Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

STACTE

Definition: STACTE

STACTE

Noun

1. One of the sweet spices used by the ancient Jews in the preparation of incense. It was perhaps an oil or other form of myrrh or cinnamon, or a kind of storax.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Etymology: Stacte \Stac"te\, noun. [Latin expression, from the Greek expression, strictly feminine of cozing out in drops, from to drop.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: STACTE

DomainDefinition

Bible

Stacte (Heb. nataph), one of the components of the perfume which was offered on the golden altar (Ex. 30:34; R.V. marg., "opobalsamum"). The Hebrew word is from a root meaning "to distil," and it has been by some interpreted as distilled myrrh. Others regard it as the gum of the storax tree, or rather shrub, the Styrax officinale. "The Syrians value this gum highly, and use it medicinally as an emulcent in pectoral complaints, and also in perfumery." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Crosswords: STACTE

Non-English Usage: "STACTE" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Latin (oil of myrrh, storax, styrax).

Top     

Frequency of Internet Keywords: STACTE

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

stacte

2

album back orrico stacte

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: STACTE

LanguageDateSourceExodus Chapter 30, Verse 34
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai eipen kurioV proV mwushn labe seautw hdusmata stakthn onuca calbanhn hdusmou kai libanon diafanh ison isw estai
Latin405VulgateDixitque Dominus ad Mosen sume tibi aromata stacten et onycha galbanen boni odoris et tus lucidissimum aequalis ponderis erunt omnia
Middle English1395WyclifThe Lord forsothe seyde to Moyses, Tak to thee swete smellynge thinges, stacten, and onycha, galbantum of good smel, and ensence moost liytynge, and alle thei shulen ben of euen weiyte.
Renaissance English1526TyndaleAnd the Lord sayd vnto Moses: take vnto the swete spices: stacte, onycha, swete galbanu ad pure frakesens, of etch like moch:
Jacobean English1611King JamesAnd the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
Victorian English1833WebsterAnd the LORD said to Moses, Take to thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight:
Basic English1964OgdenAnd the Lord said to Moses, Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, with the best frankincense, in equal weights;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: STACTE

LanguageExodus Chapter 30, Verse 34
CebuanoUg si Jehova nag-ingon kang Moises: Kumuha ka alang kanimo sa mga mahumot nga panakot, ug sakti, ug onika, ug galbanum; mahumot nga mga panakot uban ang incienso nga lunsay: ngatanan sa sama nga timbang:
CroatianJahve još reèe Mojsiju: "Nabavi mirodija: natafe, šeheleta i helebene. Od ovih mirodija i èistoga tamjana,
DanishHERREN talede fremdeles til Moses og sagde: Tag dig Røgelseoffer, Stakte, Onyksmusling, Galbanum og ren Virak, lige meget af hvert,
DutchVerder zeide de HEERE tot Mozes: Neem tot u welriekende specerijen, mirresap, en oniche, en galban, deze welriekende specerijen, en zuiveren wierook; dat elk bijzonder zij.
FinnishJa Herra sanoi Moosekselle vielä: "Ota itsellesi hyvänhajuisia aineita, hajupihkaa, simpukankuorta, tuoksukumia, näitä hyvänhajuisia aineita, ja puhdasta suitsuketta, yhtä paljon kutakin lajia,
FrenchL`Éternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l`ongle odorant, du galbanum, et de l`encens pur, en parties égales.
GermanUnd der HERR sprach zu Mose: Nimm dir Spezerei; Balsam, Stakte, Galban und reinen Weihrauch, von einem so viel wie vom andern,
Haitian CreoleApre sa, Seyè a di Moyiz konsa: -Pran epis sa yo: safetida, lorye, gonm bwa ak pi bon kalite lansan. W'a pran menm valè nan chak.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTUHAN berkata kepada Musa, "Ambillah beberapa macam rempah-rempah yang sama banyaknya, yaitu getah damar, kulit lokan, getah rasamala dan dupa yang tulen.
Indonesian-Terjemahan LamaDan lagi firman Tuhan kepada Musa: Ambillah olehmu rempah-rempah yang harum baunya, yaitu getah mur dan lawang dan rasamala, rempah-rempah ini dan kemenyan yang suci, sekalian itu sama banyaknya.
MaoriI mea ano a Ihowa ki a Mohi, Tikina mau he mea kakara, he takete, he oneka, he karapanuma; enei mea kakara me te parakihe parakore; kia rite te taimaha o tetahi, o tetahi:
NorwegianOg Herren sa til Moses: Ta dig røkelses-krydderier, stakte og sjønegl og galban - disse tre slags krydderier - og ren virak; det skal være like meget av hvert.
PortugueseDisse mais o Senhor a Moisés: Toma especiarias aromáticas: estoraque, e ônica, e gálbano, especiarias aromáticas com incenso puro; de cada uma delas tomarás peso igual;   
RumanianDomnul a zis lui Moise: ,,Ia mirodenii, stacte, onice mirositoare, halvan, wi tqmkie curatq, kn aceeaw mqsurq.
SpanishJehovah dijo también a Moisés: "Toma especias: estacte, uña aromática, gálbano e incienso puro; igual peso de cada cosa.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: STACTE

Derivations

Words beginning with "STACTE": stactes. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "STACTE"

Words rhyming with "STACTE" (pronounced 'Stac"te'): Achiote, Aguardiente, Andante, Aphrodite, Astarte, Atte, Bleynte, Borachte, Breste, Brillante, Cete, Chicalote, Chierte, Cognoscente, Concertante, Durante, Freelte, Frelte, Lentamente, Lette, machete, Mecate, Mercatante, metate, Mordente, Niste, Pococurante, Prighte, Rafte, rete, Semidiapente, Soavemente, Sterte, Stirte, Swatte, Venite. (additional references)

Top     

Anagrams: STACTE

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-e-s-t-t"

-1 letter: caste, cates, cesta, scatt, state, taces, tacet, tacts, taste, tates, teats, tecta, testa.

-2 letters: aces, acts, ates, case, cast, cate, cats, east, eats, etas, sate, scat, seat, sect, seta, sett, stat, stet, tace, tact, tate, tats, teas, teat, test, tets.

-3 letters: ace, act, ate, att, cat, eat, eta, sac, sae, sat, sea, sec.

 Words containing the letters "a-c-e-s-t-t"
 

+1 letter: acutest, casette, catties, costate, scatted, scatter, scutate, stactes, statice, tackets, testacy.

 

+2 letters: acetates, actuates, attaches, calottes, casettes, cassette, castanet, castrate, cathects, cattiest, cavettos, chastest, chattels, chatters, citrates, clatters, coattest, cottages, cristate, cuttages, cytaster, detracts, dictates, ecstatic, entastic, etchants, eustatic, exactest, extracts, hatchets, lactates, latchets, lattices, nictates, outcaste, pectates, ratchets, retracts, scantest, scatters, scattier, spectate, statices, tabetics, tachiste, tackiest, tactless, teacarts, telecast, tetanics, thatches, trajects, transect, typecast.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: STACTE


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 54 41 43 54 45

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    -    .-    -.-.    -    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01010100 01000001 01000011 01010100 01000101

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#84 &#65 &#67 &#84 &#69

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 0054 0041 0043 0054 0045

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

535435375439

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Expressions: Internet
4. Bible Trace
5. Derivations
6. Rhymes
7. Anagrams
8. Orthography
9. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.