Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

STAVES

Definition: STAVES

STAVES

Noun

1. Pl. of Staff.

Plural

1. Pl. of Stave.

2. Of Staff

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "STAVES" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references)


Crosswords: STAVES

English words defined with "STAVES": calabur tree, calabura, Can hook, Cooper's flag, Cresset, Crutched friarFlindersia australis, flindosa, flindosy, FrowGathering hoopInshaveJamaican cherryMuntingia calabura, musical scorenative beechscore, silkwood, stave in, Stave jointer, Staving, SucculaTo shake a caskVyce. (references)
Specialty definitions using "STAVES": air testerBARREL BRANDER, BARREL INSPECTOR, TIGHT, barrel leveler, BARREL RAISER, barrel tester and drainer, barrel-stave inspector, BASKET PATCHER, basket-factory machine hand, basket-machine operator, bolt sawyercarpenter, wooden-tank erecting, cask maker, CROZE-MACHINE OPERATOR, crozerdrum ringsFerraris screen, final inspector, final testerGaragantuahead setter, header-up, hogshead builder, HOGSHEAD COOPER I, HOGSHEAD COOPER III, hogshead hand, HOGSHEAD HOOPER, HOGSHEAD MAT ASSEMBLER, HOGSHEAD MAT INSPECTOR, HOGSHEAD OPENER, hogshead stripper, hogshead unpacker, hogshead wrecker, hogshead-press operator, HYDRAULIC-PRESS OPERATORkeg inspector, keg raiserLEVELER I, log culler, LOG INSPECTOR, LUMBER HANDLER, lumber piler, lumber racker, lumber stacker, lumber stickerMATERIAL INSPECTORPIPE-AND-TANK FABRICATOR, planer feeder, prize jackerriving knife, ROSIN-BARREL FILLERsetter-up, setting-up-and-windlass-machine operator, SLAT-BASKET MAKER HELPER, MACHINE, SLAT-BASKET MAKER, MACHINE, stave grader, stave inspector, stave inspector and culler, stave matcher, STAVE-MACHINE TENDER, STAVE-PLANER TENDER, STAVE-SAW OPERATOR, STEAM-TUNNEL FEEDER, SUPERVISOR, STAVE CUTTINGTANK ERECTORwooden tubbing. (references)

Top     

Commercial Usage: STAVES

DomainTitle

References

  • The World Market for Wood Casks, Barrels, Vats, Tubs, and Other Coopers' Products Including Staves and Other Wooden Parts: A 2004 Global Trade Perspective (reference)

    (more reference examples)

  

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: STAVES

Illustrations:
STAVES

More pictures...

Computer Images:
STAVES

More pictures...

Top     

Photo Album: STAVES

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Negro resting on pile of logs to be loaded into box car, Eudora, Arkansas. These logs will be shipped to Tallulah, Louisiana to be made into barrel staves. Credit: Library of Congress.

Loading logs to be made into barrel staves at Tallulah, Louisiana. Loading point, Eudora, Arkansas. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Use in Literature: STAVES

TitleAuthorQuote

King Richard III

Shakespeare, William

Look that my staves be sound, and not too heavy.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: STAVES

SubjectTopicQuote

Economic History

Portugal

Tropical hardwood, logs, veneer, pallets, staves, etc. (references)

Spain

Other major uses include the production of wine barrels with oak staves, an industry which is flourishing. (references)

Portugal

Fast growth market niches include wood pallets - $ 898,000 in CY-1999, up from $ 19,000 in CY-1998 - and oak staves for wine casket production - $ 608,000 in CY-1999, up from $ 160,000 in CY-1998. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: STAVES

"STAVES" is generally used as a noun (plural) -- approximately 95.77% of the time. "STAVES" is used about 71 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)95.77%6840,606
Lexical Verb (-s form)4.23%3202,518
                    Total100.00%71N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: STAVES

The following table summarizes the usage of "STAVES" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
StavesLast name17054,056
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: STAVES

Expressions using "STAVES": Hand staves head staves. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: STAVES

Language Translations for "STAVES"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏المساعدون. (various references)

   

Bulgarian 

  

петолиния. (various references)

   

Chinese 

  

梯级 (stave). (various references)

   

Danish

  

trefod til stave (tripod for staves), de to bundstave op ad den midterste (head boards, head staves). (various references)

   

Dutch

  

voetstuk voor baken (tripod for staves), kram voor vaatduigen (staple for staves), duigen naast de centrale duig (head boards, head staves). (various references)

   

Finnish

  

välilauta (head boards, head staves). (various references)

   

French

  

assistants. (various references)

   

German

  

Sockel fuer Messlatten (tripod for staves), Schlaufe fuer Fassdauben (staple for staves). (various references)

   

Greek 

  

πληθ. του stave, πληθ. του staff. (various references)

   

Hungarian

  

vonalrendszer (staff, stave), kotta öt vonala (staff, stave). (various references)

   

Italian

  

zoccolo per stadie (tripod for staves), punta cambretta per doghe (staple for staves). (various references)

   

Pig Latin

  

avesstay

   

Portuguese

  

soco para mira (tripod for staves), segundos (head boards, head staves), chegantes (head boards, head staves). (various references)

   

Romanian

  

portativ (portable, portative, stave). (various references)

   

Russian 

  

of staff I 5. (various references)

   

Scottish

  

eileir (a deer's walk, sequestered region, the notch on the staves of a cask where the bottom is fixed.). (various references)

   

Spanish

  

azuelas (head boards, head staves). (various references)

   

Swedish

  

bottenstavar (head boards, head staves). (various references)

   

Turkish

  

porteler, nota çizgileri. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: STAVES

LanguageDateSourceMark Chapter 14, Verse 48
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai apokriqeiV o ihsouV eipen autoiV wV epi lhsthn exhlqete meta macairwn kai xulwn sullabein me
Latin405VulgateEt respondens Iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere me
Old English990West SaxonÐa cwæð se hælend heom and-sweriende. Swa swa to anen scæðan ge ferdenmid sweorden & treowen me ge-fon.
Middle English1395WyclifAnd Jhesus answeride, and seide to hem, As to a theef ye han gon out with swerdis and staues, to take me?
Renaissance English1526TyndaleAnd Iesus answered and sayd vnto the: ye be come out as vnto a thefe wt sweardes and with staves for to take me.
Jacobean English1611King JamesAnd Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
Victorian English1833WebsterAnd Jesus answered and said to them, Have ye come out, as against a thief, with swords and with staffs to take me?
Basic English1964OgdenAnd Jesus said to them, Have you come out as against a thief, with swords and sticks to take me?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: STAVES

LanguageMark Chapter 14, Verse 48
CebuanoUg si Jesus miingon kanila, "Nanganhi ba kamo sa pagdakop kanako, ingon sa pagdakop ug tulisan, nga pagadad-an ug mga espada ug mga pospos?
Chinese耶 穌 對 他 們 說 、 們 帶 著 刀 ' 、 出 來 拿 我 、 如 同 拿 強 盜 麼 。
CroatianIsus im prozbori: "Kao na razbojnika iziðoste s maèevima i toljagama da me uhvatite.
DanishOg Jesus svarede og sagde til dem: "I ere gåede ud som imod en Røver, med Sværd og med Knipler for at fange mig.
DutchEn Jezus, antwoordende, zeide tot hen: Zijt gij uitgegaan, met zwaarden en stokken, als tegen een moordenaar, om Mij te vangen?
FinnishNiin Jeesus puhui heille ja sanoi: "Niinkuin ryöväriä vastaan te olette lähteneet minua miekoilla ja seipäillä vangitsemaan.
FrenchJésus, prenant la parole, leur dit: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi.
GaelicAgus Iosa a freagairt, thuirt e riutha: An tainig sibh a mach le claidhean `s le bataichean gu mise ghlacadh, mar gum bu mheirleach mi?
GermanUnd Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Ihr seid ausgegangen wie zu einem Mörder mit Schwertern und Stangen, mich zu fangen.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu Yesus berkata kepada mereka, "Apakah Aku ini penjahat, sampai kalian datang dengan pedang dan pentungan untuk menangkap Aku?
Indonesian-Terjemahan LamaMaka ujar Yesus serta berkata kepada mereka itu, "Kamu ini sudah keluar seolah-olah melawan seorang penyamun, dengan berpedang dan berbelantan, hendak menangkap Aku.
LatvianUn Jçzus uzrunâdams sacîja tiem: Jûs esat izgâjuði ar zobeniem un nûjâm mani gûstît it kâ kâdu slepkavu?
MaoriNa ka whakahoki a Ihu, ka mea ki a ratou, He tahae ahau, i haere mai ai koutou me nga hoari, me nga patu, ki te hopu i ahau?
NorwegianOg Jesus tok til orde og sa til dem: I er gått ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe mig;
PortugueseDisse-lhes Jesus: Saístes com espadas e varapaus para me prender, como a um salteador?   
RumanianIsus a luat cuvkntul, wi le -a zis: ,,Ayi iewit ca dupq un tklhar, cu sqbii wi cu ciomege, ca sq Mq prindeyi.
ShuarTúram Jesus aentsun Tímiayi "Kasakaitiaj. Puniajai numijiai, Kasá Nútiksarmek achirkatai tusarum tarutniurme.
SwahiliYesu akawaambia, "Je, mmekuja na mapanga na marungu kunikamata kana kwamba mimi ni mnyang`anyi?
SwedishOch Jesus talade till dem och sade: "Såsom mot en rövare haven I gått ut med svärd och stavar för att fasttaga mig.
UmaNa'uli' Yesus mpo'uli' -raka tauna to mpohoko' -i: "Ha toperampaki-a toi-e, pai' mingki' tumai-koi ntali piho' pai' sumampu mpohoko' -ae!

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: STAVES

Derivations

Words beginning with "STAVES": stavesacre, stavesacres. (additional references)

Words ending with "STAVES": cowlstaves, distaves, flagstaves, pikestaves, quarterstaves, tipstaves. (additional references)


Misspellings

"STAVES" is suggested in spellcheckers for the following: estave, estives, Istavan, Savez, scaves, stades, staive, stava, staver, Stavers, staxes, steave, steeves, stivers, straves, swaves, tavis, tsades, Tsavo. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "STAVES"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "STAVES" (pronounced stā"vz)
3-ā" v zbehaves, braves, caves, craves, graves, knaves, paves, raves, saves, shaves, slaves, waives, waves.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: STAVES

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: vestas.

Words within the letters "a-e-s-s-t-v"

-1 letter: asset, easts, sates, saves, seats, stave, tasse, vases, vasts, vesta, vests.

-2 letters: ates, aves, east, eats, etas, sate, save, seas, seat, seta, sets, tass, tavs, teas, vase, vast, vats, vest, vets.

-3 letters: ass, ate, ave, eat, ess, eta, sae, sat, sea, set, tae, tas, tav, tea, vas, vat, vet.

-4 letters: ae, as, at, es.

 Words containing the letters "a-e-s-s-t-v"
 

+1 letter: avosets, savates, starves, suavest, vastest, vestals.

 

+2 letters: distaves, harvests, savagest, savviest, servants, solvates, starvers, statives, vastiest, vastness, versants, votaress.

 

+3 letters: assertive, estivates, festivals, lavishest, loveseats, overcasts, oversalts, overstays, overtasks, passivate, salivates, savoriest, sedatives, stravages, suavities, tipstaves, traverses, travoises, tsarevnas, varsities, vastities, vesicants, vesicates, vitalises.

 

+4 letters: activeness, advertises, aestivates, arrivistes, assaultive, asseverate, assumptive, causatives, cowlstaves, devastates, flagstaves, gravitases, harvesters, invertases, nativeness, observants, overassert, overstaffs, overstates, passivated, passivates, pikestaves, privatises, savouriest, shavetails, shortwaves, sovranties, stavesacre, sylvanites, timesavers, tovarishes, transverse, traversals, traversers, travesties, vacantness, vasotomies, vastitudes, vastnesses, verbalists, vestiaries, votaresses.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Images: Slideshow
5. Images: Photo Album
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Names: Frequency
10. Expressions
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.