMAR": Baal-tamar, Hazezon-tamar. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
fellner tamar | 190 | fellner picture tamar | 3 |
tamar | 99 | alexia tamar | 3 |
braxton tamar | 47 | lyrics tamar | 3 |
tamar slay | 37 | bible tamar | 3 |
projeto tamar | 13 | fellner obituary tamar | 3 |
braxton lyrics tamar | 10 | estuary tamar | 2 |
tamar myers | 10 | meadow tamar | 2 |
de dop tamar van | 7 | schori tamar | 2 |
den dop tamar van | 5 | defne tamar | 2 |
braxton lyrics tamar try | 4 | amnon tamar | 2 |
hodel tamar | 4 | coaster roller tamar | 2 |
judah tamar | 4 | felner tamar | 2 |
coaster fellner roller tamar | 4 | klein tamar | 2 |
braxton tamar try | 3 | death fellner tamar | 2 |
council tamar west | 3 | tamar yoseloff | 2 |
river tamar | 3 | bible in tamar | 2 |
kozlov tamar | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 1, Verse 3 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | IoudaV de egennhsen ton fareV kai ton zara ek thV qamar fareV de egennhsen ton esrwm esrwm de egennhsen ton aram |
| Latin | 405 | Vulgate | Iudas autem genuit Phares et Zara de Thamar Phares autem genuit Esrom Esrom autem genuit Aram |
| Old English | 990 | West Saxon | Iudas gestrenede fares & zaram of þamwife þe wæs genemned thamar. Fares gestreonedesrom. Esrom gestrenede aram. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Judas bigat Fares and Zaram, of Tamar. Fares bigat Esrom. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Iudas begat Phares and zaram of Thamar: Phares begat Hesrom: Hesrom begat Aram: |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Judah begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 1, Verse 3 |
| Bulgarian | Юда роди Фареса и Зара от Тамар; Фарес роди Есрона; Есрон роди Арама; |
| Cebuano | ug si Juda ang amahan nila ni Fares ug ni Zara nga gianak ni Tamar, ug si Fares ang amahan ni Esrom, ug si Esrom ang amahan ni Ram, |
| Croatian | Judi Tamara rodi Peresa i Zeraha. Peresu se rodi Hesron. Hesronu se rodi Ram. |
| Danish | og Juda avlede Fares og Zara med Thamar; og Fares avlede Esrom; og Esrom avlede Aram; |
| Dutch | En Juda gewon Fares en Zara bij Thamar; en Fares gewon Esrom, en Esrom gewon Aram; |
| Finnish | Juudalle syntyi Faares ja Sera Taamarista, Faareelle syntyi Esrom, Esromille syntyi Aram; |
| French | Juda engendra de Thamar Pharès et Zara; Pharès engendra Esrom; Esrom engendra Aram; |
| German | Juda zeugte Perez und Serah von Thamar. Perez zeugte Hezron. Hezron zeugte Ram. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | maka Yehuda dengan Tamar memperanakkan Pares dan Zarah; dan Pares memperanakkan Ezrom; dan Ezrom memperanakkan Aram; |
| Latvian | Jûda dzemdinâja Faresu un Zâru no Tamâras; Faress dzemdinâja Esronu; Esrons dzemdinâja Aramu; |
| Manx Gaelic | As hooar Judas Phares as Zarah rish Thamar, as hooar Phales Esrom, as hooar Esrom Aram. |
| Maori | Ta Hura raua ko Tamara ko Parete raua ko Hara; ta Parete ko Heteromo; ta Heteromo ko Arame; |
| Norwegian | Juda fikk sønnene Peres og Serah med Tamar; Peres fikk sønnen Hesron; Hesron fikk sønnen Ram; |
| Portuguese | a Judá nasceram, de Tamar, Farés e Zará; a Farés nasceu Esrom; a Esrom nasceu Arão; |
| Rumanian | Iuda a nqscut pe Fares wi Zara, din Tamar; Fares a nqscut pe Esrom; Esrom a nqscut pe Aram; |
| Shuar | Tura Jutá uchirin Páresan tura Sarancha Tamar jurermiayi. Páresa Uchirísha Esrum, nuna Uchirísha Aram. |
| Swedish | Judas födde Fares och Sara med Tamar, Fares födde Esrom, Esrom födde Aram; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "TAMAR": tamarack, tamaracks, tamarao, tamaraos, tamarau, tamaraus, tamari, tamarillo, tamarillos, tamarin, tamarind, tamarinds, tamarins, tamaris, tamarisk, tamarisks. (additional references) | |
Words ending with "TAMAR": patamar, pattamar. (additional references) | |
Words containing "TAMAR": catamaran, catamarans, patamars, pattamars. (additional references) | |
| |
"TAMAR" is suggested in spellcheckers for the following: Jamarj, Namar, Oamaru, Othmar, Othmayr, Otomar, Tanwaru, Tasar, Tdma, Tekmar, temiar, Tiamat, Tihar, Tokar, Tomar, Tonmawr, Tsamai, Tzabar. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-m-r-t" | |
-1 letter: atma, maar, mart, tram. | |
-2 letters: ama, arm, art, mar, mat, ram, rat, tam, tar. | |
-3 letters: aa, am, ar, at, ma, ta. | |
| Words containing the letters "a-a-m-r-t" | |
+1 letter: amrita, amtrac, mantra, ramate, tamari, tarama, tarmac, trauma. | |
+2 letters: amateur, amatory, amirate, amreeta, amritas, amtrack, amtracs, fermata, mantrap, mantras, maranta, marcato, marital, martial, martian, matador, matrass, patamar, ramenta, rampant, rampart, regmata, tamarao, tamarau, tamarin, tamaris, tambura, tangram, taramas, tarmacs, timarau, tramcar, tramway, trangam, traumas, trymata. | |
+3 letters: achromat, ageratum, alarmist, amaranth, amaretti, amaretto, amateurs, ameerate, amirates, amreetas, amtracks, animater, animator, armament, armature, aromatic, arythmia, atheroma, bregmata, crabmeat, dramatic, earthman, emanator, fermatas, fumarate, hamartia, hatmaker, keratoma, macerate, malapert, maltreat, mandator, mantraps, marabout, marantas, marathon, marinate, martagon, martians, matadors, material, maternal, matronal, mattrass, maturate, megastar, parament, pastrami, patamars, pattamar, primatal, racemate, raftsman, rambutan, ramparts, sarmenta, smartass, stramash, stromata, tamarack, tamaraos, tamaraus, tamarind, tamarins, tamarisk, tamboura, tamburas, tangrams, teamaker, teratoma, timaraus, trachoma, trackman, trainman, tramcars, tramroad, tramways, trangams, trashman, traumata, trimaran, waterman. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 41 4D 41 52 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- .- -- .- .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01000001 01001101 01000001 01010010 |
HTML Code (1990) (references)T A M A R |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0041 004D 0041 0052 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5435473552 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Usage Frequency 7. Names: Frequency 8. Names: Derived from | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.